Lectionary Calendar
Wednesday, July 16th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

Isaiah 11:7

The cow and the bear will graze,their young ones will lie down together,and the lion will eat straw like cattle.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Allegory;   Bear;   Church;   Gentiles;   Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Peace;   Righteous;   Scofield Reference Index - Israel;   Thompson Chain Reference - Animals;   Bears;   Provender;   The Topic Concordance - Branch of Jesse;   Jesus Christ;   Torrey's Topical Textbook - Bear, the;   Lion, the;   Ox, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Bear;   Isaiah;   Bridgeway Bible Dictionary - Messiah;   Throne;   War;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Covenant;   King, Kingship;   Lion;   Matthew, Theology of;   Mediator, Mediation;   Peace;   Predestination;   Suffering;   Easton Bible Dictionary - Beast;   Straw;   Fausset Bible Dictionary - Bear;   Cherub (1);   Herd;   Jesus Christ;   Nebuchadnezzar;   Shiloh (1);   Thousand Years;   Holman Bible Dictionary - Cattle;   Isaiah;   Remnant;   Hastings' Dictionary of the Bible - Bear;   Child, Children;   Hope;   Immanuel;   Kingdom of God;   Messiah;   Peace;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Advent (2);   Agriculture;   Birth of Christ;   Immanuel ;   Messiah;   Prophet;   Thessalonians Epistles to the;   Morrish Bible Dictionary - Bear,;   Curse, the;   Flood, the;   Millennium;   Prophets, the;   Straw;   People's Dictionary of the Bible - Jesus christ;   Messiah;   Nazarene;   Pathros;   Smith Bible Dictionary - Nail;   Straw;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Lion;   Millenarians;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Bear;   Christ, Offices of;   Cow;   Heavens, New (and Earth, New);   Isaiah;   Lion;   Mediation;   Straw;   Zoology;   Kitto Biblical Cyclopedia - Bear;   The Jewish Encyclopedia - Agriculture;   Bear;   Corn;   Eschatology;   Judaism;   Vegetarianism;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for January 19;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
The cow and the bear shall feed; their young ones shall lie down together; and the lion shall eat straw like the ox.
King James Version
And the cow and the bear shall feed; their young ones shall lie down together: and the lion shall eat straw like the ox.
English Standard Version
The cow and the bear shall graze; their young shall lie down together; and the lion shall eat straw like the ox.
New American Standard Bible
Also the cow and the bear will graze, Their young will lie down together, And the lion will eat straw like the ox.
New Century Version
Cows and bears will eat together in peace. Their young will lie down to rest together. Lions will eat hay as oxen do.
Amplified Bible
And the cow and the bear will graze [together], Their young will lie down together, And the lion shall eat straw like the ox.
World English Bible
The cow and the bear shall feed; their young ones shall lie down together; and the lion shall eat straw like the ox.
Geneva Bible (1587)
And the kowe and the beare shall feede: their yong ones shall lie together: and the lyon shall eate strawe like the bullocke.
Legacy Standard Bible
Also the cow and the bear will graze,Their young will lie down together,And the lion will eat straw like the ox.
Berean Standard Bible
The cow will graze with the bear, their young will lie down together, and the lion will eat straw like the ox.
Contemporary English Version
Cows and bears will share the same pasture; their young will rest side by side. Lions and oxen will both eat straw.
Complete Jewish Bible
Cow and bear will feed together, their young will lie down together, and the lion will eat straw like the ox.
Darby Translation
And the cow and the she-bear shall feed; their young ones shall lie down together; and the lion shall eat straw like the ox.
Easy-to-Read Version
Bears and cattle will eat together in peace, and all their young will lie down together and will not hurt each other. Lions will eat hay like cattle.
George Lamsa Translation
And the cow and the bear shall feed together; and their young ones shall grow up together; and the lion shall eat straw like the ox.
Good News Translation
Cows and bears will eat together, and their calves and cubs will lie down in peace. Lions will eat straw as cattle do.
Lexham English Bible
And a cow and a bear shall graze; their young shall lie down together. And a lion shall eat straw like the cattle.
Literal Translation
The cow and the bear shall feed, their young shall lie together; and the lion shall eat straw like the ox.
Miles Coverdale Bible (1535)
The cowe and the Bere shal fede together, and their yongones shal lye together. The lyo shal eate strawe like the oxe, or the cowe.
American Standard Version
And the cow and the bear shall feed; their young ones shall lie down together; and the lion shall eat straw like the ox.
Bible in Basic English
And the cow and the bear will be friends while their young ones are sleeping together.
JPS Old Testament (1917)
And the cow and the bear shall feed; their young ones shall lie down together; and the lion shall eat straw like the ox.
King James Version (1611)
And the cow and the beare shall feed, their yong ones shall lie downe together: and the lyon shall eate straw like the oxe.
Bishop's Bible (1568)
The Cowe and the Beare shall feede together, and their young ones shall lye together: the Lion shall eate strawe, lyke the Oxe or the Cowe.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the ox and bear shall feed together; and their young shall be together: and the lion shall eat straw like the ox.
English Revised Version
And the cow and the bear shall feed; their young ones shall lie down together: and the lion shall eat straw like the ox.
Wycliffe Bible (1395)
A calf and a beere schulen be lesewid togidere; the whelpis of hem schulen reste, and a lioun as an oxe schal ete stre.
Update Bible Version
And the cow and the bear shall feed; their young ones shall lie down together; and the lion shall eat straw like the ox.
Webster's Bible Translation
And the cow and the bear shall feed; their young ones shall lie down together: and the lion shall eat straw like the ox.
New English Translation
A cow and a bear will graze together, their young will lie down together. A lion, like an ox, will eat straw.
New King James Version
The cow and the bear shall graze; Their young ones shall lie down together; And the lion shall eat straw like the ox.
New Living Translation
The cow will graze near the bear. The cub and the calf will lie down together. The lion will eat hay like a cow.
New Life Bible
The cow and the bear will eat side by side. And their young will lie down together. The lion will eat straw like the ox.
New Revised Standard
The cow and the bear shall graze, their young shall lie down together; and the lion shall eat straw like the ox.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the cow, with the bear shall find pasture, Together, shall their young ones, lie down, - And, the lion, like the ox, shall eat straw;
Douay-Rheims Bible
The calf and the bear shall feed: their young ones shall rest together: and the lion shall eat straw like the ox.
Revised Standard Version
The cow and the bear shall feed; their young shall lie down together; and the lion shall eat straw like the ox.
Young's Literal Translation
And cow and bear do feed, Together lie down their young ones, And a lion as an ox eateth straw.
New American Standard Bible (1995)
Also the cow and the bear will graze, Their young will lie down together, And the lion will eat straw like the ox.

Contextual Overview

1Then a shoot will grow from the stump of Jesse, 2The Spirit of the Lord will rest on him—a Spirit of wisdom and understanding,a Spirit of counsel and strength,a Spirit of knowledge and of the fear of the Lord. 3His delight will be in the fear of the Lord.He will not judgeby what he sees with his eyes,he will not execute justiceby what he hears with his ears, 4but he will judge the poor righteouslyand execute justice for the oppressed of the land.He will strike the landwith a scepter from his mouth,and he will kill the wickedwith a command from his lips. 5Righteousness will be a belt around his hips;faithfulness will be a belt around his waist. 6The wolf will dwell with the lamb,and the leopard will lie down with the goat.The calf, the young lion, and the fattened calf will be together,and a child will lead them. 7The cow and the bear will graze,their young ones will lie down together,and the lion will eat straw like cattle.8An infant will play beside the cobra’s pit,and a toddler will put his hand into a snake’s den. 9They will not harm or destroy each otheron my entire holy mountain,for the land will be as fullof the knowledge of the Lordas the sea is filled with water.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Ezekiel 34:15 - General

Cross-References

Genesis 1:26
Then God said, “Let us make man in our image, according to our likeness. They will rule the fish of the sea, the birds of the sky, the livestock, the whole earth, and the creatures that crawl on the earth.”
Genesis 3:22
The Lord God said, “Since the man has become like one of us, knowing good and evil, he must not reach out, take from the tree of life, eat, and live forever.”
Genesis 10:5
From these descendants, the peoples of the coasts and islands spread out into their lands according to their clans in their nations, each with its own language.
Genesis 10:20
These are Ham’s sons by their clans, according to their languages, in their lands and their nations.
Genesis 10:32
These are the clans of Noah’s sons, according to their family records, in their nations. The nations on earth spread out from these after the flood.
Genesis 11:2
As people migrated from the east, they found a valley in the land of Shinar and settled there.
Genesis 11:4
And they said, “Come, let us build ourselves a city and a tower with its top in the sky. Let us make a name for ourselves; otherwise, we will be scattered throughout the earth.”
Genesis 11:5
Then the Lord came down to look over the city and the tower that the humans were building.
Genesis 11:11
After he fathered Arpachshad, Shem lived 500 years and fathered other sons and daughters.
Genesis 11:12
Arpachshad lived 35 years and fathered Shelah.

Gill's Notes on the Bible

And the cow and the bear shall feed,.... That is, together, in one church state, at one table, or in one pasture, upon the wholesome food of the Gospel, the salutary doctrines of Christ; who though before of different dispositions, the one tame and gentle, useful and profitable, dispensing the milk of the divine word, and gracious experience; the other cruel and voracious, barbarous and inhuman, worrying the lambs and sheep of Christ; but now of the same nature, and having no ill will to one another, and being without fear of each other:

their young ones shall lie down together; those like the calf and the young bear, shall lie in the green pastures of Gospel ordinances, and do no injury, the latter to the former, being of one mind, and agreeing in doctrine and practice:

and the lion shall eat straw like the ox; kings shall be nursing fathers to the church, and feed on the same Gospel provisions; and there shall be a great agreement between them who were before comparable to lions for their strength, power, and cruelty, and ministers of the Gospel, who are compared to oxen, for their strength and laboriousness, 1 Corinthians 9:9 "straw" here denotes true doctrine, though elsewhere false, see 1 Corinthians 3:12.

See Gill (Editor's note) on "Isa 11:6" .

Barnes' Notes on the Bible

And the cow and the bear shall feed - That is, together. Animals that by nature do not dwell together, where by nature the one would be the prey of the other, shall dwell together - animage of safety and peace.

And the lion shall eat straw like the ox - A representation of the change that will take place under the reign of the Messiah in the natural disposition of men, and in the aspect of society; as great as if the lion were to lose his natural appetite for blood, and to live on the usual food of the ox. This cannot be taken literally, for such an interpretation would suppose a change in the physical organization of the lion - of his appetites, his teeth, his digestive organs - a change which it would be absurd to suppose will ever exist. It would in fact make him a different being. And it is clear, therefore, that the whole passage is to be interpreted in “moral” sense, as denoting great and important changes in society, and in the hearts of men.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Isaiah 11:7. In this verse a word is omitted in the text, יחדו yachdav, together; which ought to be repeated in the second hemistich, being quite necessary to the sense. It is accordingly twice expressed by the Septuagint and Syriac.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile