Lectionary Calendar
Friday, June 20th, 2025
the Week of Proper 6 / Ordinary 11
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

Isaiah 3:4

“I will make youths their leaders,and unstable rulers will govern them.”

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Famine;   Jerusalem;   Sin;   Thompson Chain Reference - Humbled, Israel;   Israel;   Israel-The Jews;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Infinity;   Easton Bible Dictionary - Babe;   Holman Bible Dictionary - Isaiah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Babe;   Delusion;   The Jewish Encyclopedia - Day of the Lord;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for August 17;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
I will give boys to be their princes, And children shall rule over them.
King James Version
And I will give children to be their princes, and babes shall rule over them.
English Standard Version
And I will make boys their princes, and infants shall rule over them.
New American Standard Bible
And I will make mere boys their leaders, And mischievous children will rule over them,
New Century Version
The Lord says, "I will cause young boys to be your leaders, and foolish children will rule over you.
Amplified Bible
And I will make mere boys their princes, And capricious (impulsive, unpredictable) children will rule over them.
World English Bible
I will give boys to be their princes, And children shall rule over them.
Geneva Bible (1587)
And I will appoint children to bee their princes, and babes shall rule ouer them.
Legacy Standard Bible
And I will make young men their princes,And capricious children will rule over them,
Berean Standard Bible
"I will make mere lads their leaders, and children will rule over them."
Contemporary English Version
He will let children and babies become your rulers.
Complete Jewish Bible
I will put children in authority; capriciousness will govern them.
Darby Translation
And I will appoint youths as their princes, and children shall rule over them.
Easy-to-Read Version
He says, "I will put young boys in charge of you. They will be your leaders.
George Lamsa Translation
And I will appoint young men to be their princes, and mockers shall rule over them.
Good News Translation
The Lord will let the people be governed by immature boys.
Lexham English Bible
And I will make boys their princes, and children shall rule over them.
Literal Translation
And I will give young boys to be their rulers, and caprices shall rule over them.
Miles Coverdale Bible (1535)
And I shal geue you children to be youre prynces (saieth the LORDE) and babes shall haue the rule of you.
American Standard Version
And I will give children to be their princes, and babes shall rule over them.
Bible in Basic English
And I will make children their chiefs, and foolish ones will have rule over them.
JPS Old Testament (1917)
And I will give children to be their princes, and babes shall rule over them.
King James Version (1611)
And I will giue children to bee their Princes, and babes shall rule ouer them.
Bishop's Bible (1568)
And I shall geue children to be their princes, and babes shall rule ouer them.
Brenton's Septuagint (LXX)
And I will make youths their princes, and mockers shall have dominion over them.
English Revised Version
And I will give children to be their princes, and babes shall rule over them.
Wycliffe Bible (1395)
And Y schal yyue children the princes of hem, and men of wymmens condiciouns schulen be lordis of hem.
Update Bible Version
And I will give children to be their princes, and babes shall rule over them.
Webster's Bible Translation
And I will give children [to be] their princes, and babes shall rule over them.
New English Translation
The Lord says, "I will make youths their officials; malicious young men will rule over them.
New King James Version
"I will give children to be their princes, And babes shall rule over them.
New Living Translation
I will make boys their leaders, and toddlers their rulers.
New Life Bible
I will make boys their rulers. Foolish children will rule over them.
New Revised Standard
And I will make boys their princes, and babes shall rule over them.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And I will appoint boys to be their princes, - And, petulant children, shall rule over them,
Douay-Rheims Bible
And I will give children to be their princes, and the effeminate shall rule over them.
Revised Standard Version
And I will make boys their princes, and babes shall rule over them.
Young's Literal Translation
And I have made youths their heads, And sucklings rule over them.
New American Standard Bible (1995)
And I will make mere lads their princes, And capricious children will rule over them,

Contextual Overview

1Note this: The Lord God of Armies 2heroes and warriors,judges and prophets,fortune-tellers and elders, 3commanders of fifty and dignitaries,counselors, cunning magicians, and necromancers. 4“I will make youths their leaders,and unstable rulers will govern them.”5The people will oppress one another,man against man, neighbor against neighbor;the young will act arrogantly toward the old,and the worthless toward the honorable. 6A man will even seize his brotherin his father’s house, saying:“You have a cloak—you be our leader!This heap of rubble will be under your control.” 7On that day he will cry out, saying:“I’m not a healer.I don’t even have food or clothing in my house.Don’t make me the leader of the people!” 8For Jerusalem has stumbledand Judah has fallenbecause they have spoken and acted against the Lord,defying his glorious presence.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

children: 1 Kings 3:7-9, 2 Chronicles 33:1, 2 Chronicles 34:1, 2 Chronicles 36:2, 2 Chronicles 36:5, 2 Chronicles 36:9, 2 Chronicles 36:11, Ecclesiastes 10:16

Reciprocal: 2 Kings 22:1 - eight years old 2 Chronicles 13:7 - young Proverbs 30:22 - a servant Isaiah 3:12 - children Isaiah 51:18 - none Jeremiah 52:3 - through

Cross-References

Genesis 3:13
So the Lord God asked the woman, “What is this you have done?”
Deuteronomy 29:19
When someone hears the words of this oath, he may consider himself exempt, thinking, ‘I will have peace even though I follow my own stubborn heart.’ This will lead to the destruction of the well-watered land as well as the dry land.
2 Kings 1:4
Therefore, this is what the Lord says: You will not get up from your sickbed; you will certainly die.’” Then Elijah left.
2 Kings 1:6
They replied, “A man came to meet us and said, ‘Go back to the king who sent you and declare to him: This is what the Lord says: Is it because there is no God in Israel that you’re sending these men to inquire of Baal-zebub, the god of Ekron? Therefore, you will not get up from your sickbed; you will certainly die.’”
2 Kings 1:16
Then Elijah said to King Ahaziah, “This is what the Lord says: ‘Because you have sent messengers to inquire of Baal-zebub, the god of Ekron—is it because there is no God in Israel for you to inquire of his will?—you will not get up from your sickbed; you will certainly die.’”
2 Kings 8:10
Elisha told him, “Go say to him, ‘You are sure to recover.’ But the Lord has shown me that he is sure to die.”
Psalms 10:11
He says to himself, “God has forgotten;he hides his face and will never see.”
2 Corinthians 2:11
so that we may not be taken advantage of by Satan. For we are not ignorant of his schemes.
2 Corinthians 11:3
But I fear that, as the serpent deceived Eve by his cunning, your minds may be seduced from a sincere and pure devotion to Christ.
1 Timothy 2:14
And Adam was not deceived, but the woman was deceived and transgressed.

Gill's Notes on the Bible

And I will give children [to be] their princes,.... Either in age, or in understanding, who are really so, or act like such; and in either sense, when this is the case, it is an unhappiness to a nation, Ecclesiastes 10:16:

and babes shall rule over them; which is the same as before. The Targum is,

"the weak shall rule over them;''

such who are weak in their intellectuals, or are of mean pusillanimous spirits, "effeminate", as the Vulgate Latin version renders it; and so as "children" are opposed to the "ancient", that should be taken away, these are opposed to "men of might" and courage, who would now be wanting: or "men of illusions", as in the margin; such as were subtle as foxes, and should deceive them, and impose upon them, and were audacious and impudent, and would mock at them, and despise them. So Jarchi and Abarbinel; and according to this sense of the word the Septuagint, Syriac, and Arabic versions, render it, "mockers shall rule over them".

Barnes' Notes on the Bible

And I will give children - Not children in respect to age so much as in regard to talent for governing. I will commit the land to the government of weak and imbecile princes. This would naturally occur when the wise and great were removed; compare Ecclesiastes 10:16 : ‘Wo to thee, O land, when thy king is a child;’ compare Isaiah 3:12.

And babes shall rule ... - That is, babes in experience and knowledge. This was fully accomplished in the succession of weak and wicked princes that succeeded Isaiah, until the time of Zedekiah, the last of them, when the temple was taken by Nebuchadnezzar. - “Lowth.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse Isaiah 3:4. I will give children to be their princes - "I will make boys their princes"] This also was fully accomplished in the succession of weak and wicked princes, from the death of Josiah to the destruction of the city and temple, and the taking of Zedekiah, the last of them, by Nebuchadnezzar.

Babes shall rule over them.Dymennysche men schul lordschopen to hem. - Old MS. Bible.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile