Lectionary Calendar
Sunday, December 21st, 2025
the Fourth Week of Advent
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

Isaiah 34:12

No nobles will be left to proclaim a king,and all her princes will come to nothing.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - War;   Torrey's Topical Textbook - Edomites, the;   Owl, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Sela;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Edom;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Night-Monster;   Nothing;   Pitch;   Zoology;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
They shall call the nobles of it to the kingdom, but none shall be there; and all its princes shall be nothing.
King James Version
They shall call the nobles thereof to the kingdom, but none shall be there, and all her princes shall be nothing.
English Standard Version
Its nobles—there is no one there to call it a kingdom, and all its princes shall be nothing.
New American Standard Bible
Its nobles—there is no one there Whom they may proclaim king— And all its officials will be nothing.
New Century Version
The important people will have no one left to rule them; the leaders will all be gone.
Amplified Bible
Its nobles—there is no one there Whom they may proclaim king— And all its princes will be nothing.
World English Bible
They shall call the nobles of it to the kingdom, but none shall be there; and all its princes shall be nothing.
Geneva Bible (1587)
The nobles thereof shal call to the kingdome, and there shalbe none, and all the princes thereof shalbe as nothing.
Legacy Standard Bible
Its nobles—there is no one thereWhom they may proclaim king—And all its princes will be non‑existent.
Berean Standard Bible
No nobles will be left to proclaim a king, and all her princes will come to nothing.
Contemporary English Version
Edom will be called "Kingdom of Nothing." Its rulers will also be nothing.
Complete Jewish Bible
Of its nobles, none will be called to be king, and all its princes will be nothing.
Darby Translation
Of her nobles who should proclaim the kingdom, none are there; and all her princes shall be nought.
Easy-to-Read Version
The free men and leaders will all be gone, and there will be nothing left for them to rule.
George Lamsa Translation
They shall no more call it a kingdom there, and all her princes shall perish.
Good News Translation
There will be no king to rule the country, and the leaders will all be gone.
Lexham English Bible
Its nobles—but no kingdom is there—shall call, and all its princes shall be nothing.
Literal Translation
They shall call its nobles to a kingdom, but none shall be there; and all her rulers shall be nothing.
Miles Coverdale Bible (1535)
When kinges are called vpo, there shalbe none, and all princes shalbe awaye.
American Standard Version
They shall call the nobles thereof to the kingdom, but none shall be there; and all its princes shall be nothing.
Bible in Basic English
The jackals will be there, and her great ones will be gone; they will say, There is no longer a kingdom there, and all her chiefs will have come to an end.
JPS Old Testament (1917)
As for her nobles, none shall be there to be called to the kingdom; and all her princes shall be nothing.
King James Version (1611)
They shall call the nobles thereof to the kingdome, but none shall bee there, and all her Princes shall bee nothing.
Bishop's Bible (1568)
Her nobles shall call, and there is no kyngdome: and all her princes shalbe nothyng.
Brenton's Septuagint (LXX)
Her princes shall be no more; for her kings and her great men shall be destroyed.
English Revised Version
They shall call the nobles thereof to the kingdom, but none shall be there; and all her princes shall be nothing.
Wycliffe Bible (1395)
The noble men therof schulen not be there; rathere thei schulen clepe the kyng in to help, and alle the princes therof schulen be in to nouyt.
Update Bible Version
They shall call the nobles thereof to the kingdom, but none shall be there; and all its princes shall be nothing.
Webster's Bible Translation
They shall call her nobles to the kingdom, but none [shall be] there, and all her princes shall be nothing.
New English Translation
Her nobles will have nothing left to call a kingdom and all her officials will disappear.
New King James Version
They shall call its nobles to the kingdom, But none shall be there, and all its princes shall be nothing.
New Living Translation
It will be called the Land of Nothing, and all its nobles will soon be gone.
New Life Bible
Its rulers will be gone. And no kings will be named there. All their rulers will be no more.
New Revised Standard
They shall name it No Kingdom There, and all its princes shall be nothing.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Her nobles (but none, are, there)! unto royalty, will call, - All, all her princes, shall become nought.
Douay-Rheims Bible
The nobles thereof shall not be there: they shall call rather upon the king, and all the princes thereof shall be nothing.
Revised Standard Version
They shall name it No Kingdom There, and all its princes shall be nothing.
Young's Literal Translation
[To] the kingdom her freemen they call, But there are none there, And all her princes are at an end.
New American Standard Bible (1995)
Its nobles—there is no one there Whom they may proclaim king— And all its princes will be nothing.

Contextual Overview

9Edom’s streams will be turned into pitch,her soil into sulfur;her land will become burning pitch. 10It will never go out—day or night.Its smoke will go up forever.It will be desolate, from generation to generation;no one will pass through it forever and ever. 11Eagle owls and herons will possess it,and long-eared owls and ravens will dwell there.The Lord will stretch out a measuring lineand a plumb line over herfor her destruction and chaos. 12No nobles will be left to proclaim a king,and all her princes will come to nothing.13Her palaces will be overgrown with thorns;her fortified cities, with thistles and briers.She will become a dwelling for jackals,an abode for ostriches. 14The desert creatures will meet hyenas,and one wild goat will call to another.Indeed, the night birds will stay thereand will find a resting place. 15Sand partridges will make their nests there;they will lay and hatch their eggsand will gather their broods under their shadows.Indeed, the birds of prey will gather there,each with its mate. 16Search and read the scroll of the Lord:Not one of them will be missing,none will be lacking its mate,because he has ordered it by my mouth,and he will gather them by his Spirit. 17He has cast the lot for them;his hand allotted their portion with a measuring line.They will possess it forever;they will dwell in it from generation to generation.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

call: Isaiah 3:6-8, Ecclesiastes 10:16, Ecclesiastes 10:17

nothing: Isaiah 41:24, 1 Corinthians 8:4, 1 Corinthians 13:2, 2 Corinthians 12:11

Reciprocal: Judges 10:18 - What man

Cross-References

Genesis 24:53
Then he brought out objects of silver and gold, and garments, and gave them to Rebekah. He also gave precious gifts to her brother and her mother.
Genesis 29:18
Jacob loved Rachel, so he answered Laban, “I’ll work for you seven years for your younger daughter Rachel.”
Genesis 31:41
For twenty years in your household I served you—fourteen years for your two daughters and six years for your flocks—and you have changed my wages ten times!
Genesis 34:16
Then we will give you our daughters, take your daughters for ourselves, live with you, and become one people.
Genesis 34:17
But if you will not listen to us and be circumcised, then we will take our daughter and go.”
Genesis 34:25
On the third day, when they were still in pain, two of Jacob’s sons, Simeon and Levi, Dinah’s brothers, took their swords, went into the unsuspecting city, and killed every male.
Genesis 34:27
Jacob’s sons came to the slaughter and plundered the city because their sister had been defiled.
Genesis 34:28
They took their flocks, herds, donkeys, and whatever was in the city and in the field.
Genesis 34:29
They captured all their possessions, dependents, and wives and plundered everything in the houses.
2 Samuel 3:14
Then David sent messengers to say to Ish-bosheth son of Saul, “Give me back my wife, Michal. I was engaged to her for the price of a hundred Philistine foreskins.”

Gill's Notes on the Bible

They shall call the nobles thereof to the kingdom, but none [shall be] there,.... They shall call them to take upon them the kingdom and government, and there shall be none to do it, or that will care to do it; or rather there will be no kingdom to take unto them. The words may be rendered either, "as for the nobles thereof, not there a kingdom shall they be called" p; or, "the nobles shall call"; or, "they shall call the nobles", and "there shall be no kingdom" q; the kingdom of the beast, as it is called, Revelation 16:10 shall be no more; and though the cardinals, who are like to nobles, may call for it, and expect it, or be called to it, yet to no purpose; this kingdom will not only be full of darkness, but utterly destroyed:

and all her princes shall be nothing; shall come to nothing; the above mentioned cardinals, who are clothed and live like princes, these shall be no more; the same with the merchants of the earth, which like the merchants of Tyre are princes, Revelation 18:3.

p חריה ואין שם מלוכה יקראו "nobiles ejus, et non ibi regnum vocabuntur", Forerius. q "Ingenuos ejus vocabunt, et non erit ibi regnum", Tigurine version.

Barnes' Notes on the Bible

They shall call the nobles thereof to the kingdom - A more correct rendering of this would be, ‘As to the nobles, they shall call them, but there shall be there no kingdom.’ The idea is, that the kingdom would be desolate; there would be no people to rule. Or, there will be no nobles there who shall survive the destruction, and who can undertake the government of the state. The idea is taken from a government or constitution where the monarch is chosen from the ranks of the nobility. Idumea was formerly governed, as we have seen (see the Introduction to the chapter), by dukes or princes; and it is probable that when it became a monarchy it was a part of the constitution that the sovereign should be chosen from their ranks. The idea here is, that none would be left who could be called to the throne; or if any were left, they would be unwilling to undertake the government of a country where all was disorder and confusion.

And all her princes shall be nothing - Long since Idumea has ceased to be a kingdom, and there are neither nobles nor princes there, nor are there any remains of an organized and independent government.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile