Lectionary Calendar
Tuesday, May 13th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

Isaiah 39:4

Isaiah asked, “What have they seen in your palace?”

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Minister, Christian;   Temptation;   Thompson Chain Reference - Hezekiah;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Isaiah;   Bridgeway Bible Dictionary - Treaty;   Fausset Bible Dictionary - Hezekiah;   Holman Bible Dictionary - Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Text, Versions, and Languages of Ot;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Hezekiah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Hezekiah (2);   Isaiah;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Then said he, What have they seen in your house? Hizkiyahu answered, All that is in my house have they seen: there is nothing among my treasures that I have not shown them.
King James Version
Then said he, What have they seen in thine house? And Hezekiah answered, All that is in mine house have they seen: there is nothing among my treasures that I have not shewed them.
English Standard Version
He said, "What have they seen in your house?" Hezekiah answered, "They have seen all that is in my house. There is nothing in my storehouses that I did not show them."
New American Standard Bible
Then he said, "What have they seen in your house?" So Hezekiah answered, "They have seen everything that is in my house; there is nothing among my treasuries that I have not let them see."
New Century Version
So Isaiah asked him, "What did they see in your palace?" Hezekiah said, "They saw everything in my palace. I showed them all my wealth."
Amplified Bible
Then Isaiah said, "What have they seen in your house?" And Hezekiah answered, "They have seen everything that is in my house; there is nothing among my treasures that I have not shown them."
World English Bible
Then said he, What have they seen in your house? Hezekiah answered, All that is in my house have they seen: there is nothing among my treasures that I have not shown them.
Geneva Bible (1587)
Then saide he, What haue they seene in thine house? And Hezekiah answered, All that is in mine house haue they seene: there is nothing among my treasures, that I haue not shewed them.
Legacy Standard Bible
And he said, "What have they seen in your house?" So Hezekiah said, "They have seen all that is in my house; there is nothing among my treasuries that I have not shown them."
Berean Standard Bible
"What have they seen in your palace?" Isaiah asked. "They have seen everything in my palace," answered Hezekiah. "There is nothing among my treasures that I did not show them."
Contemporary English Version
"What did you show them?" I asked. Hezekiah answered, "I showed them everything in my kingdom."
Complete Jewish Bible
Yesha‘yahu asked, "What have they seen in your palace?" "They have seen everything in my palace," said Hizkiyahu. "There isn't a thing among my treasures that I haven't shown them."
Darby Translation
And he said, What have they seen in thy house? And Hezekiah said, All that is in my house have they seen: there is nothing among my treasures that I have not shewn them.
Easy-to-Read Version
So Isaiah asked him, "What did they see in your house?" Hezekiah said, "They saw everything in my palace. I showed them all my wealth."
George Lamsa Translation
Then said he, What have they seen in your house? And Hezekiah answered, They have seen all the things that are in my house; I have left nothing in my house that I have not showed them.
Good News Translation
"What did they see in the palace?" "They saw everything. There is nothing in the storerooms that I didn't show them."
Lexham English Bible
And he said, "What have they seen in your house?" And Hezekiah answered, "They have seen all that is in my house. There is nothing that I have not shown them in my storehouses."
Literal Translation
Then he said, What have they seen in your house? And Hezekiah said, They have seen all that is in my house; there is not a thing among my treasures that I have not made them see.
Miles Coverdale Bible (1535)
Esay sayde: what haue they looked vpon in thyne house? Ezechias answerde: All that is in myne house, haue they sene: and there is nothinge in my treasure, but I shewed it them.
American Standard Version
Then said he, What have they seen in thy house? And Hezekiah answered, All that is in my house have they seen: there is nothing among my treasures that I have not showed them.
Bible in Basic English
And he said, What have they seen in your house? And Hezekiah said in answer, They saw everything in my house: there is nothing among my stores which I did not let them see.
JPS Old Testament (1917)
Then said he: 'What have they seen in thy house?' And Hezekiah answered: 'All that is in my house have they seen; there is nothing among my treasures that I have not shown them.'
King James Version (1611)
Then said hee, What haue they seene in thine house? And Hezekiah answered, All that is in mine house haue they seene: there is nothing among my treasures, that I haue not shewed them.
Bishop's Bible (1568)
Esai sayde, What haue they loked vpon in thy house? Hezekia aunswered, All that is in my house haue they seene, and there is nothyng in my treasure but I shewed it them.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Esaias said, What have they seen in thine house? and Ezekias said, They have seen everything in my house; and there is nothing in my house which they have not seen: yea, also the possessions in my treasuries.
English Revised Version
Then said he, What have they seen in thine house? And Hezekiah answered, All that is in mine house have they seen: there is nothing among my treasures that I have not shewed them.
Wycliffe Bible (1395)
And Ysaie seide, What siyen thei in thin hous? And Ezechie seide, Thei sien alle thingis that ben in myn hous; no thing was in my tresours, which Y schewide not to hem.
Update Bible Version
Then he said, What have they seen in your house? And Hezekiah answered, All that is in my house they have seen: there is nothing among my treasures that I haven't shown them.
Webster's Bible Translation
Then said he, What have they seen in thy house? And Hezekiah answered, All that [is] in my house have they seen: there is nothing among my treasures that I have not showed them.
New English Translation
Isaiah asked, "What have they seen in your palace?" Hezekiah replied, "They have seen everything in my palace. I showed them everything in my treasuries."
New King James Version
And he said, "What have they seen in your house?" So Hezekiah answered, "They have seen all that is in my house; there is nothing among my treasures that I have not shown them."
New Living Translation
"What did they see in your palace?" asked Isaiah. "They saw everything," Hezekiah replied. "I showed them everything I own—all my royal treasuries."
New Life Bible
Isaiah said, "What have they seen in your house?" Hezekiah answered, "They have seen everything in my house. There is nothing among my riches that I have not shown them."
New Revised Standard
He said, "What have they seen in your house?" Hezekiah answered, "They have seen all that is in my house; there is nothing in my storehouses that I did not show them."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he said, What have they seen in thy house? Then said Hezekiah, - All that is in my house, have they seen, there is nothing which I shewed them not among my treasures.
Douay-Rheims Bible
And he said: What saw they in thy house? And Ezechias said: All things that are in my house have they seen, there was not any thing which I have not shewn them in my treasures.
Revised Standard Version
He said, "What have they seen in your house?" Hezeki'ah answered, "They have seen all that is in my house; there is nothing in my storehouses that I did not show them."
Young's Literal Translation
And he saith, `What saw they in thy house?' and Hezekiah saith, `All that [is] in my house they saw; there hath not been a thing that I have not shewed them among my treasures.'
THE MESSAGE
"And what did they see in your palace?" "Everything," said Hezekiah. "I showed them the works, opened all the doors and impressed them with it all."
New American Standard Bible (1995)
He said, "What have they seen in your house?" So Hezekiah answered, "They have seen all that is in my house; there is nothing among my treasuries that I have not shown them."

Contextual Overview

1At that time Merodach-baladan son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a gift to Hezekiah since he heard that he had been sick and had recovered. 2Hezekiah was pleased with the letters, and he showed the envoys his treasure house—the silver, the gold, the spices, and the precious oil—and all his armory, and everything that was found in his treasuries. There was nothing in his palace and in all his realm that Hezekiah did not show them. 3Then the prophet Isaiah came to King Hezekiah and asked him, “What did these men say, and where did they come to you from?” 4Isaiah asked, “What have they seen in your palace?”

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

All that: Joshua 7:19, Job 31:33, Proverbs 23:5, Proverbs 28:13, 1 John 1:9

Reciprocal: Isaiah 38:1 - And Isaiah Jeremiah 17:3 - I will Ezekiel 23:22 - I will raise

Cross-References

Genesis 15:2
But Abram said, “Lord God, what can you give me, since I am childless and the heir of my house is Eliezer of Damascus?”
Genesis 18:3
and said, “My lord, if I have found favor with you, please do not go on past your servant.
Genesis 19:19
Your servant has indeed found favor with you, and you have shown me great kindness by saving my life. But I can’t run to the mountains; the disaster will overtake me, and I will die.
Genesis 24:2
Abraham said to his servant, the elder of his household who managed all he owned, “Place your hand under my thigh,
Genesis 32:5
I have oxen, donkeys, flocks, and male and female slaves. I have sent this message to inform my lord, in order to seek your favor.’”
Genesis 33:8
So Esau said, “What do you mean by this whole procession I met?”
Genesis 33:10
But Jacob said, “No, please! If I have found favor with you, take this gift from me. For indeed, I have seen your face, and it is like seeing God’s face, since you have accepted me.
Genesis 39:4
Joseph found favor with his master and became his personal attendant. Potiphar also put him in charge of his household and placed all that he owned under his authority.
Genesis 39:5
From the time that he put him in charge of his household and of all that he owned, the Lord blessed the Egyptian’s house because of Joseph. The Lord’s blessing was on all that he owned, in his house and in his fields.
Genesis 39:8
But he refused. “Look,” he said to his master’s wife, “with me here my master does not concern himself with anything in his house, and he has put all that he owns under my authority.

Gill's Notes on the Bible

Then said he, what have they seen in thine house?.... Coming nearer to the point he had in view, and which was the thing that was displeasing to the Lord; not that he had received the ambassadors, and used them in such a manner as persons in such a quality ought to be used; but that he had shown them what he ought not to have done, and especially from such a principle of pride and vanity as he did:

and Hezekiah answered without any reserve, very openly, not suspecting that the prophet was come with a reproof to him, or to blame him, or would blame him for what he had done:

all that is in my house have they seen; the several royal apartments, and the furniture of them:

there is nothing among my treasures that I have not showed them: which were more secret, laid up in cabinets, under lock and key; his gold, silver, jewels, and precious stones, spices, and ointments. Jerom thinks he showed them the furniture and vessels of the temple, though he does not mention them.

Barnes' Notes on the Bible

What have they seen? - It is probable that the fact that Hezekiah had showed them the treasures of his kingdom was known in Jerusalem. Such a fact would be likely to attract attention, and to produce inquiry among the people into the cause.

All that is in mine house - Here was the confessions of a frank, an honest, and a pious man. There was no concealment; no disguise. Hezekiah knew that he was dealing with a man of God - a man too to whom he had been under great obligations. He knew that Isaiah had come commissioned by God, and that it would be in vain to attempt to conceal anything. Nor does he seem to have wished to make any concealment. If he was conscious that what he had done had been improper, he was willing to confess it; and at any rate he was willing that the exact truth should be known. Had Hezekiah been like Ahaz, he might have spurned Isaiah from his presence as presenting improper inquiries. But Hezekiah was accustomed to regard with respect the messengers of God, and he was therefore willing to submit his whole conduct to the divine adjudication and reproof. Piety makes a man willing that all that he has done should be known. It saves him from double-dealing and subterfuges, and a disposition to make vain excuses; and it inclines him to fear God, to respect his ambassadors, and to listen to the voice of eternal truth.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile