Lectionary Calendar
Wednesday, May 14th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

Jeremiah 31:24

Judah and all its cities will live in it together—also farmers and those who move with the flocks—

Bible Study Resources

Concordances:

- Thompson Chain Reference - Agriculture;   Agriculture-Horticulture;   Husbandmen;   Torrey's Topical Textbook - Agriculture or Husbandry;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Backsliding;   Holman Bible Dictionary - Husbandman;   Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Death;   Greek Versions of Ot;   Jeremiah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Husbandman;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Yehudah and all the cities of it shall dwell therein together, the farmers, and those who go about with flocks.
King James Version
And there shall dwell in Judah itself, and in all the cities thereof together, husbandmen, and they that go forth with flocks.
English Standard Version
And Judah and all its cities shall dwell there together, and the farmers and those who wander with their flocks.
New American Standard Bible
"Judah and all its cities will live together in it, the farmers and those who travel with flocks.
New Century Version
People in all the towns of Judah will live together in peace. Farmers and those who move around with their flocks will live together in peace.
Amplified Bible
"And [the people of] Judah and all its cities will live there together—the farmer and they who wander about with flocks.
World English Bible
Judah and all the cities of it shall dwell therein together, the farmers, and those who go about with flocks.
Geneva Bible (1587)
And Iudah shall dwell in it, and all the cities thereof together, the husbandmen and they that goe foorth with the flocke.
Legacy Standard Bible
And Judah and all its cities will inhabit it together, the farmer and they who go about with flocks.
Berean Standard Bible
And Judah and all its cities will dwell together in the land, the farmers and those who move with the flocks,
Contemporary English Version
The people will live in Jerusalem and in the towns of Judah. Some will be farmers, and others will be shepherds.
Complete Jewish Bible
For I have satisfied the weary and filled the needs of all in distress."
Darby Translation
And therein shall dwell Judah, and all the cities thereof together, the husbandmen, and they that go about with flocks.
Easy-to-Read Version
"People in all the towns of Judah will live together in peace. Farmers and those who move around with their flocks will live peacefully together in Judah.
George Lamsa Translation
And there shall dwell in Judah itself and in all its cities together, farmers and shepherds of flocks.
Good News Translation
People will live in Judah and in all its towns, and there will be farmers, and shepherds with their flocks.
Lexham English Bible
And Judah and all of its towns together will live in it, farmers and those who travel with the flocks.
Literal Translation
And Judah and all its cities shall live in it together, the tenant-farmers and those who travel with flocks.
Miles Coverdale Bible (1535)
And there shall dwell Iuda and all hir cities, the shepherdes and hu?bonde men:
American Standard Version
And Judah and all the cities thereof shall dwell therein together, the husbandmen, and they that go about with flocks.
Bible in Basic English
And Judah and all its towns will be living there together; the farmers and those who go about with flocks.
JPS Old Testament (1917)
For I have satiated the weary soul, and every pining soul have I replenished.
King James Version (1611)
And there shall dwell in Iudah it selfe, and in all the cities thereof together, husbandmen, and they that goe forth with flocks.
Bishop's Bible (1568)
And there shall dwell Iuda and all her cities, the sheepheardes and husbandmen:
Brenton's Septuagint (LXX)
and upon Carioth, and upon Bosor, and upon all the cities of Moab, far and near.
English Revised Version
And Judah and all the cities thereof shall dwell therein together; the husbandmen, and they that go about with flocks.
Wycliffe Bible (1395)
And Juda, and alle citees therof schulen dwelle in it togidere, erthetilieris, and thei that dryuen flockis.
Update Bible Version
And Judah and all the cities thereof shall dwell therein together, the husbandmen, and [those who] go about with flocks.
Webster's Bible Translation
And there shall dwell in Judah itself, and in all her cities together, husbandmen, and they [that] go forth with flocks.
New English Translation
The land of Judah will be inhabited by people who live in its towns as well as by farmers and shepherds with their flocks.
New King James Version
And there shall dwell in Judah itself, and in all its cities together, farmers and those going out with flocks.
New Living Translation
Townspeople and farmers and shepherds alike will live together in peace and happiness.
New Life Bible
The people of Judah and all its cities will live there together, the farmer and they who go about with flocks.
New Revised Standard
And Judah and all its towns shall live there together, and the farmers and those who wander with their flocks.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then shall there dwell throughout Judah itself and all the cities thereof, together, - Husbandmen, who shall move about with a flock;
Douay-Rheims Bible
And Juda and all his cities shall dwell therein together: the husbandman and they that drive the flocks.
Revised Standard Version
And Judah and all its cities shall dwell there together, and the farmers and those who wander with their flocks.
Young's Literal Translation
And dwelt in Judah have husbandmen, and in all its cities together, And they have journeyed in order.
New American Standard Bible (1995)
"Judah and all its cities will dwell together in it, the farmer and they who go about with flocks.

Contextual Overview

18I have surely heard Ephraim moaning,“You disciplined me, and I have been disciplinedlike an untrained calf.Take me back, so that I can return,for you, Lord, are my God. 19After my return, I felt regret;After I was instructed, I struck my thigh in grief.I was ashamed and humiliatedbecause I bore the disgrace of my youth.” 20Isn’t Ephraim a precious son to me,a delightful child?Whenever I speak against him,I certainly still think about him.Therefore, my inner being yearns for him;I will truly have compassion on him. 21Set up road markers for yourself;establish signposts!Keep the highway in mind,the way you have traveled.Return, Virgin Israel!Return to these cities of yours. 22How long will you turn here and there,faithless daughter?For the Lord creates something new in the land—a female will shelter a man. 23This is what the Lord of Armies, the God of Israel, says: “When I restore their fortunes, they will once again speak this word in the land of Judah and in its cities: ‘May the Lord bless you, righteous settlement, holy mountain.’ 24Judah and all its cities will live in it together—also farmers and those who move with the flocks— 25for I satisfy the thirsty person and feed all those who are weak.” 26At this I awoke and looked around. My sleep had been most pleasant to me.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Jeremiah 33:11-13, Ezekiel 36:10, Zechariah 2:4, Zechariah 8:4-8

Reciprocal: Exodus 16:12 - ye shall know Psalms 107:7 - that they Jeremiah 32:15 - Houses Jeremiah 33:12 - in all Ezekiel 37:25 - they shall dwell in Zechariah 1:17 - My cities Malachi 3:4 - the offering

Cross-References

Genesis 24:50
Laban and Bethuel answered, “This is from the Lord; we have no choice in the matter.
Genesis 28:5
So Isaac sent Jacob to Paddan-aram, to Laban son of Bethuel the Aramean, the brother of Rebekah, the mother of Jacob and Esau.
Genesis 31:10
“When the flocks were breeding, I saw in a dream that the streaked, spotted, and speckled males were mating with the females.
Genesis 31:14
Then Rachel and Leah answered him, “Do we have any portion or inheritance in our father’s family?
Genesis 31:15
Are we not regarded by him as outsiders? For he has sold us and has certainly spent our purchase price.
Genesis 31:17
So Jacob got up and put his children and wives on the camels.
Genesis 31:29
I could do you great harm, but last night the God of your father said to me: ‘Watch yourself! Don’t say anything to Jacob, either good or bad.’
Genesis 31:42
If the God of my father, the God of Abraham, the Fear of Isaac, had not been with me, certainly now you would have sent me off empty-handed. But God has seen my affliction and my hard work, and he issued his verdict last night.”
Genesis 40:5
The king of Egypt’s cupbearer and baker, who were confined in the prison, each had a dream. Both had a dream on the same night, and each dream had its own meaning.
Genesis 41:1
At the end of two years Pharaoh had a dream: He was standing beside the Nile,

Gill's Notes on the Bible

And there shall dwell in Judah itself, and in all the cities thereof together,.... In peace and unity, in great concord and harmony:

husbandmen, and those [that] go forth with flocks; husbandmen and shepherds; meaning such not merely in a temporal sense, but in a spiritual one; ministers of the Gospel, labourers with God, and under him, in the husbandry of his church; pastors after his own heart, to feed his people, his flocks, his sheep and lambs, with knowledge and understanding; who shall agree in their ministry, teaching the same doctrines, and administering the same ordinances, according to the rule of the word.

Barnes' Notes on the Bible

Go forth - “Go about.” Judah shall have its settled population and fixed abodes; and shepherds shall move about with their flocks, wherever pasture is to be found.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile