Lectionary Calendar
Thursday, April 9th, 2026
Thursday in Easter Week
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

Jeremiah 44:11

“Therefore, this is what the Lord of Armies, the God of Israel, says: I am about to set my face against you to bring disaster, to cut off all Judah.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Queen;   Torrey's Topical Textbook - Conversion;   Egypt;   Sin;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Egypt;   Holman Bible Dictionary - Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   People's Dictionary of the Bible - Pathros;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Therefore thus says the LORD of Hosts, the God of Yisra'el: Behold, I will set my face against you for evil, even to cut off all Yehudah.
King James Version
Therefore thus saith the Lord of hosts, the God of Israel; Behold, I will set my face against you for evil, and to cut off all Judah.
English Standard Version
"Therefore thus says the Lord of hosts, the God of Israel: Behold, I will set my face against you for harm, to cut off all Judah.
New American Standard Bible
"Therefore this is what the LORD of armies, the God of Israel says: 'Behold, I am going to set My face against you for a disaster, even to eliminate all Judah.
New Century Version
"So this is what the Lord All-Powerful, the God of Israel, says: I am determined to bring disasters on you. I will destroy the whole family of Judah.
Amplified Bible
"Therefore thus says the LORD of hosts, the God of Israel, 'Behold, I am going to set My face against you for woe—even to cut off (destroy) all Judah [from the land].
World English Bible
Therefore thus says Yahweh of Hosts, the God of Israel: Behold, I will set my face against you for evil, even to cut off all Judah.
Geneva Bible (1587)
Therefore thus sayeth the Lorde of hostes the God of Israel, Beholde, I will set my face against you to euill and to destroy all Iudah,
Legacy Standard Bible
"Therefore thus says Yahweh of hosts, the God of Israel, ‘Behold, I am going to set My face against you for your evil demise, even to cut off all Judah.
Berean Standard Bible
Therefore, this is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: I will set My face to bring disaster and to cut off all Judah.
Contemporary English Version
I, the Lord All-Powerful, have decided to wipe you out with disasters.
Complete Jewish Bible
"Therefore here is what Adonai -Tzva'ot, the God of Isra'el, says: ‘I will decree disaster for you and destroy all of Y'hudah.
Darby Translation
Therefore thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: Behold, I will set my face against you for evil, and to cut off all Judah.
Easy-to-Read Version
"So this is what the Lord All-Powerful, the God of Israel, says: ‘I have decided to make terrible things happen to you. I will destroy the whole family of Judah.
George Lamsa Translation
Therefore thus says the LORD of hosts, the God of Israel: Behold, I will set my face against you for evil to destroy the whole house of Judah.
Good News Translation
"So then, I, the Lord Almighty, the God of Israel, will turn against you and destroy all Judah.
Lexham English Bible
Therefore thus says Yahweh of hosts, the God of Israel: ‘Look, I am determined to bring disaster on you, even to exterminate all Judah.
Literal Translation
So Jehovah of Hosts, the God of Israel says this: Behold, I will set My face against you for evil, and to cut off all Judah.
Miles Coverdale Bible (1535)
Therfore thus saieth the LORDE of hoostes the God off Israel: I am stedfastly advysed and determed, to punysh you, and to rote out all Iuda.
American Standard Version
Therefore thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: Behold, I will set my face against you for evil, even to cut off all Judah.
Bible in Basic English
So this is what the Lord of armies, the God of Israel, has said: See, my face will be turned against you for evil, for the cutting off of all Judah;
JPS Old Testament (1917)
Therefore thus saith the LORD of hosts, the God of Israel: Behold, I will set My face against you for evil, even to cut off all Judah.
King James Version (1611)
Therefore thus sayeth the Lord of hostes, the God of Israel, Behold, I will set my face against you for euill, and to cut off all Iudah.
Bishop's Bible (1568)
Therefore thus saith the Lorde of hoastes the God of Israel: I am stedfally aduised and determined to punish you, and to roote out all Iuda.
Brenton's Septuagint (LXX)
And it came to pass, when the host of the Chaldeans had gone up from Jerusalem for fear of the host of Pharao,
English Revised Version
Therefore thus saith the LORD of hosts, the God of Israel: Behold, I will set my face against you for evil, even to cut off all Judah.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor the Lord of oostis, God of Israel, seith these thingis, Lo! Y schal sette my face in you in to yuel,
Update Bible Version
Therefore thus says Yahweh of hosts, the God of Israel: Look, I will set my face against you for evil, even to cut off all Judah.
Webster's Bible Translation
Therefore thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will set my face against you for evil, and to cut off all Judah.
New English Translation
"Because of this, the Lord God of Israel who rules over all says, ‘I am determined to bring disaster on you, even to the point of destroying all the Judeans here.
New King James Version
"Therefore thus says the LORD of hosts, the God of Israel: "Behold, I will set My face against you for catastrophe and for cutting off all Judah.
New Living Translation
"Therefore, this is what the Lord of Heaven's Armies, the God of Israel, says: I am determined to destroy every one of you!
New Life Bible
"So the Lord of All, the God of Israel, says, ‘I will turn against you and destroy all Judah.
New Revised Standard
Therefore thus says the Lord of hosts, the God of Israel: I am determined to bring disaster on you, to bring all Judah to an end.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Therefore, Thus, saith Yahweh of hosts God of Israel, Behold me! setting my face against you for calamity, - even to cut off all Judah;
Douay-Rheims Bible
Therefore thus saith the Lord of hosts the God of Israel: Behold I will set my face upon you for evil: and I will destroy all Juda.
Revised Standard Version
"Therefore thus says the LORD of hosts, the God of Israel: Behold, I will set my face against you for evil, to cut off all Judah.
Young's Literal Translation
`Therefore, thus said Jehovah of Hosts, God of Israel: Lo, I am setting my face against you for evil, even to cut off all Judah,
New American Standard Bible (1995)
"Therefore thus says the LORD of hosts, the God of Israel, 'Behold, I am going to set My face against you for woe, even to cut off all Judah.

Contextual Overview

1This is the word that came to Jeremiah for all the Jews living in the land of Egypt—at Migdol, Tahpanhes, Memphis, and in the land of Pathros: 2“This is what the Lord of Armies, the God of Israel, says: You have seen all the disaster I brought against Jerusalem and all Judah’s cities. Look, they are a ruin today without an inhabitant in them 3because of the evil they committed to anger me, by going and burning incense to serve other gods that they, you, and your fathers did not know. 4So I sent you all my servants the prophets time and time again, saying, ‘Don’t commit this detestable action that I hate.’ 5But they did not listen or pay attention; they did not turn from their evil or stop burning incense to other gods. 6So my fierce wrath poured out and burned in Judah’s cities and Jerusalem’s streets so that they became the desolate ruin they are today. 7“So now, this is what the Lord, the God of Armies, the God of Israel, says: Why are you doing such terrible harm to yourselves? You are cutting off man and woman, infant and nursing baby from Judah, leaving yourselves without a remnant. 8You are angering me by the work of your hands. You are burning incense to other gods in the land of Egypt where you have gone to stay for a while. As a result, you will be cut off and become an example for cursing and insult among all the nations of earth. 9Have you forgotten the evils of your fathers, the evils of Judah’s kings, the evils of their wives, your own evils, and the evils of your wives that were committed in the land of Judah and in the streets of Jerusalem? 10They have not become humble to this day, and they have not feared or followed my instruction or my statutes that I set before you and your ancestors.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I will: Jeremiah 21:10, Leviticus 17:10, Leviticus 20:5, Leviticus 20:6, Leviticus 26:17, Psalms 34:16, Ezekiel 14:7, Ezekiel 14:8, Ezekiel 15:7, Amos 9:4

Reciprocal: Judges 2:15 - against Isaiah 24:2 - as with the people Jeremiah 23:30 - General Jeremiah 42:16 - there ye Jeremiah 44:7 - to cut

Gill's Notes on the Bible

Therefore thus saith the Lord of hosts, the God of Israel,.... Because of these sins of idolatry, impenitence, and disobedience:

I will set my face against you for evil; to bring the evil of punishment upon them, for the evil of sin committed by them: this the Lord determined with himself, and resolved to do; which the phrase, "setting [his] face against [them]", is expressive of, by way of retaliation for their setting their faces to go down to Egypt, as well as of his wrath and indignation against them:

and to cut off all Judah; not the whole tribe of Judah; not those that were in Babylon, which were by far the greatest number of that tribe; but those that were in Egypt.

Barnes' Notes on the Bible

All Judah - i. e., all Judah in Egypt, yet even there with exceptions (see Jeremiah 44:14, Jeremiah 44:28), while Judah in Babylon was entirely exempt from this denunciation.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile