Lectionary Calendar
Saturday, July 12th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

John 12:15

Do not be afraid,Daughter Zion. Look, your King is coming,sitting on a donkey’s colt.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ass (Donkey);   Colt;   Jesus, the Christ;   Prophecy;   Quotations and Allusions;   Zion;   Scofield Reference Index - Inspiration;   Torrey's Topical Textbook - Christ, the King;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Bethany;   Bridgeway Bible Dictionary - Hosanna;   King;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - King, Christ as;   Zechariah, Theology of;   Charles Buck Theological Dictionary - Judgment, Last;   Easton Bible Dictionary - Sion;   Holman Bible Dictionary - Ass;   Colt;   Horse;   Hour;   King, Christ as;   Triumphal Entry;   Hastings' Dictionary of the Bible - John, Gospel of;   Martha;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Animals;   Consciousness;   Daughter ;   Dispersion ;   Entry into Jerusalem;   Ideas (Leading);   Lowliness;   Mount of Olives ;   Old Testament (I. Christ as Fulfilment of);   Quotations (2);   Self-Control;   Septuagint;   Temple (2);   Transfiguration (2);   Morrish Bible Dictionary - Lazarus ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Behold;   Bethany;   Martha;   Passover;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Christ, Offices of;   Colt;   Papyrus;   The Jewish Encyclopedia - Apocalyptic Literature, Neo-Hebraic;  

Parallel Translations

King James Version (1611)
Feare not, daughter of Sion, behold, thy King commeth, sitting on an asses colt.
King James Version
Fear not, daughter of Sion: behold, thy King cometh, sitting on an ass's colt.
English Standard Version
"Fear not, daughter of Zion; behold, your king is coming, sitting on a donkey's colt!"
New American Standard Bible
"DO NOT FEAR, DAUGHTER OF ZION; BEHOLD, YOUR KING IS COMING, SEATED ON A DONKEY'S COLT."
New Century Version
"Don't be afraid, people of Jerusalem! Your king is coming, sitting on the colt of a donkey." Zechariah 9:9
Amplified Bible
"DO NOT FEAR, DAUGHTER OF ZION; BEHOLD, YOUR KING IS COMING, SEATED ON A DONKEY'S COLT."
New American Standard Bible (1995)
"FEAR NOT, DAUGHTER OF ZION; BEHOLD, YOUR KING IS COMING, SEATED ON A DONKEY'S COLT."
Legacy Standard Bible
"Fear not, daughter of Zion; behold, your King is coming, seated on a donkey's colt."
Berean Standard Bible
"Do not be afraid, O daughter of Zion. See, your King is coming, seated on the colt of a donkey."
Contemporary English Version
"People of Jerusalem, don't be afraid! Your King is now coming, and he is riding on a donkey."
Complete Jewish Bible
" Daughter of Tziyon, don't be afraid! Look! your King is coming, sitting on a donkey's colt. "
Darby Translation
Fear not, daughter of Zion: behold, thy King cometh, sitting on an ass's colt.
Easy-to-Read Version
"Do not be afraid, people of Zion! Look! Your king is coming. He is riding on a young donkey."
Geneva Bible (1587)
Feare not, daughter of Sion: behold, thy King commeth sitting on an asses colte.
George Lamsa Translation
Fear not, O daughter of Zion; behold, your king cometh to you, riding on the colt of an ass.
Good News Translation
"Do not be afraid, city of Zion! Here comes your king, riding on a young donkey."
Lexham English Bible
"Do not be afraid, daughter of Zion! Behold, your king is coming, seated on the foal of a donkey!"
Literal Translation
"Do not fear," "daughter of Zion. Behold, your King comes" "sitting on" "the foal of an ass." Isa. 40:9; Zech. 9:9
American Standard Version
Fear not, daughter of Zion: behold, thy King cometh, sitting on an ass's colt.
Bible in Basic English
Have no fear, daughter of Zion: see your King is coming, seated on a young ass.
Hebrew Names Version
"Don't be afraid, daughter of Tziyon. Behold, your King comes, sitting on a donkey's colt."
International Standard Version
"Stop being afraid, daughter[fn] of Zion.Zechariah 9:9;">[xr] Look, your king is coming, sitting upon a donkey's colt!"Zechariah 9:9">[fn]
Etheridge Translation
Fear not, daughter of Tseun: behold, thy King cometh to thee, and riding on a colt, the foal of an ass.
Murdock Translation
Fear not, daughter of Sion. Behold, thy king cometh to thee; and he rideth upon a colt, the foal of an ass.
Bishop's Bible (1568)
Feare not daughter of Sion, beholde, thy kyng commeth, sittyng on an Asses colte.
English Revised Version
Fear not, daughter of Zion: behold, thy King cometh, sitting on an ass's colt.
World English Bible
"Don't be afraid, daughter of Zion. Behold, your King comes, sitting on a donkey's colt."
Wesley's New Testament (1755)
rode thereon, as it is written, Fear not, daughter of Sion; behold thy king cometh, sitting on an asses colt.
Weymouth's New Testament
"Fear not, Daughter of Zion! See, thy King is coming riding on an ass's colt."
Wycliffe Bible (1395)
as it is writun, The douytir of Syon, nyle thou drede; lo! thi kyng cometh, sittynge on `an asse fole.
Update Bible Version
Don't be afraid, daughter of Zion: look, your King comes, sitting on a donkey's colt.
Webster's Bible Translation
Fear not, daughter of Sion: behold, thy King cometh, sitting on an ass's colt.
New English Translation
" Do not be afraid, people of Zion; look, your king is coming, seated on a donkey's colt! "
New King James Version
"Fear not, daughter of Zion;Behold, your King is coming,Sitting on a donkey's colt." Zechariah 9:9 ">[fn]
New Living Translation
"Don't be afraid, people of Jerusalem. Look, your King is coming, riding on a donkey's colt."
New Life Bible
"Do not be afraid, people of Jerusalem. See! Your King comes sitting on a young donkey!"
New Revised Standard
"Do not be afraid, daughter of Zion. Look, your king is coming, sitting on a donkey's colt!"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Do not fear, O daughter of Zion! Lo! thy king, cometh, sitting upon the colt of an ass.
Douay-Rheims Bible
Fear not, daughter of Sion: behold thy king cometh, sitting on an ass’s colt.
Revised Standard Version
"Fear not, daughter of Zion; behold, your king is coming, sitting on an ass's colt!"
Tyndale New Testament (1525)
feare not doughter of Sio beholde thy kynge cometh sittinge on an asses coolte.
Young's Literal Translation
`Fear not, daughter of Sion, lo, thy king doth come, sitting on an ass' colt.'
Miles Coverdale Bible (1535)
Feare not thou doughter of Sion, beholde, thy kynge cometh rydinge vpo an Asses foale.
Mace New Testament (1729)
"fear not, daughter of Sion: behold, thy king comes sitting on an ass's colt."
Simplified Cowboy Version
"Don't be scared Jerusalem. Look, your king is coming down the road on an unbroke colt."

Contextual Overview

12The next day, when the large crowd that had come to the festival heard that Jesus was coming to Jerusalem, 13they took palm branches and went out to meet him. They kept shouting: 14Jesus found a young donkey and sat on it, just as it is written: 15Do not be afraid,Daughter Zion. Look, your King is coming,sitting on a donkey’s colt.16His disciples did not understand these things at first. However, when Jesus was glorified, then they remembered that these things had been written about him and that they had done these things to him. 17Meanwhile, the crowd, which had been with him when he called Lazarus out of the tomb and raised him from the dead, continued to testify. 18This is also why the crowd met him, because they heard he had done this sign. 19Then the Pharisees said to one another, “You see? You’ve accomplished nothing. Look, the world has gone after him!”

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Fear: Isaiah 35:4, Isaiah 35:5, Isaiah 40:9, Isaiah 40:10, Isaiah 41:14, Isaiah 62:11, Micah 4:8, Zephaniah 3:16, Zephaniah 3:17, Zechariah 2:9-11, Matthew 2:2-6

sitting: Deuteronomy 17:16, Judges 5:10, Judges 12:14, 2 Samuel 15:1, 2 Samuel 16:2, 1 Kings 1:33

Reciprocal: Isaiah 1:8 - daughter Jeremiah 30:10 - fear Zephaniah 3:15 - the king Matthew 21:4 - saying John 12:13 - the King John 18:33 - the king

Cross-References

Genesis 12:2
I will make you into a great nation,I will bless you,I will make your name great,and you will be a blessing.
Genesis 12:4
So Abram went, as the Lord had told him, and Lot went with him. Abram was seventy-five years old when he left Haran.
Genesis 12:5
He took his wife Sarai, his nephew Lot, all the possessions they had accumulated, and the people they had acquired in Haran, and they set out for the land of Canaan. When they came to the land of Canaan,
Genesis 12:16
He treated Abram well because of her, and Abram acquired flocks and herds, male and female donkeys, male and female slaves, and camels.
Genesis 20:2
Abraham said about his wife Sarah, “She is my sister.” So King Abimelech of Gerar had Sarah brought to him.
Genesis 40:2
Pharaoh was angry with his two officers, the chief cupbearer and the chief baker,
Genesis 41:1
At the end of two years Pharaoh had a dream: He was standing beside the Nile,
Exodus 2:5
Pharaoh’s daughter went down to bathe at the Nile while her servant girls walked along the riverbank. She saw the basket among the reeds, sent her slave girl, took it,
Exodus 2:15
When Pharaoh heard about this, he tried to kill Moses. But Moses fled from Pharaoh and went to live in the land of Midian, and sat down by a well.
1 Kings 3:1
Solomon made an alliance with Pharaoh king of Egypt by marrying Pharaoh’s daughter. Solomon brought her to the city of David until he finished building his palace, the Lord’s temple, and the wall surrounding Jerusalem.

Gill's Notes on the Bible

Fear not, daughter of Zion,.... But rejoice; see Zechariah 9:9 and Zechariah 9:9- :.

Barnes' Notes on the Bible

See this passage explained in the notes at Matthew 21:1-16. Also Mark 11:1-11; Luke 19:29-44.

John 12:16

Was glorified - Was raised from the dead, and had ascended to heaven.

John 12:17

Bare record - Testified that he had raised him, and, as was natural, spread the report through the city. This excited much attention, and the people came out in multitudes to meet one who had power to work such miracles.

John 12:19

Prevail nothing - All your efforts are ineffectual to stop the progress of his opinions, and to prevent the people from believing on him.

The world - As we should say, “Everybody - all the city has gone out.” The fact that he met with such success induced them to hasten their design of putting him to death, John 11:53.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile