Lectionary Calendar
Saturday, July 5th, 2025
the Week of Proper 8 / Ordinary 13
the Week of Proper 8 / Ordinary 13
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Christian Standard Bible ®
John 8:4
“Teacher,” they said to him, “this woman was caught in the act of committing adultery.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedDevotionals:
- EveryParallel Translations
King James Version (1611)
They say vnto him, Master, this woman was taken in adultery, in the very act.
They say vnto him, Master, this woman was taken in adultery, in the very act.
King James Version
They say unto him, Master, this woman was taken in adultery, in the very act.
They say unto him, Master, this woman was taken in adultery, in the very act.
English Standard Version
they said to him, "Teacher, this woman has been caught in the act of adultery.
they said to him, "Teacher, this woman has been caught in the act of adultery.
New American Standard Bible
they said to Him, "Teacher, this woman has been caught in the very act of committing adultery.
they said to Him, "Teacher, this woman has been caught in the very act of committing adultery.
New Century Version
They said to Jesus, "Teacher, this woman was caught having sexual relations with a man who is not her husband.
They said to Jesus, "Teacher, this woman was caught having sexual relations with a man who is not her husband.
Amplified Bible
and they said to Him, "Teacher, this woman has been caught in the very act of adultery.
and they said to Him, "Teacher, this woman has been caught in the very act of adultery.
New American Standard Bible (1995)
they said to Him, "Teacher, this woman has been caught in adultery, in the very act.
they said to Him, "Teacher, this woman has been caught in adultery, in the very act.
Legacy Standard Bible
they *said to Him, "Teacher, this woman has been caught in adultery, in the very act.
they *said to Him, "Teacher, this woman has been caught in adultery, in the very act.
Berean Standard Bible
and said, "Teacher, this woman was caught in the act of adultery.
and said, "Teacher, this woman was caught in the act of adultery.
Contemporary English Version
Then they said, "Teacher, this woman was caught sleeping with a man who isn't her husband.
Then they said, "Teacher, this woman was caught sleeping with a man who isn't her husband.
Complete Jewish Bible
Then they said to him, "Rabbi, this woman was caught in the very act of committing adultery.
Then they said to him, "Rabbi, this woman was caught in the very act of committing adultery.
Darby Translation
they say to him, Teacher, this woman has been taken in the very act, committing adultery.
they say to him, Teacher, this woman has been taken in the very act, committing adultery.
Easy-to-Read Version
They said to Jesus, "Teacher, this woman was caught in the act of adultery.
They said to Jesus, "Teacher, this woman was caught in the act of adultery.
Geneva Bible (1587)
And said vnto him, Master, we foud this woman committing adulterie, euen in the very acte.
And said vnto him, Master, we foud this woman committing adulterie, euen in the very acte.
George Lamsa Translation
They said to him, Teacher, this woman was caught openly in the act of adultery.
They said to him, Teacher, this woman was caught openly in the act of adultery.
Good News Translation
"Teacher," they said to Jesus, "this woman was caught in the very act of committing adultery.
"Teacher," they said to Jesus, "this woman was caught in the very act of committing adultery.
Lexham English Bible
they said to him, testing him, "Teacher, this woman was caught in the very act of committing adultery!
they said to him, testing him, "Teacher, this woman was caught in the very act of committing adultery!
Literal Translation
they said to Him, Teacher, this woman was taken in the very act, committing adultery.
they said to Him, Teacher, this woman was taken in the very act, committing adultery.
American Standard Version
they say unto him, Teacher, this woman hath been taken in adultery, in the very act.
they say unto him, Teacher, this woman hath been taken in adultery, in the very act.
Bible in Basic English
And putting her forward, they said to him, Master, this woman has been taken in the very act of sinning against the married relation.
And putting her forward, they said to him, Master, this woman has been taken in the very act of sinning against the married relation.
Hebrew Names Version
they told him, "Teacher, we found this woman in adultery, in the very act.
they told him, "Teacher, we found this woman in adultery, in the very act.
International Standard Version
they said to him, "Teacher, this woman has been caught in the very act of adultery.
they said to him, "Teacher, this woman has been caught in the very act of adultery.
Murdock Translation
they say to him: Teacher, this woman was caught openly in the act of adultery.
they say to him: Teacher, this woman was caught openly in the act of adultery.
Bishop's Bible (1568)
They sayde vnto hym: Maister, this woman was taken in adulterie, euen as the deede was a doyng.
They sayde vnto hym: Maister, this woman was taken in adulterie, euen as the deede was a doyng.
English Revised Version
they say unto him, Master, this woman hath been taken in adultery, in the very act.
they say unto him, Master, this woman hath been taken in adultery, in the very act.
World English Bible
they told him, "Teacher, we found this woman in adultery, in the very act.
they told him, "Teacher, we found this woman in adultery, in the very act.
Wesley's New Testament (1755)
They say to him, Master, this woman was taken actually committing adultery.
They say to him, Master, this woman was taken actually committing adultery.
Weymouth's New Testament
"Rabbi," they said, "this woman has been found in the very act of committing adultery.
"Rabbi," they said, "this woman has been found in the very act of committing adultery.
Wycliffe Bible (1395)
and seiden to hym, Maystir, this womman is now takun in auoutrie.
and seiden to hym, Maystir, this womman is now takun in auoutrie.
Webster's Bible Translation
They say to him, Master, this woman was taken in adultery, in the very act.
They say to him, Master, this woman was taken in adultery, in the very act.
New English Translation
and said to Jesus, "Teacher, this woman was caught in the very act of adultery.
and said to Jesus, "Teacher, this woman was caught in the very act of adultery.
New King James Version
they said to Him, "Teacher, this woman was caught [fn] in adultery, in the very act.
they said to Him, "Teacher, this woman was caught [fn] in adultery, in the very act.
New Living Translation
"Teacher," they said to Jesus, "this woman was caught in the act of adultery.
"Teacher," they said to Jesus, "this woman was caught in the act of adultery.
New Life Bible
Then they said to Jesus, "Teacher, this woman was caught in the act of doing a sex sin.
Then they said to Jesus, "Teacher, this woman was caught in the act of doing a sex sin.
New Revised Standard
they said to him, "Teacher, this woman was caught in the very act of committing adultery.
they said to him, "Teacher, this woman was caught in the very act of committing adultery.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Douay-Rheims Bible
And said to him: Master, this woman was even now taken in adultery.
And said to him: Master, this woman was even now taken in adultery.
Revised Standard Version
they said to him, "Teacher, this woman has been caught in the act of adultery.
they said to him, "Teacher, this woman has been caught in the act of adultery.
Tyndale New Testament (1525)
and sayde vnto him: Master this woman was taken in advoutry even as the dede was a doyng.
and sayde vnto him: Master this woman was taken in advoutry even as the dede was a doyng.
Young's Literal Translation
they say to him, `Teacher, this woman was taken in the very crime -- committing adultery,
they say to him, `Teacher, this woman was taken in the very crime -- committing adultery,
Miles Coverdale Bible (1535)
and sayde vnto him: Master, this woman was taken in aduoutrye, eue as the dede was adoynge.
and sayde vnto him: Master, this woman was taken in aduoutrye, eue as the dede was adoynge.
Mace New Testament (1729)
they said to him, master, this woman was actually taken in adultery.
they said to him, master, this woman was actually taken in adultery.
Simplified Cowboy Version
"Oh great teacher," they chided, "we caught this woman having sex with a married man.
"Oh great teacher," they chided, "we caught this woman having sex with a married man.
Contextual Overview
1 But Jesus went to the Mount of Olives. 2At dawn he went to the temple again, and all the people were coming to him. He sat down and began to teach them. 3Then the scribes and the Pharisees brought a woman caught in adultery, making her stand in the center. 4“Teacher,” they said to him, “this woman was caught in the act of committing adultery. 5In the law Moses commanded us to stone such women. So what do you say?” 6They asked this to trap him, in order that they might have evidence to accuse him. 7When they persisted in questioning him, he stood up and said to them, “The one without sin 8Then he stooped down again and continued writing on the ground. 9When they heard this, they left one by one, starting with the older men. Only he was left, with the woman in the center. 10When Jesus stood up, he said to her, “Woman, where are they? Has no one condemned you?”
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Leviticus 20:10 - the adulterer Deuteronomy 22:22 - General Judges 19:3 - speak Matthew 1:19 - a public
Cross-References
Genesis 8:17
Bring out all the living creatures that are with you—birds, livestock, those that crawl on the earth—and they will spread over the earth and be fruitful and multiply on the earth.”
Bring out all the living creatures that are with you—birds, livestock, those that crawl on the earth—and they will spread over the earth and be fruitful and multiply on the earth.”
Genesis 8:19
All the animals, all the creatures that crawl, and all the flying creatures—everything that moves on the earth—came out of the ark by their families.
All the animals, all the creatures that crawl, and all the flying creatures—everything that moves on the earth—came out of the ark by their families.
2 Kings 19:37
One day, while he was worshiping in the temple of his god Nisroch, his sons Adrammelech and Sharezer struck him down with the sword and escaped to the land of Ararat. Then his son Esar-haddon became king in his place.
One day, while he was worshiping in the temple of his god Nisroch, his sons Adrammelech and Sharezer struck him down with the sword and escaped to the land of Ararat. Then his son Esar-haddon became king in his place.
Isaiah 37:38
One day, while he was worshiping in the temple of his god Nisroch, his sons Adrammelech and Sharezer struck him down with the sword and escaped to the land of Ararat. Then his son Esar-haddon became king in his place.
One day, while he was worshiping in the temple of his god Nisroch, his sons Adrammelech and Sharezer struck him down with the sword and escaped to the land of Ararat. Then his son Esar-haddon became king in his place.
Jeremiah 51:27
Raise a signal flag in the land;blow a ram’s horn among the nations;set apart the nations against her.Summon kingdoms against her—Ararat, Minni, and Ashkenaz.Appoint a marshal against her;bring up horses like a swarm of locusts.
Raise a signal flag in the land;blow a ram’s horn among the nations;set apart the nations against her.Summon kingdoms against her—Ararat, Minni, and Ashkenaz.Appoint a marshal against her;bring up horses like a swarm of locusts.
Gill's Notes on the Bible
They say unto him, Master,.... They applied to him in a handsome and respectful manner, the better to cover their ill design:
this woman was taken in adultery; by two persons at least, who could be witnesses of it; otherwise the accusation was not legal; see
Deuteronomy 19:15; though in the case of a wife suspected of adultery, they admitted a single witness as valid f:
in the very act; or "in the theft itself", for adultery is a theft; it is an unlawful use of another's property; see this word used in the same sense, in Heliodor, l. 1. sect. 11.
f Maimon. Hilchot Eduth, c. 5. sect. 2.