Lectionary Calendar
Thursday, April 9th, 2026
Thursday in Easter Week
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

Joshua 24:8

“‘Later, I brought you to the land of the Amorites who lived beyond the Jordan. They fought against you, but I handed them over to you. You possessed their land, and I annihilated them before you.

Bible Study Resources

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Shechem;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Covenant;   Easton Bible Dictionary - Shechem;   Fausset Bible Dictionary - Pillars;   Shechem (1);   Holman Bible Dictionary - Confessions and Credos;   Covenant;   Ebal;   Joshua;   Joshua, the Book of;   Mission(s);   Shechem;   Temple of Jerusalem;   Hastings' Dictionary of the Bible - Amorites;   Shechem;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Conquest of Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Beyond;   Mount of the Amorites;   The Jewish Encyclopedia - Shechem;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
I brought you into the land of the Amori, that lived beyond the Yarden: and they fought with you; and I gave them into your hand, and you possessed their land; and I destroyed them from before you.
King James Version
And I brought you into the land of the Amorites, which dwelt on the other side Jordan; and they fought with you: and I gave them into your hand, that ye might possess their land; and I destroyed them from before you.
Lexham English Bible
And I brought you to the land of the Amorites who lived beyond the Jordan; they fought you, and I gave them into your hand; you took possession of their land, and I destroyed them before you.
English Standard Version
Then I brought you to the land of the Amorites, who lived on the other side of the Jordan. They fought with you, and I gave them into your hand, and you took possession of their land, and I destroyed them before you.
New Century Version
"‘Then I brought you to the land of the Amorites, east of the Jordan River. They fought against you, but I handed them over to you. I destroyed them before you, and you took control of that land.
New English Translation
Then I brought you to the land of the Amorites who lived east of the Jordan. They fought with you, but I handed them over to you; you conquered their land and I destroyed them from before you.
Amplified Bible
'Then I brought you into the land of the Amorites who lived on the other side of the Jordan, and they fought with you; and I gave them into your hand, and you took possession of their land and I destroyed them before you.
New American Standard Bible
'Then I brought you into the land of the Amorites, who lived beyond the Jordan, and they fought with you; but I handed them over to you, and you took possession of their land when I eliminated them before you.
Geneva Bible (1587)
After, I brought you into the land of the Amorites, which dwelt beyond Iorden, and they fought with you: but I gaue them into your hand, and ye possessed their countrey, and I destroyed them out of your sight.
Legacy Standard Bible
Then I brought you into the land of the Amorites who lived beyond the Jordan, and they fought with you; and I gave them into your hand, and you took possession of their land, and I destroyed them before you.
Contemporary English Version
then I brought you into the land east of the Jordan River. The Amorites were living there, and they fought you. But with my help, you defeated them, wiped them out, and took their land.
Complete Jewish Bible
I brought you into the land of the Emori living beyond the Yarden; they fought against you, but I handed them over to you. You took possession of their land, and I destroyed them ahead of you.
Darby Translation
And I brought you into the land of the Amorites, who dwelt beyond the Jordan, and they fought with you, and I gave them into your hand, and ye took possession of their land, and I destroyed them from before you.
Easy-to-Read Version
Then I brought you to the land of the Amorites, east of the Jordan River. Those people fought against you, but I allowed you to defeat them. I gave you the power to destroy them, and you took control of that land.
George Lamsa Translation
And I brought you to the land of the Amorites, who dwelt on the other side of the Jordan; and they fought with you; and I delivered them into your bands, and I destroyed them from before you and you possessed their land.
Good News Translation
Then I brought you to the land of the Amorites, who lived on the east side of the Jordan. They fought you, but I gave you victory over them. You took their land, and I destroyed them as you advanced.
Literal Translation
And I brought you into the land of the Amorite who lived beyond the Jordan. And they fought with you, and I gave them into your hand, and you possessed their land. And I destroyed them before you.
Miles Coverdale Bible (1535)
And I broughte you in to ye londe of the Amorites, which dwelt beionde Iordane: & wha they fought agaynst you, I delyuered them into yor hande, that ye mighte haue their countre in possession, and I destroyed them before you.
American Standard Version
And I brought you into the land of the Amorites, that dwelt beyond the Jordan: and they fought with you; and I gave them into your hand, and ye possessed their land; and I destroyed them from before you.
Bible in Basic English
And I took you into the lands of the Amorites on the other side of Jordan; and they made war on you, and I gave them into your hands and you took their land; and I sent destruction on them before you.
Bishop's Bible (1568)
And I brought you into the lande of the Amorites, which dwelt on the other syde Iordane: And they fought with you, and I gaue them into your hande, that ye might conquer their countrey, and I destroied them from out of your sight.
JPS Old Testament (1917)
And I brought you into the land of the Amorites, that dwelt beyond the Jordan; and they fought with you; and I gave them into your hand, and ye possessed their land; and I destroyed them from before you.
King James Version (1611)
And I brought you into the land of the Amorites, which dwelt on the other side Iordan: and they fought with you, and I gaue them into your hand, that ye might possesse their land, and I destroyed them from before you.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he brought us into the land of the Amorites that dwelt beyond Jordan, and the Lord delivered them into our hands; and ye inherited their land, and utterly destroyed them from before you.
English Revised Version
And I brought you into the land of the Amorites, which dwelt beyond Jordan; and they fought with you: and I gave them into your hand, and ye possessed their land; and I destroyed them from before you.
Berean Standard Bible
Later, I brought you to the land of the Amorites who lived beyond the Jordan. They fought against you, but I gave them into your hands, that you should possess their land when I destroyed them before you.
Wycliffe Bible (1395)
And Y brouyte you in to the lond of Ammorrei, that dwellide biyende Jordan; and whanne thei fouyten ayens you, Y bitook hem in to youre hondis, and ye hadden in possessioun `the lond of hem, and ye killiden hem.
Young's Literal Translation
`And I bring you in unto the land of the Amorite who is dwelling beyond the Jordan, and they fight with you, and I give them into your hand, and ye possess their land, and I destroy them out of your presence.
Update Bible Version
And I brought you into the land of the Amorites, that dwelt beyond the Jordan: and they fought with you; and I gave them into your hand, and you possessed their land; and I destroyed them from before you.
Webster's Bible Translation
And I brought you into the land of the Amorites, who dwelt on the other side of Jordan, and they fought with you: and I gave them into your hand, that ye might possess their land; and I destroyed them from before you.
World English Bible
I brought you into the land of the Amorites, that lived beyond the Jordan: and they fought with you; and I gave them into your hand, and you possessed their land; and I destroyed them from before you.
New King James Version
And I brought you into the land of the Amorites, who dwelt on the other side of the Jordan, and they fought with you. But I gave them into your hand, that you might possess their land, and I destroyed them from before you.
New Living Translation
"Finally, I brought you into the land of the Amorites on the east side of the Jordan. They fought against you, but I destroyed them before you. I gave you victory over them, and you took possession of their land.
New Life Bible
I brought you into the land of the Amorites who lived on the east side of the Jordan. They fought with you, and I gave them to you. You took their land for your own when I destroyed them in front of you.
New Revised Standard
Then I brought you to the land of the Amorites, who lived on the other side of the Jordan; they fought with you, and I handed them over to you, and you took possession of their land, and I destroyed them before you.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
then I brought you into the land of the Amorites, who were dwelling over the Jordan, and they fought with you, - then delivered I them into your hand, and ye took possession of their land, so I destroyed them from before you.
Douay-Rheims Bible
And I brought you into the land of the Amorrhite, who dwelt beyond the Jordan. And when they fought against you, I delivered them into your hands, and you possessed their land, and slew them.
Revised Standard Version
Then I brought you to the land of the Amorites, who lived on the other side of the Jordan; they fought with you, and I gave them into your hand, and you took possession of their land, and I destroyed them before you.
New American Standard Bible (1995)
'Then I brought you into the land of the Amorites who lived beyond the Jordan, and they fought with you; and I gave them into your hand, and you took possession of their land when I destroyed them before you.

Contextual Overview

1Joshua assembled all the tribes of Israel at Shechem and summoned Israel’s elders, leaders, judges, and officers, and they presented themselves before God. 2Joshua said to all the people, “This is what the Lord, the God of Israel, says: ‘Long ago your ancestors, including Terah, the father of Abraham and Nahor, lived beyond the Euphrates River and worshiped other gods. 3But I took your father Abraham from the region beyond the Euphrates River, led him throughout the land of Canaan, and multiplied his descendants. I gave him Isaac, 4and to Isaac I gave Jacob and Esau. I gave the hill country of Seir to Esau as a possession. 5I sent Moses and Aaron, and I defeated Egypt by what I did within it, and afterward I brought you out. 6When I brought your fathers out of Egypt and you reached the Red Sea, the Egyptians pursued your fathers with chariots and horsemen as far as the sea. 7Your fathers cried out to the Lord, so he put darkness between you and the Egyptians, and brought the sea over them, engulfing them. Your own eyes saw what I did to Egypt. After that, you lived in the wilderness a long time. 8“‘Later, I brought you to the land of the Amorites who lived beyond the Jordan. They fought against you, but I handed them over to you. You possessed their land, and I annihilated them before you. 9Balak son of Zippor, king of Moab, set out to fight against Israel. He sent for Balaam son of Beor to curse you, 10but I would not listen to Balaam. Instead, he repeatedly blessed you, and I rescued you from him.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Joshua 13:10, Numbers 21:21-35, Deuteronomy 2:32-37, Deuteronomy 3:1-7, Nehemiah 9:22, Psalms 135:10, Psalms 135:11, Psalms 136:17-22

Reciprocal: Exodus 23:23 - thee in Exodus 23:31 - deliver the Numbers 21:24 - Israel 2 Chronicles 33:9 - the heathen Psalms 105:44 - gave Amos 2:9 - I the

Cross-References

Genesis 24:4
but will go to my land and my family to take a wife for my son Isaac.”
Genesis 24:6
Abraham answered him, “Make sure that you don’t take my son back there.
Genesis 24:17
Then the servant ran to meet her and said, “Please let me have a little water from your jug.”
Genesis 24:20
She quickly emptied her jug into the trough and hurried to the well again to draw water. She drew water for all his camels
Numbers 30:5
But if her father prohibits her on the day he hears about it, none of her vows and none of the obligations she put herself under are binding. The Lord will release her because her father has prohibited her.
Numbers 30:8
But if her husband prohibits her when he hears about it, he will cancel her vow that is binding or the rash commitment she herself made, and the Lord will release her.
Joshua 9:20
This is how we will treat them: we will let them live, so that no wrath will fall on us because of the oath we swore to them.”
John 8:32
You will know the truth,
Acts 7:2
“Brothers and fathers,” he replied, “listen: The God of glory appeared to our father Abraham when he was in Mesopotamia, before he settled in Haran,

Gill's Notes on the Bible

And I brought you into the land of the Amorites, which dwelt on the other side Jordan,.... The kingdoms of Sihon and Og, and they fought with you; the two kings of them, and their armies:

and I gave them into your hand, that ye might possess their land; and which was now possessed by the two tribes of Reuben and Gad, and the half tribe of Manasseh:

and I destroyed them from before you; the kings, their forces, and the inhabitants of their countries; the history of which see in

Numbers 21:10.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile