the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Click here to join the effort!
Read the Bible
Christian Standard Bible ®
Judges 13:10
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
The woman made haste, and ran, and told her husband, and said to him, Behold, the man has appeared to me, who came to me the [other] day.
And the woman made haste, and ran, and shewed her husband, and said unto him, Behold, the man hath appeared unto me, that came unto me the other day.
The woman quickly ran and told her husband, and she said to him, "Look! The man who came to me the other day appeared to me."
So the woman ran quickly and told her husband, "Behold, the man who came to me the other day has appeared to me."
So she ran to tell him, "He is here! The man who appeared to me the other day is here!"
The woman ran at once and told her husband, "Come quickly, the man who visited me the other day has appeared to me!"
So the woman ran quickly and told her husband, "Behold, the Man who came to me the other day has appeared to me."
So the woman hurried and ran, and told her husband, "Behold, the man who came the other day has appeared to me!"
And the wife made haste and ranne, and shewed her husbande and sayde vnto him, Behold, the man hath appeared vnto me, that came vnto me to day.
En die vrou het haastig geloop en haar man dit vertel en vir hom gesê: Kyk, die man het aan my verskyn wat die ander dag na my gekom het.
so she found him and said, "That same man is here again! He's the one I saw the other day."
The woman hurried and ran to tell her husband, "Here! That man, the one who came to me the other day, he's come again!"
Then the woman hasted and ran, and informed her husband, and said to him, Behold, the man has appeared to me, that came to me that day.
So the woman ran to tell her husband, "The man is back! The man who came to me the other day is here."
And the woman made haste and ran, and told her husband and said to him, Behold, the man has appeared to me, who came to me the other day.
so she ran at once and told him, "Look! The man who came to me the other day has appeared to me again."
And the woman hurried and ran, and told her husband, and said to him, Behold, He has appeared to me, the Man who came to me that day.
The ranne she in all the haist, & tolde hir huÃbande, & saide vnto him: beholde, ye man hath appeared vnto me, yt came to me to daye.
And the woman made haste, and ran, and told her husband, and said unto him, Behold, the man hath appeared unto me, that came unto me the other day.
So the woman, running quickly, gave her husband the news, saying, I have seen the man who came to me the other day.
And the wife made haste, and ranne & shewed her husbande, & sayde vnto him: behold, the man appeared vnto me that came vnto me to day.
And the woman made haste, and ran, and told her husband, and said unto him: 'Behold, the man hath appeared unto me, that came unto me that day.'
And the woman made haste, and ranne, and shewed her husband, and said vnto him; Behold, the man hath appeared vnto me, that came vnto me the other day.
And the woman hasted, and ran, and brought word to her husband, and said to him, Behold the man who came in the other day to me has appeared to me.
And the woman made haste, and ran, and told her husband, and said unto him, Behold, the man hath appeared unto me, that came unto me the other day.
The woman ran quickly to tell her husband, "Behold, the Man who came to me the other day has reappeared!"
sche hastide, and ran to hir hosebonde, and telde to hym, and seide, Lo! the man whom Y siy bifore, apperide to me.
and the woman hasteth, and runneth, and declareth to her husband, and saith unto him, `Lo, he hath appeared unto me -- the man who came on [that] day unto me.'
And the woman hurried, and ran, and told her husband, and said to him, Look, the man has appeared to me, that came to me the [other] day.
And the woman made haste, and ran, and showed her husband, and said to him, Behold, the man hath appeared to me, that came to me the [other] day.
The woman made haste, and ran, and told her husband, and said to him, Behold, the man has appeared to me, who came to me the [other] day.
Then the woman ran in haste and told her husband, and said to him, "Look, the Man who came to me the other day has just now appeared to me!"
So she quickly ran and told her husband, "The man who appeared to me the other day is here again!"
So the woman ran to her husband in a hurry. She told him, "See, the man who came the other day has come to me again."
So the woman ran quickly and told her husband, "The man who came to me the other day has appeared to me."
So the woman made haste, and ran, and told her husband, - and said unto him, Lo! the man, hath appeared unto me, who came the other day unto me.
She made haste, and ran to her husband: and told him, saying: Behold the man hath appeared to me, whom I saw before.
And the woman ran in haste and told her husband, "Behold, the man who came to me the other day has appeared to me."
So the woman ran quickly and told her husband, "Behold, the man who came the other day has appeared to me."
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Behold: John 1:41, John 1:42, John 4:28, John 4:29
the other day: Byyom, rather, "in this day," or "to-day," for the word other is not in the original, and it is probably that the angel appeared in the morning and evening of the same day.
Cross-References
The woman saw that the tree was good for food and delightful to look at, and that it was desirable for obtaining wisdom. So she took some of its fruit and ate it; she also gave some to her husband, who was with her, and he ate it.
the sons of God saw that the daughters of mankind were beautiful, and they took any they chose as wives for themselves.
Abram went up from Egypt to the Negev—he, his wife, and all he had, and Lot with him.
So Abram said to Lot, “Please, let’s not have quarreling between you and me, or between your herdsmen and my herdsmen, since we are relatives.
Lot looked out and saw that the entire plain of the Jordan as far as Zoar was well watered everywhere like the Lord’s garden and the land of Egypt. (This was before the Lord destroyed Sodom and Gomorrah.)
for I will give you and your offspring forever all the land that you see.
I will make your offspring like the dust of the earth, so that if anyone could count the dust of the earth, then your offspring could be counted.
Get up and walk around the land, through its length and width, for I will give it to you.”
waged war against King Bera of Sodom, King Birsha of Gomorrah, King Shinab of Admah, and King Shemeber of Zeboiim, as well as the king of Bela (that is, Zoar).
Then the king of Sodom, the king of Gomorrah, the king of Admah, the king of Zeboiim, and the king of Bela (that is, Zoar) went out and lined up for battle in the Siddim Valley
Gill's Notes on the Bible
And the woman made haste, and ran,.... It is not improbable what Josephus says m, that she entreated the angel to stay a little till she fetched her husband, which he assented to, and then made all the haste she could to him, partly through eagerness to acquaint him with it, and partly that she might not make the prophet she took him to be wait too long:
and showed her husband; that his prayer was heard:
and said unto him, behold, the man hath appeared unto me that came unto me the [other] day; or, as the Targum, "this day"; so Kimchi and Ben Melech; for the word "other" is not in the text. It is very probable it was the same day he came again he had appeared to her; perhaps it was in the former part of the day he first came to her, when she went home to her husband, and acquainted him with it, who prayed to the Lord that he might be sent again; and then she returned to her place in the field, and in the latter part of the day the angel appeared again.
m Antiqu. l. 5. c. 8. sect. 3.