Lectionary Calendar
Thursday, July 31st, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Christian Standard Bible ®
Judges 18:13
From there they traveled to the hill country of Ephraim and arrived at Micah’s house.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Hebrew Names Version
They passed there to the hill-country of Efrayim, and came to the house of Mikhah.
They passed there to the hill-country of Efrayim, and came to the house of Mikhah.
King James Version
And they passed thence unto mount Ephraim, and came unto the house of Micah.
And they passed thence unto mount Ephraim, and came unto the house of Micah.
Lexham English Bible
From there they crossed over to the hill country of Ephraim, and they came to the house of Micah.
From there they crossed over to the hill country of Ephraim, and they came to the house of Micah.
English Standard Version
And they passed on from there to the hill country of Ephraim, and came to the house of Micah.
And they passed on from there to the hill country of Ephraim, and came to the house of Micah.
New Century Version
From there they traveled on to the mountains of Ephraim. Then they came to Micah's house.
From there they traveled on to the mountains of Ephraim. Then they came to Micah's house.
New English Translation
From there they traveled through the Ephraimite hill country and arrived at Micah's house.
From there they traveled through the Ephraimite hill country and arrived at Micah's house.
Amplified Bible
They went on from there to the hill country of Ephraim and came to Micah's house.
They went on from there to the hill country of Ephraim and came to Micah's house.
New American Standard Bible
And they passed from there to the hill country of Ephraim and came to the house of Micah.
And they passed from there to the hill country of Ephraim and came to the house of Micah.
Geneva Bible (1587)
And they went thence vnto mount Ephraim, and came to the house of Michah.
And they went thence vnto mount Ephraim, and came to the house of Michah.
Legacy Standard Bible
En daarvandaan het hulle oorgetrek in die gebergte van Efraim en gekom tot by die huis van Miga.
En daarvandaan het hulle oorgetrek in die gebergte van Efraim en gekom tot by die huis van Miga.
Contemporary English Version
Then they went into the hill country of Ephraim. When they came close to Micah's house,
Then they went into the hill country of Ephraim. When they came close to Micah's house,
Complete Jewish Bible
From there they passed on into the hills of Efrayim and came to Mikhah's house.
From there they passed on into the hills of Efrayim and came to Mikhah's house.
Darby Translation
And they passed thence to mount Ephraim, and came to the house of Micah.
And they passed thence to mount Ephraim, and came to the house of Micah.
Easy-to-Read Version
From there the 600 men traveled on to the hill country of Ephraim. Then they came to Micah's house.
From there the 600 men traveled on to the hill country of Ephraim. Then they came to Micah's house.
George Lamsa Translation
And they passed on from there to mount Ephraim, and went to the house of Micah.
And they passed on from there to mount Ephraim, and went to the house of Micah.
Good News Translation
They went on from there and came to Micah's house in the hill country of Ephraim.
They went on from there and came to Micah's house in the hill country of Ephraim.
Literal Translation
And they passed on from there to the hills of Ephraim, and came into the house of Micah.
And they passed on from there to the hills of Ephraim, and came into the house of Micah.
Miles Coverdale Bible (1535)
And fro thence they wete vp vnto mout Ephraim, and came to the house of Micha.
And fro thence they wete vp vnto mout Ephraim, and came to the house of Micha.
American Standard Version
And they passed thence unto the hill-country of Ephraim, and came unto the house of Micah.
And they passed thence unto the hill-country of Ephraim, and came unto the house of Micah.
Bible in Basic English
From there they went on to the hill-country of Ephraim and came to the house of Micah.
From there they went on to the hill-country of Ephraim and came to the house of Micah.
Bishop's Bible (1568)
And they went thence vnto mount Ephraim, & came vnto the house of Micah.
And they went thence vnto mount Ephraim, & came vnto the house of Micah.
JPS Old Testament (1917)
And they passed thence unto the hill-country of Ephraim, and came unto the house of Micah.
And they passed thence unto the hill-country of Ephraim, and came unto the house of Micah.
King James Version (1611)
And they passed thence vnto mount Ephraim, and came vnto the house of Micah.
And they passed thence vnto mount Ephraim, and came vnto the house of Micah.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they went on thence to the mount of Ephraim, and came to the house of Michaias.
And they went on thence to the mount of Ephraim, and came to the house of Michaias.
English Revised Version
And they passed thence unto the hill country of Ephraim, and came unto the house of Micah.
And they passed thence unto the hill country of Ephraim, and came unto the house of Micah.
Berean Standard Bible
And from there they traveled to the hill country of Ephraim and came to Micah's house.
And from there they traveled to the hill country of Ephraim and came to Micah's house.
Wycliffe Bible (1395)
Fro thennus thei passiden in to the hil of Effraym; and whanne thei hadden come to the hows of Mychas, the fyue men,
Fro thennus thei passiden in to the hil of Effraym; and whanne thei hadden come to the hows of Mychas, the fyue men,
Young's Literal Translation
And they pass over thence [to] the hill-country of Ephraim, and come in unto the house of Micah.
And they pass over thence [to] the hill-country of Ephraim, and come in unto the house of Micah.
Update Bible Version
And they passed from there to the hill-country of Ephraim, and came to the house of Micah.
And they passed from there to the hill-country of Ephraim, and came to the house of Micah.
Webster's Bible Translation
And they passed thence to mount Ephraim, and came to the house of Micah.
And they passed thence to mount Ephraim, and came to the house of Micah.
World English Bible
They passed there to the hill-country of Ephraim, and came to the house of Micah.
They passed there to the hill-country of Ephraim, and came to the house of Micah.
New King James Version
And they passed from there to the mountains of Ephraim, and came to the house of Micah.
And they passed from there to the mountains of Ephraim, and came to the house of Micah.
New Living Translation
Then they went on from there into the hill country of Ephraim and came to the house of Micah.
Then they went on from there into the hill country of Ephraim and came to the house of Micah.
New Life Bible
They went from there to the hill country of Ephraim and came to the house of Micah.
They went from there to the hill country of Ephraim and came to the house of Micah.
New Revised Standard
From there they passed on to the hill country of Ephraim, and came to the house of Micah.
From there they passed on to the hill country of Ephraim, and came to the house of Micah.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And they passed on from thence unto the hill country of Ephraim, - and came as far as the house of Micah.
And they passed on from thence unto the hill country of Ephraim, - and came as far as the house of Micah.
Douay-Rheims Bible
From thence they passed into mount Ephraim. And when they were come to the house of Michas,
From thence they passed into mount Ephraim. And when they were come to the house of Michas,
Revised Standard Version
And they passed on from there to the hill country of E'phraim, and came to the house of Micah.
And they passed on from there to the hill country of E'phraim, and came to the house of Micah.
New American Standard Bible (1995)
They passed from there to the hill country of Ephraim and came to the house of Micah.
They passed from there to the hill country of Ephraim and came to the house of Micah.
Contextual Overview
7The five men left and came to Laish. They saw that the people who were there were living securely, in the same way as the Sidonians, quiet and unsuspecting. There was nothing lacking in the land and no oppressive ruler. They were far from the Sidonians, having no alliance with anyone. 8When the men went back to their relatives at Zorah and Eshtaol, their relatives asked them, “What did you find out?” 9They answered, “Come on, let’s attack them, for we have seen the land, and it is very good. Why wait? Don’t hesitate to go and invade and take possession of the land! 10When you get there, you will come to an unsuspecting people and a spacious land, for God has handed it over to you. It is a place where nothing on earth is lacking.” 11Six hundred Danites departed from Zorah and Eshtaol armed with weapons of war. 12They went up and camped at Kiriath-jearim in Judah. This is why the place is still called the Camp of Dan today; it is west of Kiriath-jearim. 13From there they traveled to the hill country of Ephraim and arrived at Micah’s house.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
mount Ephraim: Judges 18:2, Judges 18:3, Judges 17:1, Judges 19:1, Joshua 24:30, Joshua 24:33
Cross-References
John 2:25
and because he did not need anyone to testify about man; for he himself knew what was in man.
and because he did not need anyone to testify about man; for he himself knew what was in man.
Gill's Notes on the Bible
And they passed thence unto Mount Ephraim,.... Steering their coast still northward; this, according to Bunting b, was eight miles from Kirjathjearim, or Mahanehdan, in which Micah's house was, for as yet they were not come to it, see Judges 18:15.
b Ibid. (Travels of the Patriarchs, &c. p. 112.)