Lectionary Calendar
Sunday, April 12th, 2026
Second Sunday after Easter
Second Sunday after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Christian Standard Bible ®
Judges 20:11
So all the men of Israel gathered united against the city.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- ThompsonDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
So all the men of Yisra'el were gathered against the city, knit together as one man.
So all the men of Yisra'el were gathered against the city, knit together as one man.
King James Version
So all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
So all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
Lexham English Bible
And all the men of Israel were gathered to the city as one body united.
And all the men of Israel were gathered to the city as one body united.
English Standard Version
So all the men of Israel gathered against the city, united as one man.
So all the men of Israel gathered against the city, united as one man.
New Century Version
So all the men of Israel were united and gathered against the city.
So all the men of Israel were united and gathered against the city.
New English Translation
So all the men of Israel gathered together at the city as allies.
So all the men of Israel gathered together at the city as allies.
Amplified Bible
So all the men of Israel assembled against the city, united as one man.
So all the men of Israel assembled against the city, united as one man.
New American Standard Bible
So all the men of Israel were gathered against the city, united as one man.
So all the men of Israel were gathered against the city, united as one man.
Geneva Bible (1587)
So all the men of Israel were gathered against the citie, knit together, as one man.
So all the men of Israel were gathered against the citie, knit together, as one man.
Legacy Standard Bible
Toe versamel al die manne van Israel by die stad, soos een man saamverbonde.
Toe versamel al die manne van Israel by die stad, soos een man saamverbonde.
Contemporary English Version
Everyone agreed that Gibeah had to be punished.
Everyone agreed that Gibeah had to be punished.
Complete Jewish Bible
Thus all the men of Isra'el, joined together in complete agreement, assembled to attack the city.
Thus all the men of Isra'el, joined together in complete agreement, assembled to attack the city.
Darby Translation
And all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
And all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
Easy-to-Read Version
So all the men of Israel gathered together at the city of Gibeah, united together and in agreement as to what they were doing.
So all the men of Israel gathered together at the city of Gibeah, united together and in agreement as to what they were doing.
George Lamsa Translation
So all the men of Israel were gathered against the city, agreeing together as one man.
So all the men of Israel were gathered against the city, agreeing together as one man.
Good News Translation
So all the men in Israel assembled with one purpose—to attack the town.
So all the men in Israel assembled with one purpose—to attack the town.
Literal Translation
And every man of Israel was gathered to the city, knit together as one man.
And every man of Israel was gathered to the city, knit together as one man.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thus all the men of Israel beynge confederate, gathered them selues together as one man vnto the cite:
Thus all the men of Israel beynge confederate, gathered them selues together as one man vnto the cite:
American Standard Version
So all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
So all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
Bible in Basic English
So all the men of Israel were banded together against the town, united like one man.
So all the men of Israel were banded together against the town, united like one man.
Bishop's Bible (1568)
And so all the men of Israel gathered together against the citie, knyt together as one man.
And so all the men of Israel gathered together against the citie, knyt together as one man.
JPS Old Testament (1917)
So all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
So all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
King James Version (1611)
So all the men of Israel were gathered against the citie, knit together as one man.
So all the men of Israel were gathered against the citie, knit together as one man.
Brenton's Septuagint (LXX)
And all the men of Israel were gathered to the city as one man.
And all the men of Israel were gathered to the city as one man.
English Revised Version
So all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
So all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
Berean Standard Bible
So all the men of Israel gathered as one man, united against the city.
So all the men of Israel gathered as one man, united against the city.
Wycliffe Bible (1395)
And al the puple, `as o man, cam togidere to the citee bi the same thouyt and o counsel.
And al the puple, `as o man, cam togidere to the citee bi the same thouyt and o counsel.
Young's Literal Translation
And every man of Israel is gathered unto the city, as one man -- companions.
And every man of Israel is gathered unto the city, as one man -- companions.
Update Bible Version
So all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
So all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
Webster's Bible Translation
So all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
So all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
World English Bible
So all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
So all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
New King James Version
So all the men of Israel were gathered against the city, united together as one man.
So all the men of Israel were gathered against the city, united together as one man.
New Living Translation
So all the Israelites were completely united, and they gathered together to attack the town.
So all the Israelites were completely united, and they gathered together to attack the town.
New Life Bible
All the men of Israel were gathered against the city, together as one man.
All the men of Israel were gathered against the city, together as one man.
New Revised Standard
So all the men of Israel gathered against the city, united as one.
So all the men of Israel gathered against the city, united as one.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So all the men of Israel were gathered together against the city, as one man knit together.
So all the men of Israel were gathered together against the city, as one man knit together.
Douay-Rheims Bible
And all Israel were gathered together against the city, as one man, with one mind, and one counsel:
And all Israel were gathered together against the city, as one man, with one mind, and one counsel:
Revised Standard Version
So all the men of Israel gathered against the city, united as one man.
So all the men of Israel gathered against the city, united as one man.
New American Standard Bible (1995)
Thus all the men of Israel were gathered against the city, united as one man.
Thus all the men of Israel were gathered against the city, united as one man.
Contextual Overview
1All the Israelites from Dan to Beer-sheba and from the land of Gilead came out, and the community assembled as one body before the Lord at Mizpah. 2The leaders of all the people and of all the tribes of Israel presented themselves in the assembly of God’s people: four hundred thousand armed foot soldiers. 3The Benjaminites heard that the Israelites had gone up to Mizpah. 4The Levite, the husband of the murdered woman, answered: “I went to Gibeah in Benjamin with my concubine to spend the night. 5Citizens of Gibeah came to attack me and surrounded the house at night. They intended to kill me, but they raped my concubine, and she died. 6Then I took my concubine and cut her in pieces, and sent her throughout Israel’s territory, because they have committed a wicked outrage in Israel. 7Look, all of you are Israelites. Give your judgment and verdict here and now.” 8Then all the people stood united and said, “None of us will go to his tent or return to his house. 9Now this is what we will do to Gibeah: we will attack it. By lot 10we will take ten men out of every hundred from all the tribes of Israel, and one hundred out of every thousand, and one thousand out of every ten thousand to get provisions for the troops when they go to Gibeah in Benjamin to punish them for all the outrage they committed in Israel.”
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Judges 20:1 - Then all Judges 20:8 - as one man 1 Samuel 18:1 - the soul of Jonathan
Cross-References
Genesis 12:12
When the Egyptians see you, they will say, ‘This is his wife.’ They will kill me but let you live.
When the Egyptians see you, they will say, ‘This is his wife.’ They will kill me but let you live.
Genesis 20:1
From there Abraham traveled to the region of the Negev and settled between Kadesh and Shur. While he was staying in Gerar,
From there Abraham traveled to the region of the Negev and settled between Kadesh and Shur. While he was staying in Gerar,
Genesis 20:4
Now Abimelech had not approached her, so he said, “Lord, would you destroy a nation even though it is innocent?
Now Abimelech had not approached her, so he said, “Lord, would you destroy a nation even though it is innocent?
Genesis 22:12
Then he said, “Do not lay a hand on the boy or do anything to him. For now I know that you fear God, since you have not withheld your only son from me.”
Then he said, “Do not lay a hand on the boy or do anything to him. For now I know that you fear God, since you have not withheld your only son from me.”
Genesis 26:7
When the men of the place asked about his wife, he said, “She is my sister,” for he was afraid to say “my wife,” thinking, “The men of the place will kill me on account of Rebekah, for she is a beautiful woman.”
When the men of the place asked about his wife, he said, “She is my sister,” for he was afraid to say “my wife,” thinking, “The men of the place will kill me on account of Rebekah, for she is a beautiful woman.”
Genesis 42:18
On the third day Joseph said to them, “I fear God—do this and you will live.
On the third day Joseph said to them, “I fear God—do this and you will live.
Nehemiah 5:15
The governors who preceded me had heavily burdened the people, taking from them food and wine as well as a pound of silver. Their subordinates also oppressed the people, but because of the fear of God, I didn’t do this.
The governors who preceded me had heavily burdened the people, taking from them food and wine as well as a pound of silver. Their subordinates also oppressed the people, but because of the fear of God, I didn’t do this.
Job 1:1
There was a man in the country of Uz named Job. He was a man of complete integrity, who feared God and turned away from evil.
There was a man in the country of Uz named Job. He was a man of complete integrity, who feared God and turned away from evil.
Job 28:28
He said to mankind,“The fear of the Lord—that is wisdom.And to turn from evil is understanding.”
He said to mankind,“The fear of the Lord—that is wisdom.And to turn from evil is understanding.”
Psalms 14:4
Will evildoers never understand?They consume my people as they consume bread;they do not call on the Lord.
Will evildoers never understand?They consume my people as they consume bread;they do not call on the Lord.
Gill's Notes on the Bible
So all the men of Israel were gathered against the city,.... Of Gibeah, even 360,000 men:
knit together as one man; went heart and hand together, united in their sentiments and resolutions, determining to have justice done, or lose their lives in this cause: according to the Jews e, this was on the twenty third of Shebet, which answers to part of January and part of February, on which day a fast was kept on this account.
e Schulchan Aruch, par. 1. c. 580. sect. 2.