Lectionary Calendar
Saturday, May 10th, 2025
the Third Week after Easter
the Third Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Christian Standard Bible ®
Luke 11:18
If Satan
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- EveryParallel Translations
King James Version (1611)
If Satan also be diuided against himselfe, how shall his kingdom stand? Because yee say that I cast out deuils through Beelzebub.
If Satan also be diuided against himselfe, how shall his kingdom stand? Because yee say that I cast out deuils through Beelzebub.
King James Version
If Satan also be divided against himself, how shall his kingdom stand? because ye say that I cast out devils through Beelzebub.
If Satan also be divided against himself, how shall his kingdom stand? because ye say that I cast out devils through Beelzebub.
English Standard Version
And if Satan also is divided against himself, how will his kingdom stand? For you say that I cast out demons by Beelzebul.
And if Satan also is divided against himself, how will his kingdom stand? For you say that I cast out demons by Beelzebul.
New American Standard Bible
"And if Satan also has been divided against himself, how will his kingdom stand? For you claim that I cast out the demons by Beelzebul.
"And if Satan also has been divided against himself, how will his kingdom stand? For you claim that I cast out the demons by Beelzebul.
New Century Version
So if Satan is divided against himself, his kingdom will not continue. You say that I use the power of Beelzebul to force out demons.
So if Satan is divided against himself, his kingdom will not continue. You say that I use the power of Beelzebul to force out demons.
Amplified Bible
"If Satan also is divided against himself, how will his kingdom stand and continue to survive? For you are saying that I drive out demons by [the power of] Beelzebul.
"If Satan also is divided against himself, how will his kingdom stand and continue to survive? For you are saying that I drive out demons by [the power of] Beelzebul.
New American Standard Bible (1995)
"If Satan also is divided against himself, how will his kingdom stand? For you say that I cast out demons by Beelzebul.
"If Satan also is divided against himself, how will his kingdom stand? For you say that I cast out demons by Beelzebul.
Legacy Standard Bible
But if Satan also is divided against himself, how will his kingdom stand? For you say that I cast out demons by Beelzebul.
But if Satan also is divided against himself, how will his kingdom stand? For you say that I cast out demons by Beelzebul.
Berean Standard Bible
If Satan is divided against himself, how can his kingdom stand? After all, you say that I drive out demons by Beelzebul.
If Satan is divided against himself, how can his kingdom stand? After all, you say that I drive out demons by Beelzebul.
Contemporary English Version
If Satan fights against himself, how can his kingdom last? Yet you say that I force out demons by the power of Beelzebul.
If Satan fights against himself, how can his kingdom last? Yet you say that I force out demons by the power of Beelzebul.
Complete Jewish Bible
So if the Adversary too is divided against himself, how can his kingdom survive? I'm asking because you claim it is by Ba‘al-Zibbul that I drive out the demons.
So if the Adversary too is divided against himself, how can his kingdom survive? I'm asking because you claim it is by Ba‘al-Zibbul that I drive out the demons.
Darby Translation
and if also Satan is divided against himself, how shall his kingdom subsist? because ye say that I cast out demons by Beelzebub.
and if also Satan is divided against himself, how shall his kingdom subsist? because ye say that I cast out demons by Beelzebub.
Easy-to-Read Version
So if Satan is fighting against himself, how will his kingdom survive? You say that I use the power of Satan to force out demons.
So if Satan is fighting against himself, how will his kingdom survive? You say that I use the power of Satan to force out demons.
Geneva Bible (1587)
So if Satan also bee deuided against himselfe, howe shall his kingdome stande, because yee say that I cast out deuils through Beelzebub?
So if Satan also bee deuided against himselfe, howe shall his kingdome stande, because yee say that I cast out deuils through Beelzebub?
George Lamsa Translation
And if Satan is divided against himself, how can his kingdom survive? And yet you say I am casting out devils through Beelzebub.
And if Satan is divided against himself, how can his kingdom survive? And yet you say I am casting out devils through Beelzebub.
Good News Translation
So if Satan's kingdom has groups fighting each other, how can it last? You say that I drive out demons because Beelzebul gives me the power to do so.
So if Satan's kingdom has groups fighting each other, how can it last? You say that I drive out demons because Beelzebul gives me the power to do so.
Lexham English Bible
So if Satan also is divided against himself, how will his kingdom stand? For you say that I expel demons by Beelzebul.
So if Satan also is divided against himself, how will his kingdom stand? For you say that I expel demons by Beelzebul.
Literal Translation
And also if Satan is divided against himself, how shall his kingdom stand? Because you say I cast out the demons by Beelzebub.
And also if Satan is divided against himself, how shall his kingdom stand? Because you say I cast out the demons by Beelzebub.
American Standard Version
And if Satan also is divided against himself, how shall his kingdom stand? because ye say that I cast out demons by Beelzebub.
And if Satan also is divided against himself, how shall his kingdom stand? because ye say that I cast out demons by Beelzebub.
Bible in Basic English
If, then, Satan is at war with himself, how will he keep his kingdom? because you say that I send evil spirits out of men by the help of Beelzebul.
If, then, Satan is at war with himself, how will he keep his kingdom? because you say that I send evil spirits out of men by the help of Beelzebul.
Hebrew Names Version
If Hasatan also is divided against himself, how will his kingdom stand? Because you say that I cast out demons by Ba`al-Zibbul.
If Hasatan also is divided against himself, how will his kingdom stand? Because you say that I cast out demons by Ba`al-Zibbul.
International Standard Version
Now if Satan is divided against himself, how can his kingdom last? For you say that I drive out demons by Beelzebul.
Now if Satan is divided against himself, how can his kingdom last? For you say that I drive out demons by Beelzebul.
Etheridge Translation
and if Satana against himself be divided, how will his kingdom stand? Because you say that through Beelzebub I cast out devils.
and if Satana against himself be divided, how will his kingdom stand? Because you say that through Beelzebub I cast out devils.
Murdock Translation
And if Satan be divided against himself, how will his kingdom stand? since ye say, that I by Beelzebub cast out demons.
And if Satan be divided against himself, how will his kingdom stand? since ye say, that I by Beelzebub cast out demons.
Bishop's Bible (1568)
If Satan also be deuided against him selfe, howe shall his kyngdome endure? Because ye saye that I cast out deuils through Beelzebub.
If Satan also be deuided against him selfe, howe shall his kyngdome endure? Because ye saye that I cast out deuils through Beelzebub.
English Revised Version
And if Satan also is divided against himself, how shall his kingdom stand? because ye say that I cast out devils by Beelzebub.
And if Satan also is divided against himself, how shall his kingdom stand? because ye say that I cast out devils by Beelzebub.
World English Bible
If Satan also is divided against himself, how will his kingdom stand? Because you say that I cast out demons by Beelzebul.
If Satan also is divided against himself, how will his kingdom stand? Because you say that I cast out demons by Beelzebul.
Wesley's New Testament (1755)
If Satan then be divided against himself, how shall his kingdom stand?
If Satan then be divided against himself, how shall his kingdom stand?
Weymouth's New Testament
And if Satan really has engaged in fierce conflict with himself, how shall his kingdom stand?--because you say that I expel demons by the power of Baal-zebul.
And if Satan really has engaged in fierce conflict with himself, how shall his kingdom stand?--because you say that I expel demons by the power of Baal-zebul.
Wycliffe Bible (1395)
And if Sathanas be departid ayens hym silf, hou schal his rewme stonde? For ye seien, that Y caste out feendis in Belsabub.
And if Sathanas be departid ayens hym silf, hou schal his rewme stonde? For ye seien, that Y caste out feendis in Belsabub.
Update Bible Version
And if Satan also is divided against himself, how shall his kingdom stand? because you say that I cast out demons by Beelzebul.
And if Satan also is divided against himself, how shall his kingdom stand? because you say that I cast out demons by Beelzebul.
Webster's Bible Translation
If Satan also is divided against himself, how shall his kingdom stand? because ye say that I cast out demons through Beelzebub.
If Satan also is divided against himself, how shall his kingdom stand? because ye say that I cast out demons through Beelzebub.
New English Translation
So if Satan too is divided against himself, how will his kingdom stand? I ask you this because you claim that I cast out demons by Beelzebul.
So if Satan too is divided against himself, how will his kingdom stand? I ask you this because you claim that I cast out demons by Beelzebul.
New King James Version
If Satan also is divided against himself, how will his kingdom stand? Because you say I cast out demons by Beelzebub.
If Satan also is divided against himself, how will his kingdom stand? Because you say I cast out demons by Beelzebub.
New Living Translation
You say I am empowered by Satan. But if Satan is divided and fighting against himself, how can his kingdom survive?
You say I am empowered by Satan. But if Satan is divided and fighting against himself, how can his kingdom survive?
New Life Bible
If Satan is divided against himself, how will his nation stand? And yet you say I put out demons through Satan!
If Satan is divided against himself, how will his nation stand? And yet you say I put out demons through Satan!
New Revised Standard
If Satan also is divided against himself, how will his kingdom stand? —for you say that I cast out the demons by Beelzebul.
If Satan also is divided against himself, how will his kingdom stand? —for you say that I cast out the demons by Beelzebul.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, if, even Satan, against himself hath become divided, how shall his kingdom stand? because ye are saying that, in Beelzebul, am I casting out the demons.
And, if, even Satan, against himself hath become divided, how shall his kingdom stand? because ye are saying that, in Beelzebul, am I casting out the demons.
Douay-Rheims Bible
And if Satan also be divided against himself, how shall his kingdom stand? Because you say that through Beelzebub I cast out devils.
And if Satan also be divided against himself, how shall his kingdom stand? Because you say that through Beelzebub I cast out devils.
Revised Standard Version
And if Satan also is divided against himself, how will his kingdom stand? For you say that I cast out demons by Be-el'zebul.
And if Satan also is divided against himself, how will his kingdom stand? For you say that I cast out demons by Be-el'zebul.
Tyndale New Testament (1525)
So if Satan be devided with in him silfe: how shall his kyngdome endure? Because ye saye that I cast out devyls by the power of Belzebub.
So if Satan be devided with in him silfe: how shall his kyngdome endure? Because ye saye that I cast out devyls by the power of Belzebub.
Young's Literal Translation
and if also the Adversary against himself was divided, how shall his kingdom be made to stand? for ye say, by Beelzeboul is my casting forth the demons.
and if also the Adversary against himself was divided, how shall his kingdom be made to stand? for ye say, by Beelzeboul is my casting forth the demons.
Miles Coverdale Bible (1535)
Yf Sathan then be at variaunce within himself, how shal his kyngdome endure? Because ye saye, that I dryue out deuels thorow Beelzebub.
Yf Sathan then be at variaunce within himself, how shal his kyngdome endure? Because ye saye, that I dryue out deuels thorow Beelzebub.
Mace New Testament (1729)
so if satan be divided against himself, how can his kingdom subsist?
so if satan be divided against himself, how can his kingdom subsist?
Simplified Cowboy Version
You say I ride for the devil, but if I'm fightin' the one I ride for, how can his crew succeed?
You say I ride for the devil, but if I'm fightin' the one I ride for, how can his crew succeed?
Contextual Overview
14Now he was driving out a demon that was mute. When the demon came out, the man who had been mute spoke, and the crowds were amazed. 15But some of them said, “He drives out demons by Beelzebul, the ruler of the demons.” 16And others, as a test, were demanding of him a sign from heaven. 17Knowing their thoughts, he told them, “Every kingdom divided 18If Satan19And if I drive out demons by Beelzebul, by whom do your sons 20If I drive out demons by the finger of God, 21When a strong man, fully armed, guards his estate, his possessions are secure. 22But when one stronger than he attacks and overpowers 23Anyone who is not with me is against me,
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Satan: Matthew 12:26
ye say: Luke 11:15, Matthew 12:31-34, James 3:5-8
Reciprocal: Matthew 12:25 - Every kingdom
Cross-References
Luke 3:35
son of Serug,
son of Serug,
Gill's Notes on the Bible
And if Satan also be divided against himself, how shall his kingdom stand?.... This is the accommodation of the above parables, or proverbial sentences; suggesting, that Satan must be against himself, if what the Pharisees said was true; and consequently, his kingdom and government, could not long subsist:
because ye say that I cast out devils through Beelzebub; which is all one as to say, that Satan is divided against himself, which is not reasonable to suppose; :- and
:-.
Barnes' Notes on the Bible
See this passage explained in the notes at Matthew 12:22-30.