Lectionary Calendar
Thursday, May 8th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

Mark 12:27

He is not the God of the dead but of the living. You are badly mistaken.”

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Immortality;   Jesus, the Christ;   Resurrection;   Sadducees;   Satire;   Thompson Chain Reference - Continuous Life;   Life;   The Topic Concordance - Angels;   God;   Marriage;   Resurrection;   Torrey's Topical Textbook - Sadducees, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Resurrection of the Dead;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Jesus Christ;   Easton Bible Dictionary - Sadducees;   Holman Bible Dictionary - Mark, the Gospel of;   Resurrection;   Hastings' Dictionary of the Bible - Mss;   Possession;   Resurrection;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Consciousness;   Dead, the ;   Family (Jesus);   Ideas (Leading);   Immortality (2);   Individual;   Israel, Israelite;   Levirate Law ;   Living (2);   Mental Characteristics;   Old Testament (Ii. Christ as Student and Interpreter of).;   Past;   Resurrection;   Resurrection of the Dead;   Morrish Bible Dictionary - Resurrection;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Err;   Resurrection;  

Parallel Translations

King James Version (1611)
Hee is not the God of the dead, but the God of the liuing: yee therefore doe greatly erre.
King James Version
He is not the God of the dead, but the God of the living: ye therefore do greatly err.
English Standard Version
He is not God of the dead, but of the living. You are quite wrong."
New American Standard Bible
"He is not the God of the dead, but of the living; you are greatly mistaken."
New Century Version
God is the God of the living, not the dead. You Sadducees are wrong!"
Amplified Bible
"He is not the God of the dead, but of the living; you are greatly mistaken and you are deceiving yourselves!"
New American Standard Bible (1995)
"He is not the God of the dead, but of the living; you are greatly mistaken."
Legacy Standard Bible
He is not the God of the dead, but of the living; you are greatly mistaken."
Berean Standard Bible
He is not the God of the dead, but of the living. You are badly mistaken!"
Contemporary English Version
He isn't the God of the dead, but of the living. You Sadducees are all wrong.
Complete Jewish Bible
He is God not of the dead, but of the living! You are going far astray!"
Darby Translation
He is not the God of [the] dead, but of [the] living. *Ye* therefore greatly err.
Easy-to-Read Version
So they were not still dead, because he is the God only of living people. You Sadducees are so wrong!"
Geneva Bible (1587)
God is not ye God of the dead, but the God of the liuing. Ye are therefore greatly deceiued.
George Lamsa Translation
And yet he was not the God of the dead, but of the living. You therefore greatly err.
Good News Translation
He is the God of the living, not of the dead. You are completely wrong!"
Lexham English Bible
He is not God of the dead, but of the living. You are very much mistaken!"
Literal Translation
He is not the God of the dead, but God of the living. Therefore, you greatly err.
American Standard Version
He is not the God of the dead, but of the living: ye do greatly err.
Bible in Basic English
He is not the God of the dead, but of the living: you are greatly in error.
Hebrew Names Version
He is not the God of the dead, but of the living. You are therefore badly mistaken."
International Standard Version
He is not the God of the dead, but of the living. You are badly mistaken!"
Etheridge Translation
And Aloha is not of the dead, but of the living. You therefore do greatly err.
Murdock Translation
He is not the God of the dead, but of the living. Ye, therefore, do err greatly.
Bishop's Bible (1568)
He is not the God of the dead, but God of the lyuyng. Ye therefore do greatly erre.
English Revised Version
He is not the God of the dead, but of the living: ye do greatly err.
World English Bible
He is not the God of the dead, but of the living. You are therefore badly mistaken."
Wesley's New Testament (1755)
He is not the God of the dead, but the God of the living. Ye therefore greatly err.
Weymouth's New Testament
He is not the God of dead, but of living men. You are in grave error."
Wycliffe Bible (1395)
He is not God of deed men, but of lyuynge men; therfor ye erren myche.
Update Bible Version
He is not the God of the dead, but of the living: you do greatly err.
Webster's Bible Translation
He is not the God of the dead, but the God of the living: ye therefore do greatly err.
New English Translation
He is not the God of the dead but of the living. You are badly mistaken!"
New King James Version
He is not the God of the dead, but the God of the living. You are therefore greatly mistaken."
New Living Translation
So he is the God of the living, not the dead. You have made a serious error."
New Life Bible
He is not the God of the dead, He is the God of the living. So you are very much wrong."
New Revised Standard
He is God not of the dead, but of the living; you are quite wrong."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
He is not a God of, dead, men, but of, living. Greatly, are ye deceiving yourselves.
Douay-Rheims Bible
He is not the God of the dead, but of the living. You therefore do greatly err.
Revised Standard Version
He is not God of the dead, but of the living; you are quite wrong."
Tyndale New Testament (1525)
He is not the God of the deed but the God of the livynge. Ye are therfore greatly deceaved.
Young's Literal Translation
he is not the God of dead men, but a God of living men; ye then go greatly astray.'
Miles Coverdale Bible (1535)
Yet is not God a God of the deed, but of the lyuynge. Therfore ye erre greatly.
Mace New Testament (1729)
he is not the God of the dead, but the God of the living: and therefore you greatly mistake the meaning.
Simplified Cowboy Version
Those guys are alive with him because he is the God of the living, not the dead. You boys couldn't find a forty-pound truth if it was hanging off the end of your nose."

Contextual Overview

18Sadducees, who say there is no resurrection, came to him and questioned him: 19“Teacher, Moses wrote for us that if a man’s brother dies, leaving a wife behind but no child, that man should take the wife and raise up offspring for his brother. 20There were seven brothers. The first married a woman, and dying, left no offspring. 21The second also took her, and he died, leaving no offspring. And the third likewise. 22None of the seven left offspring. Last of all, the woman died too. 23In the resurrection, when they rise, whose wife will she be, since the seven had married her?” 24Jesus spoke to them, “Isn’t this the reason why you’re mistaken: you don’t know the Scriptures 25For when they rise 26And as for the dead being raised—haven’t you read in the book of Moses, in the passage about the burning bush, how God said to him: I 27He is not the God of the dead but of the living. You are badly mistaken.”

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

is not: Romans 4:17, Romans 14:9, Hebrews 11:13-16

ye: Mark 12:24, Proverbs 19:27, Hebrews 3:10

Reciprocal: Matthew 22:32 - God is Luke 20:37 - when James 1:16 - Do

Gill's Notes on the Bible

He is not the God of the dead,.... This is our Lord's reasoning upon the passage; showing from hence, that since God is the God of these persons, they must be now alive in their souls, for God is not the God of the dead; and that their bodies must rise again, or he will not be the God of their whole persons;

but the God, of the living: the word "God", in this clause, is omitted in the Vulgate Latin, Syriac, and Arabic versions, but retained in the Persic and Ethiopic versions; :-;

ye therefore do greatly err; signifying, that it was not a slight mistake, an error of small importance, but a very great one; inasmuch as it was contrary to the Scriptures, and derogated from the power of God, and destroyed that covenant interest, which God has in his people, and particularly in the principal men of their nation, who were the fathers and founders of them.

Barnes' Notes on the Bible

See this passage fully explained in the notes at Matthew 22:23-33.

Mark 12:25

Are as the angels - That is, as the angels in respect to connections and relations. What those connections and relations may be we know not, but this passage teaches that the special relation of “marriage” will not exist. It does not affirm, however, that there will be no recollection of former marriages, or no recognition of each other as having existed in this tender relation.

Mark 12:26

How in the bush - At the burning bush. See Exodus 3:16. The meaning is, “in that part of the book of Exodus which contains the account of the burning bush. When there were no chapters and verses, it was the easiest way of quoting a book of the Old Testament “by the subject,” and in this way it was often done by the Jews.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 27. But the God of the living — θεος, God, is left out by ABCDKL, and in more than forty others, Syriac, one Arabic, one Persic, Coptic, Armenian, Gothic, Saxon, Vulgate, Itala, and Origen. Griesbach has omitted it.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile