Lectionary Calendar
Sunday, July 27th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Christian Standard Bible ®
Mark 14:17
When evening came, he arrived with the Twelve.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
King James Version (1611)
And in the euening hee commeth with the twelue.
And in the euening hee commeth with the twelue.
King James Version
And in the evening he cometh with the twelve.
And in the evening he cometh with the twelve.
English Standard Version
And when it was evening, he came with the twelve.
And when it was evening, he came with the twelve.
New American Standard Bible
When it was evening He came with the twelve.
When it was evening He came with the twelve.
New Century Version
In the evening, Jesus went to that house with the twelve.
In the evening, Jesus went to that house with the twelve.
Amplified Bible
When it was evening, He came with the twelve [disciples].
When it was evening, He came with the twelve [disciples].
New American Standard Bible (1995)
When it was evening He came with the twelve.
When it was evening He came with the twelve.
Legacy Standard Bible
And when it was evening He *came with the twelve.
And when it was evening He *came with the twelve.
Berean Standard Bible
When evening came, Jesus arrived with the Twelve.
When evening came, Jesus arrived with the Twelve.
Contemporary English Version
While Jesus and the twelve disciples were eating together that evening, he said, "The one who will betray me is now eating with me."
While Jesus and the twelve disciples were eating together that evening, he said, "The one who will betray me is now eating with me."
Complete Jewish Bible
When evening came, Yeshua arrived with the Twelve.
When evening came, Yeshua arrived with the Twelve.
Darby Translation
And when evening was come, he comes with the twelve.
And when evening was come, he comes with the twelve.
Easy-to-Read Version
In the evening Jesus went to that house with the twelve apostles.
In the evening Jesus went to that house with the twelve apostles.
Geneva Bible (1587)
And at euen he came with the twelue.
And at euen he came with the twelue.
George Lamsa Translation
And when it was evening, he came with his twelve.
And when it was evening, he came with his twelve.
Good News Translation
When it was evening, Jesus came with the twelve disciples.
When it was evening, Jesus came with the twelve disciples.
Lexham English Bible
And when it was evening, he arrived with the twelve.
And when it was evening, he arrived with the twelve.
Literal Translation
And evening having come, He came with the Twelve.
And evening having come, He came with the Twelve.
American Standard Version
And when it was evening he cometh with the twelve.
And when it was evening he cometh with the twelve.
Bible in Basic English
And when it was evening he came with the twelve.
And when it was evening he came with the twelve.
Hebrew Names Version
When it was evening he came with the twelve.
When it was evening he came with the twelve.
International Standard Version
When evening came, Jesushe">[fn] arrived with the twelve.Matthew 26:20;">[xr]
When evening came, Jesushe">[fn] arrived with the twelve.Matthew 26:20;">[xr]
Etheridge Translation
And when it was evening he came with his twelve.
And when it was evening he came with his twelve.
Murdock Translation
And when it was evening, he came with his twelve.
And when it was evening, he came with his twelve.
Bishop's Bible (1568)
And when it was nowe euen tyde, he came with the twelue.
And when it was nowe euen tyde, he came with the twelue.
English Revised Version
And when it was evening he cometh with the twelve.
And when it was evening he cometh with the twelve.
World English Bible
When it was evening he came with the twelve.
When it was evening he came with the twelve.
Wesley's New Testament (1755)
And in the evening he cometh with the twelve. And as they sat and ate,
And in the evening he cometh with the twelve. And as they sat and ate,
Weymouth's New Testament
When it was evening, He came with the Twelve.
When it was evening, He came with the Twelve.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne the euentid was come, he cam with the twelue.
And whanne the euentid was come, he cam with the twelue.
Update Bible Version
And when it was evening he comes with the twelve.
And when it was evening he comes with the twelve.
Webster's Bible Translation
And in the evening he cometh with the twelve.
And in the evening he cometh with the twelve.
New English Translation
Then, when it was evening, he came to the house with the twelve.
Then, when it was evening, he came to the house with the twelve.
New King James Version
In the evening He came with the twelve.
In the evening He came with the twelve.
New Living Translation
In the evening Jesus arrived with the Twelve.
In the evening Jesus arrived with the Twelve.
New Life Bible
In the evening He came with the twelve followers.
In the evening He came with the twelve followers.
New Revised Standard
When it was evening, he came with the twelve.
When it was evening, he came with the twelve.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, when evening arrived, he cometh, with the twelve.
And, when evening arrived, he cometh, with the twelve.
Douay-Rheims Bible
And when evening was come, he cometh with the twelve.
And when evening was come, he cometh with the twelve.
Revised Standard Version
And when it was evening he came with the twelve.
And when it was evening he came with the twelve.
Tyndale New Testament (1525)
And at even he came with the .xii.
And at even he came with the .xii.
Young's Literal Translation
And evening having come, he cometh with the twelve,
And evening having come, he cometh with the twelve,
Miles Coverdale Bible (1535)
At euen he came wt the twolue.
At euen he came wt the twolue.
Mace New Testament (1729)
There he came in the evening with the twelve.
There he came in the evening with the twelve.
THE MESSAGE
After sunset he came with the Twelve. As they were at the supper table eating, Jesus said, "I have something hard but important to say to you: One of you is going to hand me over to the conspirators, one who at this moment is eating with me."
After sunset he came with the Twelve. As they were at the supper table eating, Jesus said, "I have something hard but important to say to you: One of you is going to hand me over to the conspirators, one who at this moment is eating with me."
Simplified Cowboy Version
When evening arrived, Jesus arrived at the house with the rest of his men, including Judas the Betrayer.
When evening arrived, Jesus arrived at the house with the rest of his men, including Judas the Betrayer.
Contextual Overview
12On the first day of Unleavened Bread, when they sacrifice the Passover lamb, his disciples asked him, “Where do you want us to go and prepare the Passover so that you may eat it?” 13So he sent two of his disciples and told them, “Go into the city, and a man carrying a jar of water will meet you. Follow him. 14Wherever he enters, tell the owner of the house, ‘The Teacher 15He will show you a large room upstairs, furnished and ready. Make the preparations for us there.” 16So the disciples went out, entered the city, and found it just as he had told them, and they prepared the Passover. 17When evening came, he arrived with the Twelve. 18While they were reclining and eating, Jesus said, “Truly I tell you, one of you will betray me—one who is eating with me.” 19They began to be distressed and to say to him one by one, “Surely not I?” 20He said to them, “It is one of the Twelve—the one who is dipping bread in the bowl with me. 21For the Son of Man
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Matthew 26:20, Luke 22:14
Reciprocal: Luke 22:56 - a certain maid
Cross-References
Judges 11:34
When Jephthah went to his home in Mizpah, there was his daughter, coming out to meet him with tambourines and dancing! She was his only child; he had no other son or daughter besides her.
When Jephthah went to his home in Mizpah, there was his daughter, coming out to meet him with tambourines and dancing! She was his only child; he had no other son or daughter besides her.
1 Samuel 18:6
As the troops were coming back, when David was returning from killing the Philistine, the women came out from all the cities of Israel to meet King Saul, singing and dancing with tambourines, with shouts of joy, and with three-stringed instruments.
As the troops were coming back, when David was returning from killing the Philistine, the women came out from all the cities of Israel to meet King Saul, singing and dancing with tambourines, with shouts of joy, and with three-stringed instruments.
2 Samuel 18:18
When he was alive, Absalom had taken a pillar and raised it up for himself in the King’s Valley, since he thought, “I have no son to preserve the memory of my name.” So he named the pillar after himself. It is still called Absalom’s Monument today.
When he was alive, Absalom had taken a pillar and raised it up for himself in the King’s Valley, since he thought, “I have no son to preserve the memory of my name.” So he named the pillar after himself. It is still called Absalom’s Monument today.
Proverbs 14:20
A poor person is hated even by his neighbor,but there are many who love the rich.
A poor person is hated even by his neighbor,but there are many who love the rich.
Proverbs 19:4
Wealth attracts many friends,but a poor person is separated from his friend.
Wealth attracts many friends,but a poor person is separated from his friend.
Hebrews 7:1
For this Melchizedek, king of Salem, priest of God Most High, met Abraham and blessed him as he returned from defeating the kings,
For this Melchizedek, king of Salem, priest of God Most High, met Abraham and blessed him as he returned from defeating the kings,
Gill's Notes on the Bible
And in the evening he cometh with the twelve. In the afternoon, as it is very reasonable to suppose, Christ set out from Bethany with the rest of the twelve, with the other nine, and came to Jerusalem; where they were joined by Judas, who had covenanted with the chief priests to betray him, and by Peter and John, who had been sent before to prepare the passover; and when it was night, when the second evening had took place, he went with all twelve of them to the house, where the provision to eat the passover together was made for them; :-.
Barnes' Notes on the Bible
See this passage explained in the notes at Matthew 26:20-35.
Mark 14:31
More vehemently - More earnestly, more confidently.