Lectionary Calendar
Monday, June 2nd, 2025
the Seventh Week after Easter
the Seventh Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Christian Standard Bible ®
Numbers 4:18
“Do not allow the Kohathite tribal clans to be wiped out from the Levites.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
"Don't cut off the tribe of the families of the Kehati from among the Levites;
"Don't cut off the tribe of the families of the Kehati from among the Levites;
King James Version
Cut ye not off the tribe of the families of the Kohathites from among the Levites:
Cut ye not off the tribe of the families of the Kohathites from among the Levites:
Lexham English Bible
"You must not cut off the tribe of the clan of the Kohathites from the midst of the Levites.
"You must not cut off the tribe of the clan of the Kohathites from the midst of the Levites.
New Century Version
"Don't let the Kohathites be cut off from the Levites.
"Don't let the Kohathites be cut off from the Levites.
New English Translation
"Do not allow the tribe of the families of the Kohathites to be cut off from among the Levites;
"Do not allow the tribe of the families of the Kohathites to be cut off from among the Levites;
Amplified Bible
"Do not cut off (eliminate, destroy) the tribe of the families of the Kohathites [who are only Levites and not priests], from among the Levites [by exposing them to the sin of touching the most holy things].
"Do not cut off (eliminate, destroy) the tribe of the families of the Kohathites [who are only Levites and not priests], from among the Levites [by exposing them to the sin of touching the most holy things].
New American Standard Bible
"Do not let the tribe of the families of the Kohathites be eliminated from among the Levites.
"Do not let the tribe of the families of the Kohathites be eliminated from among the Levites.
Geneva Bible (1587)
Ye shal not cut off the tribe of the families of the Kohathites from among the Leuites:
Ye shal not cut off the tribe of the families of the Kohathites from among the Leuites:
Legacy Standard Bible
"Do not let the tribe of the families of the Kohathites be cut off from among the Levites.
"Do not let the tribe of the families of the Kohathites be cut off from among the Levites.
Complete Jewish Bible
"Do not cut off the clan of K'hat from among the L'vi'im;
"Do not cut off the clan of K'hat from among the L'vi'im;
Darby Translation
Ye shall not cut off the families of the Kohathites from among the Levites,
Ye shall not cut off the families of the Kohathites from among the Levites,
Easy-to-Read Version
"Be careful! Don't let these Kohathite men be destroyed.
"Be careful! Don't let these Kohathite men be destroyed.
English Standard Version
"Let not the tribe of the clans of the Kohathites be destroyed from among the Levites,
"Let not the tribe of the clans of the Kohathites be destroyed from among the Levites,
George Lamsa Translation
You shall not destroy the tribe of the families of the Kohathites from among the Levites;
You shall not destroy the tribe of the families of the Kohathites from among the Levites;
Good News Translation
lass="passage-text">
lass="passage-text">
Literal Translation
Do not cut off the tribe of the families of the Kohathites from among the Levites.
Do not cut off the tribe of the families of the Kohathites from among the Levites.
Miles Coverdale Bible (1535)
Ye shal not destroye the trybe of the kynred of the Rahathites amoge the Leuites,
Ye shal not destroye the trybe of the kynred of the Rahathites amoge the Leuites,
American Standard Version
Cut ye not off the tribe of the families of the Kohathites from among the Levites;
Cut ye not off the tribe of the families of the Kohathites from among the Levites;
Bible in Basic English
Do not let the family of the Kohathites be cut off from among the Levites;
Do not let the family of the Kohathites be cut off from among the Levites;
Bishop's Bible (1568)
Ye shall not cut of the tribe of the kinred of the Caathites, from among the Leuites:
Ye shall not cut of the tribe of the kinred of the Caathites, from among the Leuites:
JPS Old Testament (1917)
'Cut ye not off the tribe of the families of the Kohathites from among the Levites;
'Cut ye not off the tribe of the families of the Kohathites from among the Levites;
King James Version (1611)
Cut ye not off the tribe of the families of the Kohathites, from among the Leuites.
Cut ye not off the tribe of the families of the Kohathites, from among the Leuites.
Brenton's Septuagint (LXX)
Ye shall not destroy the family of Caath from the tribe out of the midst of the Levites.
Ye shall not destroy the family of Caath from the tribe out of the midst of the Levites.
English Revised Version
Cut ye not off the tribe of the families of the Kohathites from among the Levites:
Cut ye not off the tribe of the families of the Kohathites from among the Levites:
Berean Standard Bible
"Do not allow the Kohathite tribal clans to be cut off from among the Levites.
"Do not allow the Kohathite tribal clans to be cut off from among the Levites.
Wycliffe Bible (1395)
Nyle ye leese the puple of Caath fro the myddis of Leuytis;
Nyle ye leese the puple of Caath fro the myddis of Leuytis;
Young's Literal Translation
`Ye do not cut off the tribe of the families of the Kohathite from the midst of the Levites;
`Ye do not cut off the tribe of the families of the Kohathite from the midst of the Levites;
Update Bible Version
Don't cut off the tribe of the families of the Kohathites from among the Levites;
Don't cut off the tribe of the families of the Kohathites from among the Levites;
Webster's Bible Translation
Cut ye not off the tribe of the families of the Kohathites from among the Levites:
Cut ye not off the tribe of the families of the Kohathites from among the Levites:
World English Bible
"Don't cut off the tribe of the families of the Kohathites from among the Levites;
"Don't cut off the tribe of the families of the Kohathites from among the Levites;
New King James Version
"Do not cut off the tribe of the families of the Kohathites from among the Levites;
"Do not cut off the tribe of the families of the Kohathites from among the Levites;
New Living Translation
"Do not let the Kohathite clans be destroyed from among the Levites!
"Do not let the Kohathite clans be destroyed from among the Levites!
New Life Bible
"Do not let the family group of the Kohathites be destroyed from among the Levites.
"Do not let the family group of the Kohathites be destroyed from among the Levites.
New Revised Standard
You must not let the tribe of the clans of the Kohathites be destroyed from among the Levites.
You must not let the tribe of the clans of the Kohathites be destroyed from among the Levites.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Do not let the tribe of the families of the Kohathites be cut off out of the midst of the Levites.
Do not let the tribe of the families of the Kohathites be cut off out of the midst of the Levites.
Douay-Rheims Bible
Destroy not the people of Caath from the midst of the Levites:
Destroy not the people of Caath from the midst of the Levites:
Revised Standard Version
"Let not the tribe of the families of the Ko'hathites be destroyed from among the Levites;
"Let not the tribe of the families of the Ko'hathites be destroyed from among the Levites;
New American Standard Bible (1995)
"Do not let the tribe of the families of the Kohathites be cut off from among the Levites.
"Do not let the tribe of the families of the Kohathites be cut off from among the Levites.
Contextual Overview
1The Lord spoke to Moses and Aaron: 2“Among the Levites, take a census of the Kohathites by their clans and their ancestral families, 3men from thirty years old to fifty years old—everyone who is qualified to do work at the tent of meeting. 4“The service of the Kohathites at the tent of meeting concerns the most holy objects. 5Whenever the camp is about to move on, Aaron and his sons are to go in, take down the screening curtain, and cover the ark of the testimony with it. 6They are to place over this a covering made of fine leather, spread a solid blue cloth on top, and insert its poles. 7“They are to spread a blue cloth over the table of the Presence and place the plates and cups on it, as well as the bowls and pitchers for the drink offering. The regular bread offering is to be on it. 8They are to spread a scarlet cloth over them, cover them with a covering made of fine leather, and insert the poles in the table. 9“They are to take a blue cloth and cover the lampstand used for light, with its lamps, snuffers, and firepans, as well as its jars of oil by which they service it. 10Then they are to place it with all its utensils inside a covering made of fine leather and put them on the carrying frame.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Eleazar and the priests would be chargeable with the death of the Kohathites, if they failed to give them proper cautions and directions; or permitted them to gaze with irreverence or curiosity upon the holy things, which they might carry, but not see - Numbers 4:20. Numbers 16:32, Numbers 17:10, Numbers 18:5, Exodus 19:21, Leviticus 10:1, Leviticus 10:2, 1 Samuel 6:19, 2 Samuel 6:6, 2 Samuel 6:7, Jeremiah 38:23
Cross-References
Genesis 5:21
Enoch was 65 years old when he fathered Methuselah.
Enoch was 65 years old when he fathered Methuselah.
Genesis 36:2
Esau took his wives from the Canaanite women: Adah daughter of Elon the Hethite, Oholibamah daughter of Anah and granddaughter of Zibeon the Hivite,
Esau took his wives from the Canaanite women: Adah daughter of Elon the Hethite, Oholibamah daughter of Anah and granddaughter of Zibeon the Hivite,
Gill's Notes on the Bible
Cut ye not off the tribe of the families of the Kohathites from among the Levites. Or give no occasion, as the Targum of Jonathan; or be not the cause of their cutting off, as Jarchi, through negligence or inadvertency of theirs, in packing up the above things, and delivering them to them.