Lectionary Calendar
Monday, July 7th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

Proverbs 26:4

Don’t answer a fool according to his foolishnessor you’ll be like him yourself.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Fool;   Prudence;   Speaking;   Thompson Chain Reference - Pearls before Swine;   The Topic Concordance - Speech/communication;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Wisdom literature;   Charles Buck Theological Dictionary - Pardon;   Holman Bible Dictionary - Proverbs, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Poetry;   Proverbs, Book of;   People's Dictionary of the Bible - Fool;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Canon of the Old Testament;   Discrepancies, Biblical;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Don't answer a fool according to his folly, Lest you also be like him.
King James Version
Answer not a fool according to his folly, lest thou also be like unto him.
English Standard Version
Answer not a fool according to his folly, lest you be like him yourself.
New American Standard Bible
Do not answer a fool according to his foolishness, Or you will also be like him.
New Century Version
Don't answer fools when they speak foolishly, or you will be just like them.
Amplified Bible
Do not answer [nor pretend to agree with the frivolous comments of] a [closed-minded] fool according to his folly, Otherwise you, even you, will be like him.
World English Bible
Don't answer a fool according to his folly, Lest you also be like him.
Geneva Bible (1587)
Answer not a foole according to his foolishnes, least thou also be like him.
Legacy Standard Bible
Do not answer a fool according to his folly,Lest you yourself also be like him.
Berean Standard Bible
Do not answer a fool according to his folly, or you yourself will be like him.
Contemporary English Version
Don't make a fool of yourself by answering a fool.
Complete Jewish Bible
Don't answer a fool in terms of his folly, or you will be descending to his level;
Darby Translation
Answer not a fool according to his folly, lest thou also be like unto him.
Easy-to-Read Version
There is no good way to answer fools when they say something stupid. If you answer them, then you, too, will look like a fool. If you don't answer them, they will think they are smart.
George Lamsa Translation
Answer not a fool according to his folly, lest you be also like him.
Good News Translation
If you answer a silly question, you are just as silly as the person who asked it.
Lexham English Bible
Do not answer a fool according to his folly lest you become like him—even you.
Literal Translation
Answer not a fool according to his foolishness, lest you become like him, even you.
Miles Coverdale Bible (1535)
Geue not the foole an answere after his foolishnesse, lest thou become like vnto him:
American Standard Version
Answer not a fool according to his folly, Lest thou also be like unto him.
Bible in Basic English
Do not give to the foolish man a foolish answer, or you will be like him.
JPS Old Testament (1917)
Answer not a fool according to his folly, lest thou also be like unto him.
King James Version (1611)
Answere not a foole according to his folly, lest thou also be like vnto him.
Bishop's Bible (1568)
Geue not the foole an aunswere after his foolishnes, lest thou become like vnto him.
Brenton's Septuagint (LXX)
Princes are prone to anger: let them then not drink wine:
English Revised Version
Answer not a fool according to his folly, lest thou also be like unto him.
Wycliffe Bible (1395)
Answere thou not to a fool bi his foli, lest thou be maad lijk hym.
Update Bible Version
Do not answer a fool according to his folly, Or else you will also be like him.
Webster's Bible Translation
Answer not a fool according to his folly, lest thou also be like him.
New English Translation
Do not answer a fool according to his folly, lest you yourself also be like him.
New King James Version
Do not answer a fool according to his folly, Lest you also be like him.
New Living Translation
Don't answer the foolish arguments of fools, or you will become as foolish as they are.
New Life Bible
Do not answer a fool by his foolish ways, or you will be like him.
New Revised Standard
Do not answer fools according to their folly, or you will be a fool yourself.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Do not answer a dullard, according to his folly, lest, even thou thyself, become like him;
Douay-Rheims Bible
Answer not a fool according to his folly, lest thou be made like him.
Revised Standard Version
Answer not a fool according to his folly, lest you be like him yourself.
Young's Literal Translation
Answer not a fool according to his folly, Lest thou be like to him -- even thou.
THE MESSAGE
Don't respond to the stupidity of a fool; you'll only look foolish yourself.
New American Standard Bible (1995)
Do not answer a fool according to his folly, Or you will also be like him.

Contextual Overview

4Don’t answer a fool according to his foolishnessor you’ll be like him yourself.5Answer a fool according to his foolishnessor he’ll become wise in his own eyes.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Proverbs 17:14, Judges 12:1-6, 2 Samuel 19:41-43, 1 Kings 12:14, 1 Kings 12:16, 2 Kings 14:8-10, 1 Peter 2:21-23, 1 Peter 3:9, Jude 1:9

Reciprocal: 2 Kings 18:36 - held their peace Job 12:3 - But I have Proverbs 23:9 - Speak Proverbs 29:9 - General Isaiah 36:21 - General Jeremiah 36:18 - He Matthew 21:24 - I also Matthew 22:22 - they marvelled Mark 11:33 - Neither Luke 20:8 - General Luke 20:26 - they could John 8:7 - and said John 8:49 - I have not Colossians 4:6 - how

Cross-References

Genesis 13:16
I will make your offspring like the dust of the earth, so that if anyone could count the dust of the earth, then your offspring could be counted.
Genesis 15:5
He took him outside and said, “Look at the sky and count the stars, if you are able to count them.” Then he said to him, “Your offspring will be that numerous.”
Genesis 15:18
On that day the Lord made a covenant with Abram, saying, “I give this land to your offspring, from the Brook of Egypt to the great river, the Euphrates River:
Genesis 18:18
Abraham is to become a great and powerful nation, and all the nations of the earth will be blessed through him.
Genesis 26:2
The Lord appeared to him and said, “Do not go down to Egypt. Live in the land that I tell you about;
Genesis 26:3
stay in this land as an alien, and I will be with you and bless you. For I will give all these lands to you and your offspring, and I will confirm the oath that I swore to your father Abraham.
Genesis 26:4
I will make your offspring as numerous as the stars of the sky, I will give your offspring all these lands, and all the nations of the earth will be blessed by your offspring,
Genesis 26:8
When Isaac had been there for some time, Abimelech king of the Philistines looked down from the window and was surprised to see Isaac caressing his wife Rebekah.
Genesis 26:17
So Isaac left there, camped in the Gerar Valley, and lived there.
Genesis 26:18
Isaac reopened the wells that had been dug in the days of his father Abraham and that the Philistines had stopped up after Abraham died. He gave them the same names his father had given them.

Gill's Notes on the Bible

Answer not a fool according to his folly,.... Sometimes a fool, or wicked man, is not to be answered at all; as the ministers of Hezekiah answered not a word to Rabshakeh; nor Jeremiah the prophet to Hananiah; nor Christ to the Scribes and Pharisees; and when an answer is returned, it should not be in his foolish way and manner, rendering evil for evil, and railing for railing, in the same virulent, lying, calumniating, and reproachful language;

lest thou also be like unto him; lest thou also, who art a man of understanding and sense, and hast passed for one among men, come under the same imputation, and be reckoned a fool like him.

Barnes' Notes on the Bible

Two sides of a truth. To “answer a fool according to his folly” is in Proverbs 26:4 to bandy words with him, to descend to his level of coarse anger and vile abuse; in Proverbs 26:5 it is to say the right word at the right time, to expose his unwisdom and untruth to others and to himself, not by a teaching beyond his reach, but by words that he is just able to apprehend. The apparent contradiction between the two verses led some of the rabbis to question the canonical authority of this book. The Pythagoreans had maxims expressing a truth in precepts seemingly contradictory.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Proverbs 26:4. Answer not a fool — On this and the following verse Bishop Warburton, who has written well on many things, and very indifferently on the doctrine of grace, has written with force and perspicuity: "Had this advice been given simply, and without circumstance, to answer the fool, and not to answer him, one who had reverence for the text would satisfy himself in supposing that the different directions referred to the doing a thing in and out of season;

1. The reasons given why a fool should not be answered according to his folly, is, "lest he (the answerer) should be like unto him."

2. The reason given why the fool should be answered according to his folly, is, "lest he (the fool) should be wise in his own conceit."

"1. The cause assigned for forbidding to answer, therefore, plainly insinuates that the defender of religion should not imitate the insulter of it in his modes of disputation, which may be comprised in sophistry, buffoonery, and scurrility.

"2. The cause assigned for directing to answer, as plainly intimates that the sage should address himself to confute the fool upon his own false principles, by showing that they lead to conclusions very wide from, very opposite to, those impieties he would deduce from them. If any thing can allay the fool's vanity, and prevent his being wise in his own conceit, it must be the dishonour of having his own principles turned against himself, and shown to be destructive of his own conclusions."-Treatise on Grace. Preface.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile