Lectionary Calendar
Sunday, July 27th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

Proverbs 7:5

She will keep you from a forbidden woman,a wayward woman with her flattering talk.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Adultery;   Chastity;   Flattery;   Young Men;   The Topic Concordance - Whoredom;   Torrey's Topical Textbook - Chastity;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Teacher;   Wisdom;   Charles Buck Theological Dictionary - Evil Speaking;   Easton Bible Dictionary - Harlot;   Holman Bible Dictionary - Adventuress;   Gestures;   Sex, Biblical Teaching on;   Hastings' Dictionary of the Bible - Proverbs, Book of;   People's Dictionary of the Bible - Proverbs book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Education;   The Jewish Encyclopedia - Chastity;   Judaism;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
That they may keep you from the strange woman, From the foreigner who flatters with her words.
King James Version
That they may keep thee from the strange woman, from the stranger which flattereth with her words.
English Standard Version
to keep you from the forbidden woman, from the adulteress with her smooth words.
New Century Version
Wisdom and understanding will keep you away from adultery, away from the unfaithful wife and her pleasing words.
New English Translation
so that they may keep you from the adulterous woman, from the loose woman who flatters you with her words.
Amplified Bible
That they may keep you from the immoral woman, From the foreigner [who does not observe God's laws and] who flatters with her [smooth] words.
New American Standard Bible
So that they may keep you from an adulteress, From the foreigner who flatters with her words.
World English Bible
That they may keep you from the strange woman, From the foreigner who flatters with her words.
Geneva Bible (1587)
That they may keepe thee from the strange woman, euen from the stranger that is smoothe in her wordes.
Legacy Standard Bible
In order to keep you from the strange woman,From the foreign woman who flatters with her words.
Berean Standard Bible
that they may keep you from the adulteress, from the stranger with seductive words.
Contemporary English Version
They will protect you from the flattering words of someone else's wife.
Complete Jewish Bible
so that they can keep you from unknown women, from loose women with their seductive talk.
Darby Translation
that they may keep thee from the strange woman, from the stranger who flattereth with her words.
Easy-to-Read Version
Wisdom will save you from that other woman, the other man's wife, who tempts you with such sweet words.
George Lamsa Translation
That they may keep you from the strange woman, from the stranger that flatters with her words.
Good News Translation
They will keep you away from other men's wives, from women with seductive words.
Lexham English Bible
In order to guard yourself from an adulteress, from the foreigner who makes her words smooth.
Literal Translation
so that they may keep you from the strange woman, from the alien with her flattering words.
Miles Coverdale Bible (1535)
that she maye kepe ye fro ye strauge woma, & fro ye harlot which geueth swete wordes.
American Standard Version
That they may keep thee from the strange woman, From the foreigner that flattereth with her words.
Bible in Basic English
So that they may keep you from the strange woman, even from her whose words are smooth.
JPS Old Testament (1917)
That they may keep thee from the strange woman, from the alien woman that maketh smooth her words.
King James Version (1611)
That they may keepe thee from the strange woman, from the stranger which flattereth with her words.
Bishop's Bible (1568)
That they may kepe thee from the straunge woman, and from the forraine woman which geueth sweete wordes.
Brenton's Septuagint (LXX)
that she may keep thee from the strange and wicked woman, if she should assail thee with flattering words.
English Revised Version
That they may keep thee from the strange woman, from the stranger which flattereth with her words.
Wycliffe Bible (1395)
That it kepe thee fro a straunge womman; and fro an alien womman, that makith hir wordis swete.
Update Bible Version
That they may keep you from the strange woman, From the foreigner that flatters with her words.
Webster's Bible Translation
That they may keep thee from the strange woman, from the stranger [which] flattereth with her words.
New King James Version
That they may keep you from the immoral woman, From the seductress who flatters with her words.
New Living Translation
Let them protect you from an affair with an immoral woman, from listening to the flattery of a promiscuous woman.
New Life Bible
They will keep you from the strange woman, from the stranger with her smooth words.
New Revised Standard
that they may keep you from the loose woman, from the adulteress with her smooth words.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
That thou mayest be kept, from the woman that is a stranger, from the female unknown, who, with her speeches, doth flatter.
Douay-Rheims Bible
That she may keep thee from the woman that is not thine, and from the stranger who sweeteneth her words.
Revised Standard Version
to preserve you from the loose woman, from the adventuress with her smooth words.
Young's Literal Translation
To preserve thee from a strange woman, From a stranger who hath made smooth her sayings.
New American Standard Bible (1995)
That they may keep you from an adulteress, From the foreigner who flatters with her words.

Contextual Overview

1My son, obey my words, 2Keep my commands and live,and guard my instructionsas you would the pupil of your eye. 3Tie them to your fingers;write them on the tablet of your heart. 4Say to wisdom, “You are my sister,”and call understanding your relative. 5She will keep you from a forbidden woman,a wayward woman with her flattering talk.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Proverbs 2:16, Proverbs 5:3, Proverbs 6:24

Reciprocal: Genesis 39:8 - refused Genesis 39:10 - as she spake 1 Kings 11:1 - loved Proverbs 5:20 - with Proverbs 7:21 - With her Proverbs 20:16 - a strange Proverbs 22:14 - mouth Proverbs 26:28 - a flattering Proverbs 29:5 - that 1 Corinthians 6:18 - Flee James 3:6 - a world

Cross-References

Genesis 6:22
And Noah did this. He did everything that God had commanded him.
Exodus 39:32
So all the work for the tabernacle, the tent of meeting, was finished. The Israelites did everything just as the Lord had commanded Moses.
Exodus 40:16
Moses did everything just as the Lord had commanded him.
Psalms 119:6
Then I would not be ashamedwhen I think about all your commands.
Matthew 3:15
Jesus answered him, “Allow it for now, because this is the way for us to fulfill all righteousness.”
Luke 8:21
But he replied to them, “My mother and my brothers are those who hear and do the word of God.”
John 2:5
“Do whatever he tells you,” his mother told the servants.
John 13:17
If you know these things, you are blessed if you do them.
Philippians 2:8
he humbled himself by becoming obedientto the point of death—even to death on a cross.
Hebrews 5:8
Although he was the Son, he learned obedience from what he suffered.

Gill's Notes on the Bible

That they may keep thee from the strange woman,.... Nothing has a greater tendency than Christ and his Gospel, and an intimate acquaintance with them, and a retention of them, to keep from all sin, from all fleshly lusts, from the sin of uncleanness; and also from all the errors, heresies, idolatry, superstition, and will worship, of the whore of Rome; a stranger to God and true godliness, to Christ and his truths, the Spirit and his operations;

from the stranger [which] flattereth with her words;

:-,

see Gill "Pr 5:3", and

see Gill "Pr 6:24".

Clarke's Notes on the Bible

Verse Proverbs 7:5. The strange woman — The prostitute, the adulteress.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile