Lectionary Calendar
Tuesday, July 8th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

Psalms 109:12

Let no one show him kindness,and let no one be gracious to his fatherless children.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Prayer;   Wicked (People);  

Dictionaries:

- Hastings' Dictionary of the Bible - Psalms;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Habitation;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Favor;   Pity;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Let there be none to extend kindness to him, Neither let there be any to have pity on his fatherless children.
King James Version
Let there be none to extend mercy unto him: neither let there be any to favour his fatherless children.
English Standard Version
Let there be none to extend kindness to him, nor any to pity his fatherless children!
New Century Version
Let no one show him love or have mercy on his orphaned children.
New English Translation
May no one show him kindness! May no one have compassion on his fatherless children!
Amplified Bible
Let there be no one to extend kindness to him, Nor let anyone be gracious to his fatherless children.
New American Standard Bible
May there be none to extend kindness to him, Nor any to be gracious to his fatherless children.
World English Bible
Let there be none to extend kindness to him, Neither let there be any to have pity on his fatherless children.
Geneva Bible (1587)
Let there be none to extende mercie vnto him: neither let there be any to shewe mercie vpon his fatherlesse children.
Legacy Standard Bible
Let there be none to extend lovingkindness to him,And let there be none to be gracious to his orphans.
Berean Standard Bible
May there be none to extend kindness, and no one to favor his fatherless children.
Contemporary English Version
Don't let anyone be kind to him or have pity on the children he leaves behind.
Complete Jewish Bible
May no one treat him kindly, and may no one take pity on his orphaned children.
Darby Translation
Let there be none to extend kindness unto him, neither let there be any to favour his fatherless children;
Easy-to-Read Version
Let no one be kind to him. Let no one show mercy to his children.
George Lamsa Translation
Let there be none to extend mercy unto them; neither let there be any to pity their fatherless children.
Good News Translation
May no one ever be kind to him or care for the orphans he leaves behind.
Lexham English Bible
Let there be none who extend to him loyal love, nor any who pities his orphans.
Literal Translation
let there be none giving mercy to him; nor any to have pity on his orphans;
Miles Coverdale Bible (1535)
Let his ende be destruccion, and in the nexte generacion let his name be clene put out.
American Standard Version
Let there be none to extend kindness unto him; Neither let there be any to have pity on his fatherless children.
Bible in Basic English
Let no man have pity on him, or give help to his children when he is dead.
JPS Old Testament (1917)
Let there be none to extend kindness unto him; neither let there be any to be gracious unto his fatherless children.
King James Version (1611)
Let there be none to extend mercy vnto him: neither let there be any to fauour his fatherlesse children.
Bishop's Bible (1568)
Let there be no man to shewe hym any gentlenes: nor to haue compassion vpon his fatherlesse children.
Brenton's Septuagint (LXX)
Let him have no helper; neither let there be any one to have compassion on his fatherless children.
English Revised Version
Let there be none to extend mercy unto him; neither let there be any to have pity on his fatherless children.
Wycliffe Bible (1395)
Noon helpere be to him; nether ony be that haue mercy on hise modirles children.
Update Bible Version
Let there be none to extend kindness to him; Neither let there be any to have pity on his fatherless children.
Webster's Bible Translation
Let there be none to extend mercy to him: neither let there be any to favor his fatherless children.
New King James Version
Let there be none to extend mercy to him, Nor let there be any to favor his fatherless children.
New Living Translation
Let no one be kind to him; let no one pity his fatherless children.
New Life Bible
May no one show him kindness. Let no one pity his children who have no father.
New Revised Standard
May there be no one to do him a kindness, nor anyone to pity his orphaned children.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Let him have no one to continue lovingkindness, and there be none to favour his fatherless children;
Douay-Rheims Bible
(108-12) May there be none to help him: nor none to pity his fatherless offspring.
Revised Standard Version
Let there be none to extend kindness to him, nor any to pity his fatherless children!
Young's Literal Translation
He hath none to extend kindness, Nor is there one showing favour to his orphans.
New American Standard Bible (1995)
Let there be none to extend lovingkindness to him, Nor any to be gracious to his fatherless children.

Contextual Overview

6Set a wicked person over him;let an accuser stand at his right hand. 7When he is judged, let him be found guilty,and let his prayer be counted as sin. 8Let his days be few;let another take over his position. 9Let his children be fatherlessand his wife a widow. 10Let his children wander as beggars,searching for food far from their demolished homes. 11Let a creditor seize all he has;let strangers plunder what he has worked for. 12Let no one show him kindness,and let no one be gracious to his fatherless children.13Let the line of his descendants be cut off;let their name be blotted out in the next generation. 14Let the iniquity of his fathersbe remembered before the Lord,and do not let his mother’s sin be blotted out. 15Let their sins always remain before the Lord,and let him remove all memory of them from the earth.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

none: Isaiah 27:11, Luke 6:38, James 2:13

favour: Psalms 137:8, Psalms 137:9, Isaiah 13:18, Matthew 27:25, Luke 11:50, Luke 11:51

Reciprocal: Esther 9:10 - ten sons

Gill's Notes on the Bible

Let there be none to extend mercy unto him,.... No pity is ever expressed at hearing or reading the sad case of Judas; and though the Jews were pitied of those that carried them captive to Babylon,

Psalms 106:46, yet, in their last destruction by the Romans, no mercy was shown them; the wrath of God and man came upon them to the uttermost, 1 Thessalonians 2:16.

Neither let there be any to favour his fatherless children: to bestow any benefit upon them; to relieve their wants, nor to protect their persons; no more respect shown them than to their father, being shunned and hated for their father's sake.

Barnes' Notes on the Bible

Let there be none to extend mercy unto him - Let him find compassion and sympathy in no one. When he suffers, let him be left to bear it alone. Let there be none found to shed a tear of compassion over him, or to relieve him. Literally, “Let there be no one to draw out kindness to him.”

Neither let there be any to favor his fatherless children - To show them mercy or kindness. See the notes at Psalms 109:10.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile