Lectionary Calendar
Friday, July 18th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

Psalms 39:8

Rescue me from all my transgressions;do not make me the taunt of fools.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Waiting;   Torrey's Topical Textbook - Affliction, Prayer under;   Waiting upon God;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jeduthun;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Deliver;   Holman Bible Dictionary - Deliverance, Deliverer;   Scorn, Scornful;   Hastings' Dictionary of the Bible - English Versions;   Greek Versions of Ot;   Jeduthun;   Psalms;   Sin;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Dumb;   Psalms, Book of;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Deliver me from all my transgressions. Don't make me the reproach of the foolish.
King James Version
Deliver me from all my transgressions: make me not the reproach of the foolish.
English Standard Version
Deliver me from all my transgressions. Do not make me the scorn of the fool!
New Century Version
Save me from all my sins. Don't let wicked fools make fun of me.
New English Translation
Deliver me from all my sins of rebellion! Do not make me the object of fools' insults!
Amplified Bible
"Save me from all my transgressions; Do not make me the scorn and reproach of the [self-righteous, arrogant] fool.
New American Standard Bible
"Save me from all my wrongdoings; Do not make me an object of reproach for the foolish.
World English Bible
Deliver me from all my transgressions. Don't make me the reproach of the foolish.
Geneva Bible (1587)
Deliuer me from all my transgressions, and make me not a rebuke vnto the foolish.
Legacy Standard Bible
Deliver me from all my transgressions;Make me not the reproach of the wicked fool.
Berean Standard Bible
Deliver me from all my transgressions; do not make me the reproach of fools.
Contemporary English Version
Save me from my sins. Don't let fools sneer at me.
Complete Jewish Bible
Now, Adonai, what am I waiting for? You are my only hope.
Darby Translation
Deliver me from all my transgressions; make me not the reproach of the foolish.
Easy-to-Read Version
Save me from the bad things I did. Don't let me be treated like a fool.
George Lamsa Translation
Deliver thou me from all my transgressions; make me not the reproach of the unjust.
Good News Translation
Save me from all my sins, and don't let fools make fun of me.
Lexham English Bible
From all my transgressions deliver me; do not make me the taunt of the fool.
Literal Translation
Deliver me from all my transgressions; do not set me forth as the reproach of the fool.
Miles Coverdale Bible (1535)
And now LORDE, wherin shall I comforte me? my hope is in the.
American Standard Version
Deliver me from all my transgressions: Make me not the reproach of the foolish.
Bible in Basic English
Make me free from all my sins; do not let me be shamed by the man of evil behaviour.
JPS Old Testament (1917)
And now, Lord, what wait I for? My hope, it is in Thee.
King James Version (1611)
Deliuer me from all my transgressions: make mee not the reproch of the foolish.
Bishop's Bible (1568)
Delyuer me from all my offences: and make me not a rebuke vnto the foolishe.
Brenton's Septuagint (LXX)
Deliver me from all my transgressions: thou hast made me a reproach to the foolish.
English Revised Version
Deliver me from all my transgressions: make me not the reproach of the foolish.
Wycliffe Bible (1395)
Delyuere thou me fro alle my wickidnessis; thou hast youe me schenschip to the vnkunnynge.
Update Bible Version
Deliver me from all my transgressions: Don't make me the reproach of the foolish.
Webster's Bible Translation
Deliver me from all my transgressions: make me not the reproach of the foolish.
New King James Version
Deliver me from all my transgressions; Do not make me the reproach of the foolish.
New Living Translation
Rescue me from my rebellion. Do not let fools mock me.
New Life Bible
Save me from all my sins. Do not let me be put to shame by the foolish.
New Revised Standard
Deliver me from all my transgressions. Do not make me the scorn of the fool.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
From all my transgressions, rescue thou me, - The reproach of the base, oh do not make me!
Douay-Rheims Bible
(38-9) Deliver thou me from all my iniquities: thou hast made me a reproach to the fool.
Revised Standard Version
Deliver me from all my transgressions. Make me not the scorn of the fool!
Young's Literal Translation
From all my transgressions deliver me, A reproach of the fool make me not.
New American Standard Bible (1995)
"Deliver me from all my transgressions; Make me not the reproach of the foolish.

Contextual Overview

7“Now, Lord, what do I wait for?My hope is in you. 8Rescue me from all my transgressions;do not make me the taunt of fools.9I am speechless; I do not open my mouthbecause of what you have done. 10Remove your torment from me.Because of the force of your hand I am finished. 11You discipline a person with punishment for iniquity,consuming like a moth what is precious to him;yes, every human being is only a vapor.Selah 12“Hear my prayer, Lord,and listen to my cry for help;do not be silent at my tears.For I am here with you as an alien,a temporary resident like all my ancestors. 13Turn your angry gaze from meso that I may be cheered upbefore I die and am gone.”

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Deliver: Psalms 25:11, Psalms 25:18, Psalms 51:7-10, Psalms 51:14, Psalms 65:3, Psalms 130:8, Micah 7:19, Matthew 1:21, Titus 2:14

make: Psalms 35:21, Psalms 44:13, Psalms 57:3, Psalms 79:4, Psalms 119:39, 2 Samuel 16:7, 2 Samuel 16:8, Joel 2:17, Joel 2:19, Romans 2:23, Romans 2:24

Reciprocal: 2 Samuel 11:21 - Thy servant Psalms 74:18 - the foolish Psalms 119:22 - Remove Proverbs 11:23 - desire Jeremiah 31:18 - Thou hast

Cross-References

Genesis 39:3
When his master saw that the Lord was with him and that the Lord made everything he did successful,
Genesis 39:8
But he refused. “Look,” he said to his master’s wife, “with me here my master does not concern himself with anything in his house, and he has put all that he owns under my authority.
Genesis 39:13
When she saw that he had left his garment with her and had run outside,
Genesis 39:16
She put Joseph’s garment beside her until his master came home.
Genesis 39:18
but when I screamed for help, he left his garment beside me and ran outside.”
Genesis 39:19
When his master heard the story his wife told him—“These are the things your slave did to me”—he was furious
Genesis 39:20
and had him thrown into prison, where the king’s prisoners were confined. So Joseph was there in prison.
Proverbs 1:10
My son, if sinners entice you,don’t be persuaded.
Proverbs 2:10
For wisdom will enter your heart,and knowledge will delight you.
Proverbs 6:29
So it is with the one who sleeps withanother man’s wife;no one who touches her will go unpunished.

Gill's Notes on the Bible

Deliver me from all my transgressions,.... Which were the cause and occasion of all his distresses, inward and outward; and the deliverance prayed for includes a freedom from the dominion of sin, which is by the power of efficacious grace; and from the guilt of sin, which is by the application of the blood of Christ; and from obligation to punishment for it, or deliverance from wrath to come, which is through Christ's being made a curse, and enduring wrath in the room and stead of his people; and from the very being of sin, which, though it cannot be expected in this life, is desirable: and the psalmist prays that he might be delivered from "all" his transgressions; knowing: that if one of them was left to have dominion over him, or the guilt of it to lie upon him, and he be obliged to undergo due punishment for it, he must be for ever miserable;

make me not the reproach of the foolish; of a Nabal; meaning not any particular person; as Esau, according to Jarchi; or Absalom, as others; but every foolish man, that is, a wicked man; such who deny the being and providence of God, make a mock at sin, and scoff at the saints: and the sense of the psalmist is, that the Lord would keep him from sinning, and deliver him out of all his afflictions, on account of which he was reproached by wicked men.

Barnes' Notes on the Bible

Deliver me from all my transgressions - Recognising, as in Psalms 38:3-5, his sins as the source of all his troubles and sorrows. If his transgressions were forgiven, he felt assured that his trouble would be removed. His first petition, therefore, is, that his sins might be pardoned, with the implied conscious assurance that then it would be consistent and proper for God to remove his calamity, and deliver him from the evils which had come upon him.

Make me not the reproach of the foolish - Of the wicked; of those who are foolish, because they are wicked. See the notes at Psalms 14:1. The prayer here is, that God would not suffer him to become an object of reproach to wicked and foolish men; that is, as the passage implies, that God would not so continue to treat him as if he were a sinner as to justify to themselves their reproaches of him as a wicked man. In other words, he prays that God would forgive his sin, and would withdraw his hand of affliction, so that even the wicked might see that he was not angry with him, but that he was an object of the divine favor.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 39:8. Deliver one from all my transgressions — I seek the pardon of my sins; I expect it from thy mercy. Grant it, "that I be not the reproach of the foolish," (the godless and the profane,) who deride my expectation, and say no such blessings can be had. Let them know, by thy saving me, that there is a God who heareth prayer, and giveth his Holy Spirit to all them that ask him.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile