Lectionary Calendar
Thursday, May 8th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

Psalms 69:26

For they persecute the one you struckand talk about the pain of those you wounded.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Character;   Jesus, the Christ;   Malice;   Speaking;   The Topic Concordance - Indignation;   Judas Iscariot;   Torrey's Topical Textbook - Character of the Wicked;   Persecution;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Psalms, the Book of;   Shushan;   Hastings' Dictionary of the Bible - Psalms;   Sin;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Psalms (2);   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Cedron;   People's Dictionary of the Bible - God;   Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Grief;   Sorrow;   The Jewish Encyclopedia - Judas Iscariot;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for May 7;   Every Day Light - Devotion for May 18;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
For they persecute him whom you have wounded. They tell of the sorrow of those whom you have hurt.
King James Version
For they persecute him whom thou hast smitten; and they talk to the grief of those whom thou hast wounded.
English Standard Version
For they persecute him whom you have struck down, and they recount the pain of those you have wounded.
New Century Version
They chase after those you have hurt, and they talk about the pain of those you have wounded.
New English Translation
For they harass the one whom you discipline; they spread the news about the suffering of those whom you punish.
Amplified Bible
For they have persecuted him whom You have struck, And they tell of the pain of those whom You have pierced and wounded.
New American Standard Bible
For they have persecuted him whom You Yourself struck, And they tell of the pain of those whom You have wounded.
World English Bible
For they persecute him whom you have wounded. They tell of the sorrow of those whom you have hurt.
Geneva Bible (1587)
For they persecute him, whome thou hast smitten: and they adde vnto the sorrowe of them, whome thou hast wounded.
Legacy Standard Bible
For they have persecuted him whom You Yourself have struck down,And they recount the pain of those whom You have wounded.
Berean Standard Bible
For they persecute the one You struck and recount the pain of those You wounded.
Contemporary English Version
They cause trouble for people you have already punished; their gossip hurts those you have wounded.
Complete Jewish Bible
Let the place where they live be desolate, with no one to live in their tents,
Darby Translation
For they persecute him whom *thou* hast smitten, and they talk for the sorrow of those whom thou hast wounded.
Easy-to-Read Version
They try to hurt people you have already punished. They tell everyone about the suffering you gave them.
George Lamsa Translation
The one which thou hast smitten, they have persecuted; they have added to the grief of him who is wounded.
Good News Translation
They persecute those whom you have punished; they talk about the sufferings of those you have wounded.
Lexham English Bible
because they persecute those whom you, yourself, have struck, and they tell of the pain of those you have wounded.
Literal Translation
For whom You have stricken, they have persecuted; and they gossip to the pain of those You pierced.
Miles Coverdale Bible (1535)
Let their habitacion be voyde, & no man to dwell in their tentes.
American Standard Version
For they persecute him whom thou hast smitten; And they tell of the sorrow of those whom thou hast wounded.
Bible in Basic English
Because they are cruel to him against whom your hand is turned; they make bitter the grief of him who is wounded by you.
JPS Old Testament (1917)
Let their encampment be desolate; let none dwell in their tents.
Bishop's Bible (1568)
For they persecute hym whom thou hast smitten: and they talke of the griefe of them whom thou hast wounded.
Brenton's Septuagint (LXX)
Because they persecuted him whom thou hast smitten; and they have added to the grief of my wounds.
English Revised Version
For they persecute him whom thou hast smitten; and they tell of the sorrow of those whom thou hast wounded,
Wycliffe Bible (1395)
For thei pursueden hym, whom thou hast smyte; and thei addiden on the sorewe of my woundis.
Update Bible Version
For they persecute him whom you have smitten; And they tell of the sorrow of those whom you have wounded.
Webster's Bible Translation
For they persecute [him] whom thou hast smitten; and they talk to the grief of those whom thou hast wounded.
New King James Version
For they persecute the ones You have struck, And talk of the grief of those You have wounded.
New Living Translation
To the one you have punished, they add insult to injury; they add to the pain of those you have hurt.
New Life Bible
For they have made it hard for the one You have punished. And they talk about the pain of those You have hurt.
New Revised Standard
For they persecute those whom you have struck down, and those whom you have wounded, they attack still more.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For, whom, thou thyself, hadst smitten, they pursued, And, unto the pain of thy wounded ones, they must needs add.
Douay-Rheims Bible
(68-27) Because they have persecuted him whom thou hast smitten; and they have added to the grief of my wounds.
Revised Standard Version
For they persecute him whom thou hast smitten, and him whom thou hast wounded, they afflict still more.
Young's Literal Translation
For they have pursued him Thou hast smitten, And recount of the pain of Thy pierced ones.
THE MESSAGE
They gossiped about the one you disciplined, Made up stories about anyone wounded by God.
New American Standard Bible (1995)
For they have persecuted him whom You Yourself have smitten, And they tell of the pain of those whom You have wounded.

Contextual Overview

22Let their table set before them be a snare,and let it be a trap for their allies. 23Let their eyes grow too dim to see,and let their hips continually quake. 24Pour out your rage on them,and let your burning anger overtake them. 25Make their fortification desolate;may no one live in their tents. 26For they persecute the one you struckand talk about the pain of those you wounded.27Charge them with crime on top of crime;do not let them share in your righteousness. 28Let them be erased from the book of lifeand not be recorded with the righteous. 29But as for me—poor and in pain—let your salvation protect me, God.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

For: Psalms 109:16, 2 Chronicles 28:9, Job 19:21, Job 19:22, Zechariah 1:15, 1 Thessalonians 2:15

whom: Isaiah 53:4, Isaiah 53:10, Zechariah 13:7

they talk: Mark 15:28-32

those: etc. Heb. thy wounded

Reciprocal: Judges 16:25 - sport 2 Samuel 16:5 - cursed Job 16:2 - miserable Job 19:28 - Why Job 24:12 - wounded Job 30:13 - they set forward Isaiah 47:6 - wroth Mark 15:29 - they Luke 23:35 - derided Philippians 1:16 - supposing

Gill's Notes on the Bible

For they persecute [him] whom thou hast smitten,.... Meaning the Messiah, who was not only smitten and scourged by men, but was stricken and smitten of God; according to his determinate counsel and foreknowledge, and agreeably to his will and plea sure; with the rod of his justice for the satisfaction of it; for the sins of his people, whose surety he was. Him the Jews followed with reproaches and calumnies; pursued after his life, and persecuted him unto death; and which was the cause of their ruin and destruction; see 1 Thessalonians 2:15;

and they talk to the grief of those whom thou hast wounded; or, "of thy wounded ones" l; not wounded by him, but wounded for his sake, on his account, and for their profession of faith in his son Jesus Christ. These, as they were led to the slaughter, had trial of cruel mockings, which aggravated their sufferings, and were very grieving to them; especially such talk as reflected upon their dear Redeemer, for whose sake they were put to death.

l חלליך "vulneratorum tuorum", Pagninus, Montanus, Tigurine version, Musculus; so Ainsworth.

Barnes' Notes on the Bible

For they persecute him whom thou hast smitten - That is, instead of pitying one who is afflicted of God, or showing compassion for him, they “add” to his sorrows by their own persecutions. The psalmist was suffering as under the hand of God. He needed sympathy from others in his trials. Instead of that, however, he found only reproaches, opposition, persecution, calumny. There was an entire want of sympathy and kindness. There was a disposition to take advantage of the fact that he was suffering at the hand of God, to increase his sorrows in all ways in which they could do it.

And they talk to the grief of those - What they say adds to their sorrow. They speak of the character of those who are afflicted; they allege that the affliction is the punishment of some crime which they have committed; they take advantage of any expressions of impatience which they may let fall in their affliction to charge them with being of a rebellious spirit, or regard it as proof that they are destitute of all true piety. See the notes at Psalms 41:5-8. It was this which added so much to the affliction of Job. His professed friends, instead of sympathizing with him, endeavored to prove that the fact that he suffered so much at the hand of God demonstrated that he was a hypocrite; and the expressions of impatience which he uttered in his trial, instead of leading them to sympathize with him, only tended to confirm them in this belief.

Whom thou hast wounded - literally, as in the margin, “thy wounded.” That is, of those whom “thou” hast afflicted. The reference is to the psalmist himself as afflicted by God, while, at the same time, he makes the remark general by saying that this was their character; this was what they were accustomed to do.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile