Lectionary Calendar
Saturday, April 11th, 2026
Saturday in Easter Week
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

The Darby Translation

1 Kings 12:5

And he said to them, Depart yet for three days, then come again to me. And the people departed.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Government;   Jeroboam;   Petition;   Rehoboam;   Revolt;   Torrey's Topical Textbook - Kings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jeroboam;   Rehoboam;   Shechem;   Bridgeway Bible Dictionary - Jeroboam;   Jerusalem;   Rehoboam;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Kings, First and Second, Theology of;   Wages;   Easton Bible Dictionary - Israel, Kingdom of;   Fausset Bible Dictionary - Kings, the Books of;   Holman Bible Dictionary - Kings, 1 and 2;   Tribes of Israel, the;   Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Rehoboam,;   Solomon;   Morrish Bible Dictionary - Rehoboam ;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Government of the Hebrews;   Jeroboam;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Revolt;   Kingdom of Israel;   Kingdom of Judah;   The Jewish Encyclopedia - Kings, Books of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Rehoboam replied, “Go away for three days and then return to me.” So the people left.
Hebrew Names Version
He said to them, Depart yet for three days, then come again to me. The people departed.
King James Version
And he said unto them, Depart yet for three days, then come again to me. And the people departed.
English Standard Version
He said to them, "Go away for three days, then come again to me." So the people went away.
New Century Version
Rehoboam answered, "Go away for three days, and then come back to me." So the people left.
New English Translation
He said to them, "Go away for three days, then return to me." So the people went away.
Amplified Bible
Rehoboam replied to them, "Leave for three days, then come back to me [for my decision]." So the people left.
New American Standard Bible
Then he said to them, "Depart for three days, then return to me." So the people departed.
Geneva Bible (1587)
And he said vnto them, Depart yet for three dayes, then come againe to me. And the people departed.
Legacy Standard Bible
Then he said to them, "Go for three days, then return to me." So the people went away.
Contemporary English Version
"Give me three days to think about it," Rehoboam replied, "then come back for my answer." So the people left.
Complete Jewish Bible
He said to them, "Leave me alone for three days, then come back to me." So the people left.
Easy-to-Read Version
Rehoboam answered, "Come back to me in three days, and I will answer you." So the people left.
George Lamsa Translation
And he said to them, Depart yet for three days, then come again to me. So all the people departed.
Good News Translation
"Come back in three days and I will give you my answer," he replied. So they left.
Lexham English Bible
He said, "Go up for three days and then return to me"; so the people went away.
Literal Translation
And he said to them, Go; yet in three days come back to me. And the people went.
Miles Coverdale Bible (1535)
He sayde vnto them: Go youre waye vnto the thirde daye, and then come to me agayne. And the people wete their waye.
American Standard Version
And he said unto them, Depart yet for three days, then come again to me. And the people departed.
Bible in Basic English
And he said to them, Go away for three days and then come back to me again. So the people went away.
Bishop's Bible (1568)
And he sayde vnto them: Depart yet for the space of three dayes, and then come againe to me. And the people departed.
JPS Old Testament (1917)
And he said unto them: 'Depart yet for three days, then come again to me.' And the people departed.
King James Version (1611)
And hee said vnto them, Depart yet for three daies, then come againe to me. And the people departed.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he said to them, Depart for three days, and return to me. And they departed.
English Revised Version
And he said unto them, Depart yet for three days, then come again to me. And the people departed.
Berean Standard Bible
Rehoboam answered, "Go away for three days and then return to me." So the people departed.
Wycliffe Bible (1395)
Which Roboam seide to hem, Go ye `til to the thridde dai, and turne ye ayen to me.
Young's Literal Translation
And he saith unto them, `Go -- yet three days, and come back unto me;' and the people go.
Update Bible Version
And he said to them, Depart yet for three days, then come again to me. And the people departed.
Webster's Bible Translation
And he said to them, Depart yet [for] three days, then come again to me. And the people departed.
World English Bible
He said to them, Depart yet for three days, then come again to me. The people departed.
New King James Version
So he said to them, "Depart for three days, then come back to me." And the people departed.
New Living Translation
Rehoboam replied, "Give me three days to think this over. Then come back for my answer." So the people went away.
New Life Bible
Rehoboam said to them, "Leave for three days. Then return to me." So the people left.
New Revised Standard
He said to them, "Go away for three days, then come again to me." So the people went away.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he said unto them - Depart ye for yet three days, and then come again unto me. And the people departed.
Douay-Rheims Bible
And he said to them: Go till the third day, and come to me again. And when the people was gone,
Revised Standard Version
He said to them, "Depart for three days, then come again to me." So the people went away.
THE MESSAGE
"Give me three days to think it over, then come back," Rehoboam said.
New American Standard Bible (1995)
Then he said to them, "Depart for three days, then return to me." So the people departed.

Contextual Overview

1 And Rehoboam went to Shechem; for all Israel had come to Shechem to make him king. 2 And it came to pass when Jeroboam the son of Nebat heard it (now he was yet in Egypt, whither he had fled from the presence of king Solomon, and Jeroboam dwelt in Egypt; 3 and they sent and called him), that Jeroboam and all the congregation of Israel came and spoke to Rehoboam, saying, 4 Thy father made our yoke grievous; and now lighten thou the grievous servitude of thy father and his heavy yoke that he put upon us, and we will serve thee. 5 And he said to them, Depart yet for three days, then come again to me. And the people departed. 6 And king Rehoboam consulted with the old men, who had stood before Solomon his father while he yet lived, saying, How do ye advise to return answer to this people? 7 And they spoke to him saying, If this day thou wilt be a servant to this people, and wilt serve them and answer them and speak good words to them, they will be thy servants for ever. 8 But he forsook the advice of the old men which they had given him, and consulted with the young men, who had grown up with him, that stood before him. 9 And he said to them, What advice give ye that we may return answer to this people who have spoken to me saying, Lighten the yoke which thy father put upon us? 10 And the young men that had grown up with him spoke to him saying, Thus shalt thou say to this people that have spoken to thee saying, Thy father made our yoke heavy, and lighten thou it for us,—thus shalt thou say to them: My little [finger] is thicker than my father's loins;

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: 1 Kings 12:12 - Come to me again 2 Chronicles 10:5 - Come again Luke 2:46 - after

Cross-References

Genesis 10:19
And the border of the Canaanite was from Sidon, as one goes to Gerar, up to Gazah; as one goes to Sodom, and Gomorrah, and Admah, and Zeboim, up to Lesha.
Genesis 11:31
And Terah took Abram his son, and Lot the son of Haran his son's son, and Sarai his daughter-in-law, his son Abram's wife; and they went forth together out of Ur of the Chaldeans, to go into the land of Canaan, and came as far as Haran, and dwelt there.
Genesis 12:5
And Abram took Sarai his wife, and Lot his brother's son, and all their possessions that they had acquired, and the souls that they had obtained in Haran, and they went out to go into the land of Canaan; and into the land of Canaan they came.
Genesis 12:8
And he removed thence towards the mountain on the east of Bethel, and pitched his tent, [having] Bethel toward the west, and Ai toward the east; and there he built an altar to Jehovah, and called on the name of Jehovah.
Genesis 12:9
And Abram moved onward, going on still toward the south.
Genesis 14:14
And Abram heard that his brother was taken captive; and he led out his trained [servants], born in his house, three hundred and eighteen, and pursued [them] as far as Dan.
Genesis 14:21
And the king of Sodom said to Abram, Give me the souls, and take the property for thyself.
Acts 7:4
Then going out of the land of the Chaldeans he dwelt in Charran, and thence, after his father died, he removed him into this land in which *ye* now dwell.

Gill's Notes on the Bible

And he said unto them, depart yet for three days, then come again to me,.... Suggesting that he would consider of their proposal and inquire into the merits of it and as things should appear to him he would give them an answer in three days time; which at first sight may seem a point of prudence in him, to take time for deliberation and counsel in this affair, but in his case and circumstance it was very imprudent; for he might easily see there was discontent among the people, and a faction forming against him, and, by taking time to himself, he gave them time to take their measures, and hasten and ripen them for a revolt; for, by giving them such an answer, they might plainly perceive he was not inclined to give them satisfaction; it would have been the most advisable in him to have promised them at once that he would make them easy:

and the people departed; to their quarters, and there remained to the third day.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile