Lectionary Calendar
Tuesday, August 26th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

The Darby Translation

2 Chronicles 21:18

And after all this, Jehovah smote him in his bowels with an incurable sickness.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Bowels;   Disease;   Jehoram;   Thompson Chain Reference - Disease;   God's;   Judgments, God's;   Torrey's Topical Textbook - Afflictions of the Wicked, the;   Diseases;   Kings;   Sickness;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Elijah;   Joram or Jehoram;   Bridgeway Bible Dictionary - Jehoram;   Fausset Bible Dictionary - Ahaziah;   Jerusalem;   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Diseases;   Dysentery;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Medicine;   Morrish Bible Dictionary - Joram, Jehoram;   People's Dictionary of the Bible - Athaliah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Bowels;   Cure;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
After all these things, the Lord afflicted him in his intestines with an incurable disease.
Hebrew Names Version
After all this the LORD struck him in his bowels with an incurable disease.
King James Version
And after all this the Lord smote him in his bowels with an incurable disease.
English Standard Version
And after all this the Lord struck him in his bowels with an incurable disease.
New Century Version
After these things happened, the Lord gave Jehoram a disease in his intestines that could not be cured.
New English Translation
After all this happened, the Lord afflicted him with an incurable intestinal disease.
Amplified Bible
After all this, the LORD struck Jehoram with an incurable intestinal disease.
New American Standard Bible
So after all this the LORD struck him in his intestines with an incurable sickness.
World English Bible
After all this Yahweh struck him in his bowels with an incurable disease.
Geneva Bible (1587)
And after all this, the Lorde smote him in his bowels with an incurable disease.
Legacy Standard Bible
So after all this Yahweh smote him in his bowels with an incurable sickness.
Berean Standard Bible
After all this, the LORD afflicted Jehoram with an incurable disease of the bowels.
Contemporary English Version
After this happened, the Lord struck Jehoram with an incurable stomach disease.
Complete Jewish Bible
After all this, Adonai struck him in his intestines with an incurable disease.
Easy-to-Read Version
After this happened, the Lord made Jehoram sick with a disease in his intestines that could not be cured.
George Lamsa Translation
And after all this he was smitten in his bowels with an incurable disease.
Good News Translation
Then after all this, the Lord brought on the king a painful disease of the intestines.
Lexham English Bible
And after all this Yahweh afflicted him in his bowels with an illness for which there was no cure.
Literal Translation
And after this, Jehovah struck him in his bowels by disease for which there was no healing;
Miles Coverdale Bible (1535)
And after all this dyd ye LORDE smyte him in his bowels, with soch a sicknesse as coulde not be healed.
American Standard Version
And after all this Jehovah smote him in his bowels with an incurable disease.
Bible in Basic English
And after all this the Lord sent on him a disease of the stomach from which it was impossible for him to be made well.
Bishop's Bible (1568)
And after all these thinges, the Lorde smote him in his bowels with an incurable disease.
JPS Old Testament (1917)
And after all this the LORD smote him in his bowels with an incurable disease.
King James Version (1611)
And after all this, the Lord smote him in his bowels, with an incurable disease.
Brenton's Septuagint (LXX)
And after all these things the Lord smote him in the bowels with an incurable disease.
English Revised Version
And after all this the LORD smote him in his bowels with an incurable disease.
Wycliffe Bible (1395)
And ouer alle these thingis the Lord smoot hym with vncurable sorewe of the wombe.
Update Bible Version
And after all this Yahweh smote him in his insides with an incurable disease.
Webster's Bible Translation
And after all this the LORD smote him in his bowels with an incurable disease.
New King James Version
After all this the LORD struck him in his intestines with an incurable disease.
New Living Translation
After all this, the Lord struck Jehoram with an incurable intestinal disease.
New Life Bible
After all this the Lord caused a sickness in Jehoram's stomach, which could not be cured.
New Revised Standard
After all this the Lord struck him in his bowels with an incurable disease.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, after all this, Yahweh plagued him in his bowels with an incurable disease.
Douay-Rheims Bible
And besides all this the Lord struck him with an incurable disease in his bowels.
Revised Standard Version
And after all this the LORD smote him in his bowels with an incurable disease.
Young's Literal Translation
And after all this hath Jehovah plagued him in his bowels by a disease for which there is no healing,
New American Standard Bible (1995)
So after all this the LORD smote him in his bowels with an incurable sickness.

Contextual Overview

12 And there came a writing to him from Elijah the prophet saying, Thus saith Jehovah, the God of David thy father: Because thou hast not walked in the ways of Jehoshaphat thy father, nor in the ways of Asa king of Judah, 13 but hast walked in the way of the kings of Israel, and hast made Judah and the inhabitants of Jerusalem to commit fornication, like the fornications of the house of Ahab, and also hast slain thy brethren, thy father's house who were better than thyself: 14 behold, Jehovah will smite with a great stroke thy people, and thy children, and thy wives, and all thy substance, 15 and thyself with sore sicknesses, with a disease of thy bowels, until thy bowels fall out by reason of the sickness day by day. 16 And Jehovah stirred up against Jehoram the spirit of the Philistines, and of the Arabians, who [are] near the Ethiopians; 17 and they came up into Judah, and broke into it, and carried away all the substance that was found in the king's house, and his sons also, and his wives; so that there was no son left him, except Jehoahaz the youngest of his sons. 18 And after all this, Jehovah smote him in his bowels with an incurable sickness. 19 And it came to pass, from day to day, and at the time when the second year was drawing to a close, that his bowels fell out by reason of his sickness, and he died in cruel sufferings. And his people made no burning for him, like the burning of his fathers. 20 He was thirty-two years old when he began to reign, and he reigned in Jerusalem eight years, and departed without being regretted. And they buried him in the city of David, but not in the sepulchres of the kings.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

am 3117-3119, bc 887-885

And after all: "His son Ahaziah Prorex, soon after."

an incurable disease: 2 Chronicles 21:15, 2 Kings 9:29, Acts 12:23

Reciprocal: 2 Chronicles 24:25 - great diseases Psalms 38:7 - my loins Zechariah 14:12 - Their flesh Revelation 16:2 - a noisome

Cross-References

Genesis 16:10
And the Angel of Jehovah said to her, I will multiply thy seed exceedingly, that it shall not be numbered for multitude.
Genesis 17:20
And for Ishmael I have heard thee: behold, I will bless him, and will make him fruitful, and will very greatly multiply him; twelve princes shall he beget, and I will make him a great nation.
Genesis 21:12
And God said to Abraham, Let it not be grievous in thy sight because of the lad and because of thy handmaid: [in] all that Sarah hath said to thee hearken to her voice, for in Isaac shall a seed be called to thee.
Genesis 21:13
But also the son of the handmaid will I make a nation, because he is thy seed.
Genesis 21:18
Arise, take the lad, and hold him in thy hand; for I will make of him a great nation.
Genesis 21:29
And Abimelech said to Abraham, What [mean] these seven ewe-lambs, these which thou hast set by themselves?
Genesis 21:31
Therefore he called that place Beer-sheba, because there they had sworn, both of them.

Gill's Notes on the Bible

After all this the Lord smote him in his bowels with an incurable disease. What it was is not agreed upon; some take it be an "hernia", or rupture; others, the falling of the "anus", or a fistula in it; others, the colic, or iliac passion; but generally it is thought to be a dysentery, or bloody flux; the Targum is,

"the Word of the Lord broke him.''

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Chronicles 21:18. The Lord smote him — "And after all these things the WORD Of the Lord smote his bowels," &c. - Targum.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile