Lectionary Calendar
Thursday, September 11th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

The Darby Translation

2 Chronicles 24:2

And Joash did what was right in the sight of Jehovah all the days of Jehoiada the priest.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jehoiada;   Joash;   Rulers;   Thompson Chain Reference - Boys, Pious;   Jehoiada;   Joash;   Piety;   Young Men;   Young People;   Youthful Piety;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Jehoash;   Jehoiada;   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Morrish Bible Dictionary - Jehoiada ;   Joash ;   People's Dictionary of the Bible - Joash;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Jehoiada;   Uzziah (Azariah);   The Jewish Encyclopedia - Abihu;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Throughout the time of the priest Jehoiada, Joash did what was right in the Lord’s sight.
Hebrew Names Version
Yo'ash did that which was right in the eyes of the LORD all the days of Yehoiada the Kohen.
King James Version
And Joash did that which was right in the sight of the Lord all the days of Jehoiada the priest.
English Standard Version
And Joash did what was right in the eyes of the Lord all the days of Jehoiada the priest.
New Century Version
Joash did what the Lord said was right as long as Jehoiada the priest was alive.
New English Translation
Joash did what the Lord approved throughout the lifetime of Jehoiada the priest.
Amplified Bible
Joash did what was right in the sight of the LORD all the days of Jehoiada the priest [his uncle].
New American Standard Bible
Joash did what was right in the sight of the LORD all the days of Jehoiada the priest.
World English Bible
Joash did that which was right in the eyes of Yahweh all the days of Jehoiada the priest.
Geneva Bible (1587)
And Ioash did vprightly in the sight of the Lord, all the dayes of Iehoiada the Priest.
Legacy Standard Bible
And Joash did what was right in the sight of Yahweh all the days of Jehoiada the priest.
Berean Standard Bible
And Joash did what was right in the eyes of the LORD all the days of Jehoiada the priest.
Contemporary English Version
While Jehoiada the priest was alive, Joash obeyed the Lord by doing right.
Complete Jewish Bible
Yo'ash did what was right from Adonai 's perspective throughout the lifetime of Y'hoyada the cohen.
Easy-to-Read Version
Joash did right in front of the Lord as long as Jehoiada the priest was living.
George Lamsa Translation
And Joash did that which was right in the sight of the LORD all the days of Jehoiadah the priest.
Good News Translation
He did what was pleasing to the Lord as long as Jehoiada the priest was alive.
Lexham English Bible
And Joash did what was right in the eyes of Yahweh all the days of Jehoiada the priest.
Literal Translation
And Joash did the right in the eyes of Jehovah all the days of Jehoiada the priest.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Ioas dyd that which was right in the sight of the LORDE, as longe as Ioiada the prest lyued.
American Standard Version
And Joash did that which was right in the eyes of Jehovah all the days of Jehoiada the priest.
Bible in Basic English
And Joash did what was right in the eyes of the Lord as long as Jehoiada the priest was living.
Bishop's Bible (1568)
And Ioas dyd that whiche was right in the sight of the Lorde all the dayes of Iehoiada the priest.
JPS Old Testament (1917)
And Joash did that which was right in the eyes of the LORD all the days of Jehoiada the priest.
King James Version (1611)
And Ioash did that which was right in the sight of the Lord, all the dayes of Iehoiada the Priest.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Joas did that which right in the sight of the Lord all the days of Jodae the priest.
English Revised Version
And Joash did that which was right in the eyes of the LORD all the days of Jehoiada the priest.
Wycliffe Bible (1395)
And he dide that, that was good bifor the Lord, in alle the daies of Joiada, the preest.
Update Bible Version
And Joash did that which was right in the eyes of Yahweh all the days of Jehoiada the priest.
Webster's Bible Translation
And Joash did [that which was] right in the sight of the LORD all the days of Jehoiada the priest.
New King James Version
Joash did what was right in the sight of the LORD all the days of Jehoiada the priest.
New Living Translation
Joash did what was pleasing in the Lord 's sight throughout the lifetime of Jehoiada the priest.
New Life Bible
Joash did what was right in the eyes of the Lord all the days of Jehoiada the religious leader.
New Revised Standard
Joash did what was right in the sight of the Lord all the days of the priest Jehoiada.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Joash did that which was right, in the eyes of Yahweh,-all the days of Jehoiada the priest.
Douay-Rheims Bible
And he did that which is good before the Lord all the days of Joiada the priest.
Revised Standard Version
And Jo'ash did what was right in the eyes of the LORD all the days of Jehoi'ada the priest.
Young's Literal Translation
And Joash doth that which is right in the eyes of Jehovah all the days of Jehoiada the priest.
THE MESSAGE
Taught and trained by Jehoiada the priest, Joash did what pleased God throughout Jehoiada's lifetime. Jehoiada picked out two wives for him; he had a family of both sons and daughters.
New American Standard Bible (1995)
Joash did what was right in the sight of the LORD all the days of Jehoiada the priest.

Contextual Overview

1 Joash was seven years old when he began to reign; and he reigned forty years in Jerusalem; and his mother's name was Zibiah of Beer-sheba. 2 And Joash did what was right in the sight of Jehovah all the days of Jehoiada the priest. 3 And Jehoiada took for him two wives; and he begot sons and daughters. 4 And it came to pass after this, that Joash was minded to renew the house of Jehovah. 5 And he gathered together the priests and the Levites, and said to them, Go out to the cities of Judah and collect of all Israel money for the repair of the house of your God from year to year, and ye shall hasten the matter. But the Levites hastened it not. 6 And the king called for Jehoiada the chief, and said to him, Why hast thou not required of the Levites to bring in out of Judah and out of Jerusalem the tribute of Moses the servant of Jehovah [laid upon] the congregation of Israel, for the tent of the testimony? 7 For the wicked Athaliah [and] her sons had devastated the house of God; and also all the hallowed things of the house of Jehovah had they employed for the Baals. 8 And the king commanded, and they made a chest, and set it at the gate of the house of Jehovah without, 9 and they made a proclamation through Judah and Jerusalem, to bring to Jehovah the tribute of Moses the servant of God [laid upon] Israel in the wilderness. 10 And all the princes and all the people rejoiced, and brought in and cast into the chest, until they had finished.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

am 3126-3162, bc 878-842

Joash: 2 Chronicles 25:2, 2 Chronicles 26:4, 2 Chronicles 26:5, 2 Kings 12:2, Psalms 78:36, Psalms 78:37, Psalms 106:12, Psalms 106:13, Mark 4:16, Mark 4:17

all the days of Jehoiada: 2 Chronicles 24:17-22, Isaiah 29:13

Reciprocal: Joshua 24:31 - served Judges 2:7 - the people 2 Kings 14:3 - he did according 2 Chronicles 24:14 - all the days Ezekiel 3:20 - When Ezekiel 18:24 - when Matthew 13:20 - anon Mark 6:20 - feared

Cross-References

Genesis 15:2
And Abram said, Lord Jehovah, what wilt thou give me? seeing I go childless, and the steward of my house is this Eliezer of Damascus.
Genesis 24:4
but thou shalt go to my land and to my kindred, and take a wife for my son Isaac.
Genesis 24:6
And Abraham said to him, Beware that thou bring not my son thither again.
Genesis 24:8
And if the woman be not willing to follow thee, then thou shalt be quit of this my oath: only, bring not my son thither again.
Genesis 24:9
And the servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and swore unto him concerning that matter.
Genesis 24:10
And the servant took ten camels of the camels of his master, and departed; now all the treasure of his master was under his hand; and he arose and went to Aram-naharaim, to the city of Nahor.
Genesis 44:1
And he commanded him who was over his house, saying, Fill the men's sacks with food, as much as they can carry; and put every man's money in the mouth of his sack.
Genesis 47:29
And the days of Israel approached that he should die. And he called his son Joseph, and said to him, If now I have found favour in thine eyes, put, I pray thee, thy hand under my thigh, and deal kindly and truly with me: bury me not, I pray thee, in Egypt;
1 Chronicles 29:24
And all the princes, and the mighty men, and all the sons likewise of king David, submitted themselves to Solomon the king.
1 Timothy 5:17
Let the elders who take the lead [among the saints] well be esteemed worthy of double honour, specially those labouring in word and teaching;

Gill's Notes on the Bible

:-.

Barnes' Notes on the Bible

Jehoiada lived after the accession of Joash at least 23 years 2 Kings 12:6. Thus the idolatries of Joash 2 Chronicles 24:18 were confined to his last 10 or 15 years.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile