Lectionary Calendar
Sunday, April 19th, 2026
the Third Sunday after Easter
the Third Sunday after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
The Darby Translation
2 Chronicles 7:13
If I shut up the heavens that there be no rain, or if I command the locust to devour the land, or if I send pestilence among my people;
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Clarke's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
If I shut the sky so there is no rain, or if I command the grasshopper to consume the land, or if I send pestilence on my people,
If I shut the sky so there is no rain, or if I command the grasshopper to consume the land, or if I send pestilence on my people,
Hebrew Names Version
If I shut up the sky so that there is no rain, or if I command the arbeh to devour the land, or if I send pestilence among my people;
If I shut up the sky so that there is no rain, or if I command the arbeh to devour the land, or if I send pestilence among my people;
King James Version
If I shut up heaven that there be no rain, or if I command the locusts to devour the land, or if I send pestilence among my people;
If I shut up heaven that there be no rain, or if I command the locusts to devour the land, or if I send pestilence among my people;
English Standard Version
When I shut up the heavens so that there is no rain, or command the locust to devour the land, or send pestilence among my people,
When I shut up the heavens so that there is no rain, or command the locust to devour the land, or send pestilence among my people,
New Century Version
"I may stop the sky from sending rain. I may command the locusts to destroy the land. I may send sicknesses to my people.
"I may stop the sky from sending rain. I may command the locusts to destroy the land. I may send sicknesses to my people.
New English Translation
When I close up the sky so that it doesn't rain, or command locusts to devour the land's vegetation, or send a plague among my people,
When I close up the sky so that it doesn't rain, or command locusts to devour the land's vegetation, or send a plague among my people,
Amplified Bible
"If I shut up the heavens so that no rain falls, or if I command locusts to devour the land, or if I send pestilence and plague among My people,
"If I shut up the heavens so that no rain falls, or if I command locusts to devour the land, or if I send pestilence and plague among My people,
New American Standard Bible
"If I shut up the heavens so that there is no rain, or if I command the locust to devour the land, or if I send a plague among My people,
"If I shut up the heavens so that there is no rain, or if I command the locust to devour the land, or if I send a plague among My people,
World English Bible
If I shut up the sky so that there is no rain, or if I command the locust to devour the land, or if I send pestilence among my people;
If I shut up the sky so that there is no rain, or if I command the locust to devour the land, or if I send pestilence among my people;
Geneva Bible (1587)
If I shut the heauen that there be no raine, or if I commaunde the grashopper to deuoure the lande, or if I sende pestilence among my people,
If I shut the heauen that there be no raine, or if I commaunde the grashopper to deuoure the lande, or if I sende pestilence among my people,
Legacy Standard Bible
If I shut up the heavens so that there is no rain, or if I command the grasshopper to devour the land, or if I send pestilence among My people,
If I shut up the heavens so that there is no rain, or if I command the grasshopper to devour the land, or if I send pestilence among My people,
Berean Standard Bible
If I close the sky so there is no rain, or if I command the locust to devour the land, or if I send a plague among My people,
If I close the sky so there is no rain, or if I command the locust to devour the land, or if I send a plague among My people,
Contemporary English Version
Suppose I hold back the rain or send locusts to eat the crops or make my people suffer with deadly diseases.
Suppose I hold back the rain or send locusts to eat the crops or make my people suffer with deadly diseases.
Complete Jewish Bible
If I shut up the sky, so that there is no rain; or if I order locusts to devour the land; or if I send an epidemic of sickness among my people;
If I shut up the sky, so that there is no rain; or if I order locusts to devour the land; or if I send an epidemic of sickness among my people;
Easy-to-Read Version
When I close the sky so that there is no rain, or command the locusts to destroy the land, or send sicknesses to my people
When I close the sky so that there is no rain, or command the locusts to destroy the land, or send sicknesses to my people
George Lamsa Translation
If I shut up the heavens so that there is no rain, or if I command the locusts to devour the land, or if I send pestilence among my people;
If I shut up the heavens so that there is no rain, or if I command the locusts to devour the land, or if I send pestilence among my people;
Good News Translation
Whenever I hold back the rain or send locusts to eat up the crops or send an epidemic on my people,
Whenever I hold back the rain or send locusts to eat up the crops or send an epidemic on my people,
Lexham English Bible
When I hold back the heavens so that there is not rain, and when I command the locust to devour the earth, and if I send disease among my people,
When I hold back the heavens so that there is not rain, and when I command the locust to devour the earth, and if I send disease among my people,
Literal Translation
If I shut up the heavens and there is no rain, and if I command the locusts to consume the land, and if I send pestilence among My people,
If I shut up the heavens and there is no rain, and if I command the locusts to consume the land, and if I send pestilence among My people,
Miles Coverdale Bible (1535)
Beholde, whan I shut the heaue so yt it raine not, or commaunde the greshopper to cosume the londe, or cause a pestilence to come amonge my people,
Beholde, whan I shut the heaue so yt it raine not, or commaunde the greshopper to cosume the londe, or cause a pestilence to come amonge my people,
American Standard Version
If I shut up the heavens so that there is no rain, or if I command the locust to devour the land, or if I send pestilence among my people;
If I shut up the heavens so that there is no rain, or if I command the locust to devour the land, or if I send pestilence among my people;
Bible in Basic English
If, at my word, heaven is shut up, so that there is no rain, or if I send locusts on the land for its destruction, or if I send disease on my people;
If, at my word, heaven is shut up, so that there is no rain, or if I send locusts on the land for its destruction, or if I send disease on my people;
Bishop's Bible (1568)
If I shut vp heauen that there be no rayne, or if I commaund the locustes to deuour the lande, or if I sende pestilence among my people:
If I shut vp heauen that there be no rayne, or if I commaund the locustes to deuour the lande, or if I sende pestilence among my people:
JPS Old Testament (1917)
If I shut up heaven that there be no rain, or if I command the locust to devour the land, or if I send pestilence among My people;
If I shut up heaven that there be no rain, or if I command the locust to devour the land, or if I send pestilence among My people;
King James Version (1611)
If I shut vp heauen that there bee no raine, or if I command the locusts to deuoure the land, or if I send pestilence among my people:
If I shut vp heauen that there bee no raine, or if I command the locusts to deuoure the land, or if I send pestilence among my people:
Brenton's Septuagint (LXX)
If I should restrain the heaven and there should be no rain, and if I should command the locust to devour the trees, and if I should send pestilence upon my people;
If I should restrain the heaven and there should be no rain, and if I should command the locust to devour the trees, and if I should send pestilence upon my people;
English Revised Version
If I shut up heaven that there be no rain, or if I command the locust to devour the land, or if I send pestilence among my people;
If I shut up heaven that there be no rain, or if I command the locust to devour the land, or if I send pestilence among my people;
Wycliffe Bible (1395)
If Y close heuene, and reyn cometh not doun, and if Y sende, and comaunde to a locuste, that he deuoure the lond, and if Y send pestilence in to my puple;
If Y close heuene, and reyn cometh not doun, and if Y sende, and comaunde to a locuste, that he deuoure the lond, and if Y send pestilence in to my puple;
Update Bible Version
If I shut up the heavens so that there is no rain, or if I command the locust to devour the land, or if I send pestilence among my people;
If I shut up the heavens so that there is no rain, or if I command the locust to devour the land, or if I send pestilence among my people;
Webster's Bible Translation
If I shut up heaven that there be no rain, or if I command the locusts to devour the land, or if I send pestilence among my people;
If I shut up heaven that there be no rain, or if I command the locusts to devour the land, or if I send pestilence among my people;
New King James Version
When I shut up heaven and there is no rain, or command the locusts to devour the land, or send pestilence among My people,
When I shut up heaven and there is no rain, or command the locusts to devour the land, or send pestilence among My people,
New Living Translation
At times I might shut up the heavens so that no rain falls, or command grasshoppers to devour your crops, or send plagues among you.
At times I might shut up the heavens so that no rain falls, or command grasshoppers to devour your crops, or send plagues among you.
New Life Bible
If I shut up the heavens so that there is no rain, and if I tell the locust to destroy the land, or send disease upon My people,
If I shut up the heavens so that there is no rain, and if I tell the locust to destroy the land, or send disease upon My people,
New Revised Standard
When I shut up the heavens so that there is no rain, or command the locust to devour the land, or send pestilence among my people,
When I shut up the heavens so that there is no rain, or command the locust to devour the land, or send pestilence among my people,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
If I shut up the heavens that there be no rain, or if I lay command on the locust, to devour the land, - or if I send pestilence, amongst my people:
If I shut up the heavens that there be no rain, or if I lay command on the locust, to devour the land, - or if I send pestilence, amongst my people:
Douay-Rheims Bible
If I shut up heaven, and there fall no rain, or if I give orders, and command the locust to devour the land, or if I send pestilence among my people:
If I shut up heaven, and there fall no rain, or if I give orders, and command the locust to devour the land, or if I send pestilence among my people:
Revised Standard Version
When I shut up the heavens so that there is no rain, or command the locust to devour the land, or send pestilence among my people,
When I shut up the heavens so that there is no rain, or command the locust to devour the land, or send pestilence among my people,
Young's Literal Translation
If I restrain the heavens and there is no rain, and if I lay charge on the locust to consume the land, and if I send pestilence among My people --
If I restrain the heavens and there is no rain, and if I lay charge on the locust to consume the land, and if I send pestilence among My people --
New American Standard Bible (1995)
"If I shut up the heavens so that there is no rain, or if I command the locust to devour the land, or if I send pestilence among My people,
"If I shut up the heavens so that there is no rain, or if I command the locust to devour the land, or if I send pestilence among My people,
Contextual Overview
12 Then Jehovah appeared to Solomon by night, and said to him: I have heard thy prayer, and I have chosen for myself this place for a house of sacrifice. 13 If I shut up the heavens that there be no rain, or if I command the locust to devour the land, or if I send pestilence among my people; 14 and my people, who are called by my name, humble themselves, and pray, and seek my face, and turn from their wicked ways; then will I hear from the heavens, and forgive their sin, and heal their land. 15 Now mine eyes shall be open, and mine ears attentive to the prayer [made] in this place; 16 for I have now chosen and hallowed this house, that my name may be there for ever; and mine eyes and my heart shall be there perpetually. 17 And [as for] thee, if thou wilt walk before me, as David thy father walked, to do according to all that I have commanded thee, and wilt keep my statutes and mine ordinances; 18 then will I establish the throne of thy kingdom, according as I have covenanted with David thy father, saying, There shall not fail thee a man to rule over Israel. 19 But if ye turn away and forsake my statutes and my commandments which I have set before you, and go and serve other gods and worship them; 20 then will I pluck them up by the roots out of my land which I have given them; and this house, which I have hallowed to my name, will I cast out of my sight, and will make it a proverb and a byword among all peoples. 21 And this house, which is high, shall be an astonishment to every one that passes by it; so that he shall say, Why has Jehovah done thus to this land and to this house?
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
If I shut up heaven: 2 Chronicles 6:26-28, Deuteronomy 11:17, Job 11:10, Job 12:14, Psalms 107:34, Luke 4:25, Revelation 3:7, Revelation 11:6
I command: Exodus 10:4-6, Psalms 105:34, Joel 1:4-7, Joel 2:25
I send: Numbers 14:12, Numbers 16:46, Numbers 16:47, 2 Samuel 24:13-15, Ezekiel 14:19-21
Reciprocal: Joel 2:12 - turn Amos 4:7 - I have Zechariah 14:17 - even
Cross-References
Genesis 5:32
And Noah was five hundred years old, and Noah begot Shem, Ham, and Japheth.
And Noah was five hundred years old, and Noah begot Shem, Ham, and Japheth.
Genesis 6:10
And Noah begot three sons, Shem, Ham, and Japheth.
And Noah begot three sons, Shem, Ham, and Japheth.
Genesis 6:18
But with thee will I establish my covenant; and thou shalt go into the ark, thou, and thy sons, and thy wife, and thy sons' wives with thee.
But with thee will I establish my covenant; and thou shalt go into the ark, thou, and thy sons, and thy wife, and thy sons' wives with thee.
Genesis 7:1
And Jehovah said to Noah, Go into the ark, thou and all thy house; for thee have I seen righteous before me in this generation.
And Jehovah said to Noah, Go into the ark, thou and all thy house; for thee have I seen righteous before me in this generation.
Genesis 7:2
Of all clean beasts thou shalt take to thee by sevens, a male and its female; but of the beasts that are not clean two, a male and its female.
Of all clean beasts thou shalt take to thee by sevens, a male and its female; but of the beasts that are not clean two, a male and its female.
Genesis 7:4
For in yet seven days I will cause it to rain on the earth forty days and forty nights; and every living being which I have made will I destroy from the ground.
For in yet seven days I will cause it to rain on the earth forty days and forty nights; and every living being which I have made will I destroy from the ground.
Genesis 7:7
And Noah went in, and his sons, and his wife, and his sons' wives with him, into the ark, because of the waters of the flood.
And Noah went in, and his sons, and his wife, and his sons' wives with him, into the ark, because of the waters of the flood.
Genesis 7:9
there came two and two unto Noah into the ark, male and female, as God had commanded Noah.
there came two and two unto Noah into the ark, male and female, as God had commanded Noah.
Genesis 7:18
And the waters prevailed and increased greatly on the earth; and the ark went on the face of the waters.
And the waters prevailed and increased greatly on the earth; and the ark went on the face of the waters.
Genesis 7:19
And the waters prevailed exceedingly on the earth; and all the high mountains that are under all the heavens were covered.
And the waters prevailed exceedingly on the earth; and all the high mountains that are under all the heavens were covered.
Gill's Notes on the Bible
:-.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 2 Chronicles 7:13. Or if I send pestilence — "The angel of death." - Targum.