Lectionary Calendar
Friday, December 26th, 2025
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
The Darby Translation
Acts 27:36
And all taking courage, themselves also took food.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
They all were encouraged and took food themselves.
They all were encouraged and took food themselves.
King James Version (1611)
Then were they all of good cheere, and they also tooke some meat.
Then were they all of good cheere, and they also tooke some meat.
King James Version
Then were they all of good cheer, and they also took some meat.
Then were they all of good cheer, and they also took some meat.
English Standard Version
Then they all were encouraged and ate some food themselves.
Then they all were encouraged and ate some food themselves.
New American Standard Bible
All of them were encouraged and they themselves also took food.
All of them were encouraged and they themselves also took food.
New Century Version
They all felt better and started eating, too.
They all felt better and started eating, too.
Amplified Bible
Then all of them were encouraged and their spirits improved, and they also ate some food.
Then all of them were encouraged and their spirits improved, and they also ate some food.
New American Standard Bible (1995)
All of them were encouraged and they themselves also took food.
All of them were encouraged and they themselves also took food.
Legacy Standard Bible
And all of them became cheerful and they themselves also took food.
And all of them became cheerful and they themselves also took food.
Berean Standard Bible
They were all encouraged and took some food themselves.
They were all encouraged and took some food themselves.
Contemporary English Version
They all felt encouraged, and each of them ate something.
They all felt encouraged, and each of them ate something.
Complete Jewish Bible
With courage restored, they all ate some food themselves.
With courage restored, they all ate some food themselves.
Easy-to-Read Version
All the men felt better and started eating too.
All the men felt better and started eating too.
Geneva Bible (1587)
Then were they all of good courage, and they also tooke meate.
Then were they all of good courage, and they also tooke meate.
George Lamsa Translation
Then they were all cheerful, and received nourishment.
Then they were all cheerful, and received nourishment.
Good News Translation
They took courage, and every one of them also ate some food.
They took courage, and every one of them also ate some food.
Lexham English Bible
So they all were encouraged and partook of food themselves.
So they all were encouraged and partook of food themselves.
Literal Translation
And all having become cheered, they also took food.
And all having become cheered, they also took food.
American Standard Version
Then were they all of good cheer, and themselves also took food.
Then were they all of good cheer, and themselves also took food.
Bible in Basic English
Then they all took heart and did the same.
Then they all took heart and did the same.
Hebrew Names Version
Then they all cheered up, and they also took food.
Then they all cheered up, and they also took food.
International Standard Version
All of them were encouraged and had something to eat.
All of them were encouraged and had something to eat.
Etheridge Translation
And they were all comforted, and received food.
And they were all comforted, and received food.
Murdock Translation
And they were all consoled; and they took nourishment.
And they were all consoled; and they took nourishment.
Bishop's Bible (1568)
Then were they all of good cheare, and they also toke meate.
Then were they all of good cheare, and they also toke meate.
English Revised Version
Then were they all of good cheer, and themselves also took food.
Then were they all of good cheer, and themselves also took food.
World English Bible
Then were they all of good cheer, and they also took food.
Then were they all of good cheer, and they also took food.
Wesley's New Testament (1755)
Then were they all incouraged, and they also took meat.
Then were they all incouraged, and they also took meat.
Weymouth's New Testament
This raised the spirits of all, and they too took food.
This raised the spirits of all, and they too took food.
Wycliffe Bible (1395)
And alle weren maad of betere coumfort, and thei token mete.
And alle weren maad of betere coumfort, and thei token mete.
Update Bible Version
Then they were all of good cheer, and themselves also took food.
Then they were all of good cheer, and themselves also took food.
Webster's Bible Translation
Then they were all of good cheer, and they also took food.
Then they were all of good cheer, and they also took food.
New English Translation
So all of them were encouraged and took food themselves.
So all of them were encouraged and took food themselves.
New King James Version
Then they were all encouraged, and also took food themselves.
Then they were all encouraged, and also took food themselves.
New Living Translation
Then everyone was encouraged and began to eat—
Then everyone was encouraged and began to eat—
New Life Bible
They all were comforted. Each one ate some food.
They all were comforted. Each one ate some food.
New Revised Standard
Then all of them were encouraged and took food for themselves.
Then all of them were encouraged and took food for themselves.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, all becoming, of good cheer, they also, helped themselves to food.
And, all becoming, of good cheer, they also, helped themselves to food.
Douay-Rheims Bible
Then were they all of better cheer: and they also took some meat.
Then were they all of better cheer: and they also took some meat.
Revised Standard Version
Then they all were encouraged and ate some food themselves.
Then they all were encouraged and ate some food themselves.
Tyndale New Testament (1525)
Then were they all of good cheare and they also toke meate.
Then were they all of good cheare and they also toke meate.
Young's Literal Translation
and all having become of good cheer, themselves also took food,
and all having become of good cheer, themselves also took food,
Miles Coverdale Bible (1535)
Then were they all of good cheare, and toke meate also.
Then were they all of good cheare, and toke meate also.
Mace New Testament (1729)
at which they all took heart and fell a eating likewise,
at which they all took heart and fell a eating likewise,
Simplified Cowboy Version
This got everyone else to eating, and the mood brightened a little.
This got everyone else to eating, and the mood brightened a little.
Contextual Overview
21 And when they had been a long while without taking food, Paul then standing up in the midst of them said, Ye ought, O men, to have hearkened to me, and not have made sail from Crete and have gained this disaster and loss. 22 And now I exhort you to be of good courage, for there shall be no loss at all of life of [any] of you, only of the ship. 23 For an angel of the God, whose I am and whom I serve, stood by me this night, 24 saying, Fear not, Paul; thou must stand before Caesar; and behold, God has granted to thee all those that sail with thee. 25 Wherefore be of good courage, men, for I believe God that thus it shall be, as it has been said to me. 26 But we must be cast ashore on a certain island. 27 And when the fourteenth night was come, we being driven about in Adria, towards the middle of the night the sailors supposed that some land neared them, 28 and having sounded found twenty fathoms, and having gone a little farther and having again sounded they found fifteen fathoms; 29 and fearing lest we should be cast on rocky places, casting four anchors out of the stern, they wished that day were come. 30 But the sailors wishing to flee out of the ship, and having let down the boat into the sea under pretext of being about to carry out anchors from the prow,
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
they all: Psalms 27:14, 2 Corinthians 1:4-6
Reciprocal: Acts 27:22 - I exhort
Cross-References
Genesis 27:31
And he also had prepared savoury dishes, and he brought [them] in to his father, and said to his father, Let my father arise and eat of his son's venison, in order that thy soul may bless me.
And he also had prepared savoury dishes, and he brought [them] in to his father, and said to his father, Let my father arise and eat of his son's venison, in order that thy soul may bless me.
Genesis 27:34
When Esau heard the words of his father, he cried with a great and exceeding bitter cry, and said to his father, Bless me—me also, my father!
When Esau heard the words of his father, he cried with a great and exceeding bitter cry, and said to his father, Bless me—me also, my father!
Genesis 32:28
And he said, Thy name shall not henceforth be called Jacob, but Israel; for thou hast wrestled with God, and with men, and hast prevailed.
And he said, Thy name shall not henceforth be called Jacob, but Israel; for thou hast wrestled with God, and with men, and hast prevailed.
John 1:47
Jesus saw Nathanael coming to him, and says of him, Behold [one] truly an Israelite, in whom there is no guile.
Jesus saw Nathanael coming to him, and says of him, Behold [one] truly an Israelite, in whom there is no guile.
Gill's Notes on the Bible
Then were they all of good cheer,.... Encouraged by the apostle's words and example:
and they all took some meat; and made a comfortable meal, which they had not done for fourteen days past.