Lectionary Calendar
Saturday, April 11th, 2026
Saturday in Easter Week
Saturday in Easter Week
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
The Darby Translation
Ezekiel 15:1
And the word of Jehovah came unto me, saying,
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Clarke's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- HolmanParallel Translations
Christian Standard Bible®
Then the word of the Lord came to me:
Then the word of the Lord came to me:
Hebrew Names Version
The word of the LORD came to me, saying,
The word of the LORD came to me, saying,
King James Version
And the word of the Lord came unto me, saying,
And the word of the Lord came unto me, saying,
English Standard Version
And the word of the Lord came to me:
And the word of the Lord came to me:
New American Standard Bible
Then the word of the LORD came to me, saying,
Then the word of the LORD came to me, saying,
New Century Version
The Lord spoke his word to me, saying:
The Lord spoke his word to me, saying:
Amplified Bible
And the word of the LORD came to me, saying,
And the word of the LORD came to me, saying,
World English Bible
The word of Yahweh came to me, saying,
The word of Yahweh came to me, saying,
Geneva Bible (1587)
And ye word of ye Lord came vnto me, saying,
And ye word of ye Lord came vnto me, saying,
New American Standard Bible (1995)
Then the word of the LORD came to me, saying,
Then the word of the LORD came to me, saying,
Legacy Standard Bible
Then the word of Yahweh came to me, saying,
Then the word of Yahweh came to me, saying,
Berean Standard Bible
Then the word of the LORD came to me, saying,
Then the word of the LORD came to me, saying,
Contemporary English Version
Some time later, the Lord said:
Some time later, the Lord said:
Complete Jewish Bible
The word of Adonai came to me:
The word of Adonai came to me:
Easy-to-Read Version
Then the word of the Lord came to me. He said,
Then the word of the Lord came to me. He said,
George Lamsa Translation
AND the word of the LORD came unto me, saying,
AND the word of the LORD came unto me, saying,
Good News Translation
The Lord spoke to me.
The Lord spoke to me.
Lexham English Bible
And the word of Yahweh came to me, saying,
And the word of Yahweh came to me, saying,
Literal Translation
And the Word of Jehovah came to me, saying,
And the Word of Jehovah came to me, saying,
Miles Coverdale Bible (1535)
The worde of the LORDE came vnto me, sayenge:
The worde of the LORDE came vnto me, sayenge:
American Standard Version
And the word of Jehovah came unto me, saying,
And the word of Jehovah came unto me, saying,
Bible in Basic English
And the word of the Lord came to me, saying,
And the word of the Lord came to me, saying,
JPS Old Testament (1917)
And the word of the LORD came unto me, saying:
And the word of the LORD came unto me, saying:
King James Version (1611)
And the word of ye Lord came vnto me, saying.
And the word of ye Lord came vnto me, saying.
Bishop's Bible (1568)
The worde of the Lord came vnto me, saying:
The worde of the Lord came vnto me, saying:
Brenton's Septuagint (LXX)
And the word of the Lord came to me, saying,
And the word of the Lord came to me, saying,
English Revised Version
And the word of the LORD came unto me, saying,
And the word of the LORD came unto me, saying,
Wycliffe Bible (1395)
And the word of the Lord was maad to me,
And the word of the Lord was maad to me,
Update Bible Version
And the word of Yahweh came to me, saying,
And the word of Yahweh came to me, saying,
Webster's Bible Translation
And the word of the LORD came to me, saying,
And the word of the LORD came to me, saying,
New English Translation
The word of the Lord came to me:
The word of the Lord came to me:
New King James Version
Then the word of the LORD came to me, saying:
Then the word of the LORD came to me, saying:
New Living Translation
Then this message came to me from the Lord :
Then this message came to me from the Lord :
New Life Bible
Then the Word of the Lord came to me saying,
Then the Word of the Lord came to me saying,
New Revised Standard
The word of the Lord came to me:
The word of the Lord came to me:
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the word of Yahweh came unto me saying:
And the word of Yahweh came unto me saying:
Douay-Rheims Bible
And the word of the Lord came to me, saying:
And the word of the Lord came to me, saying:
Revised Standard Version
And the word of the LORD came to me:
And the word of the LORD came to me:
Young's Literal Translation
And there is a word of Jehovah unto me, saying:
And there is a word of Jehovah unto me, saying:
THE MESSAGE
God 's Message came to me: "Son of man, how would you compare the wood of a vine with the branches of any tree you'd find in the forest? Is vine wood ever used to make anything? Is it used to make pegs to hang things from?
God 's Message came to me: "Son of man, how would you compare the wood of a vine with the branches of any tree you'd find in the forest? Is vine wood ever used to make anything? Is it used to make pegs to hang things from?
Contextual Overview
1 And the word of Jehovah came unto me, saying, 2 Son of man, what is the wood of the vine more than any wood, the vine-branch, which is among the trees of the forest? 3 Shall wood be taken thereof to do any work? or will [men] take a pin of it to hang any vessel thereon? 4 Behold, it is given to the fire for fuel: the fire consumeth both the ends of it, and the midst of it is burned; is it fit for [any] work? 5 Behold, when it was whole, it was used for no work; how much less when the fire hath consumed it, and it is burned, should it yet be used for any work? 6 Therefore thus saith the Lord Jehovah: As the wood of the vine among the trees of the forest, which I have given to the fire for fuel, so will I give the inhabitants of Jerusalem. 7 And I will set my face against them: they shall go forth from [one] fire, and [another] fire shall devour them; and ye shall know that I [am] Jehovah when I set my face against them. 8 And I will make the land a desolation, because they have wrought unfaithfulness, saith the Lord Jehovah.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Hosea 10:1 - General Hosea 12:10 - used
Cross-References
Genesis 15:1
After these things the word of Jehovah came to Abram in a vision, saying, Fear not, Abram; I am thy shield, thy exceeding great reward.
After these things the word of Jehovah came to Abram in a vision, saying, Fear not, Abram; I am thy shield, thy exceeding great reward.
Genesis 15:2
And Abram said, Lord Jehovah, what wilt thou give me? seeing I go childless, and the steward of my house is this Eliezer of Damascus.
And Abram said, Lord Jehovah, what wilt thou give me? seeing I go childless, and the steward of my house is this Eliezer of Damascus.
Genesis 15:3
And Abram said, Lo, to me thou hast given no seed, and behold, a son of my house will be mine heir.
And Abram said, Lo, to me thou hast given no seed, and behold, a son of my house will be mine heir.
Genesis 15:4
And behold, the word of Jehovah [came] to him, saying, This shall not be thine heir, but he that will come forth out of thy body shall be thine heir.
And behold, the word of Jehovah [came] to him, saying, This shall not be thine heir, but he that will come forth out of thy body shall be thine heir.
Genesis 15:5
And he led him out, and said, Look now toward the heavens, and number the stars, if thou be able to number them. And he said to him, So shall thy seed be!
And he led him out, and said, Look now toward the heavens, and number the stars, if thou be able to number them. And he said to him, So shall thy seed be!
Genesis 15:6
And he believed Jehovah; and he reckoned it to him [as] righteousness.
And he believed Jehovah; and he reckoned it to him [as] righteousness.
Genesis 15:10
And he took all these, and divided them in the midst, and laid the half of each opposite its fellow; but the birds he did not divide.
And he took all these, and divided them in the midst, and laid the half of each opposite its fellow; but the birds he did not divide.
Genesis 15:14
But also that nation which they shall serve I will judge; and afterwards they shall come out with great property.
But also that nation which they shall serve I will judge; and afterwards they shall come out with great property.
Genesis 15:16
And [in the] fourth generation they shall come hither again; for the iniquity of the Amorites is not yet full.
And [in the] fourth generation they shall come hither again; for the iniquity of the Amorites is not yet full.
Genesis 15:17
And it came to pass when the sun had gone down, and it was dark, that behold, there was a smoking furnace, and a flame of fire which passed between those pieces.
And it came to pass when the sun had gone down, and it was dark, that behold, there was a smoking furnace, and a flame of fire which passed between those pieces.
Gill's Notes on the Bible
And the word of the Lord came unto me, saying. The destruction of Jerusalem had been represented under various types and similes before, as of a siege, and a sharp razor; and here of a fruitless and useless vine, only fit for the fire; which was delivered out by a spirit of prophecy. The Targum calls it the word of prophecy, as usual.
Clarke's Notes on the Bible
CHAPTER XV
The Jewish nation, about to be destroyed by the Chaldeans,
compared to a barren vine which is fit for nothing but to be
cast into the fire, 1-8.
NOTES ON CHAP. XV