Lectionary Calendar
Friday, August 29th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

The Darby Translation

Ezekiel 30:8

And they shall know that I [am] Jehovah, when I have set a fire in Egypt, and all her helpers shall be broken.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Confidence;   Ethiopia;   Judgments;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ethiopia;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Religion;   Charles Buck Theological Dictionary - Repentance;   Easton Bible Dictionary - Ethiopia;   Holman Bible Dictionary - Poetry;   People's Dictionary of the Bible - Egypt;   Ethiopia;  

Devotionals:

- Today's Word from Skip Moen - Devotion for February 22;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
They will know that I am the Lordwhen I set fire to Egyptand all its allies are shattered.
Hebrew Names Version
They shall know at I am the LORD, when I have set a fire in Mitzrayim, and all her helpers are destroyed.
King James Version
And they shall know that I am the Lord , when I have set a fire in Egypt, and when all her helpers shall be destroyed.
English Standard Version
Then they will know that I am the Lord , when I have set fire to Egypt, and all her helpers are broken.
New American Standard Bible
"And they will know that I am the LORD, When I set a fire in Egypt And all her helpers are broken.
New Century Version
Then they will know that I am the Lord when I set fire to Egypt and when all those nations on her side are crushed.
Amplified Bible
"And they will know [without any doubt] that I am the LORD, When I have set a fire in Egypt And all her helpers are shattered and destroyed.
World English Bible
They shall know at I am Yahweh, when I have set a fire in Egypt, and all her helpers are destroyed.
Geneva Bible (1587)
And they shall knowe that I am the Lord, when I haue set a fire in Egypt, and when all her helpers shall be destroyed.
New American Standard Bible (1995)
"And they will know that I am the LORD, When I set a fire in Egypt And all her helpers are broken.
Legacy Standard Bible
And they will know that I am Yahweh,When I set a fire in EgyptAnd all her helpers are broken.
Berean Standard Bible
Then they will know that I am the LORD when I set fire to Egypt and all her helpers are shattered.'
Contemporary English Version
I will set fire to your land, and anyone who defended your nation will die. Then you will know that I am the Lord .
Complete Jewish Bible
They will know that I am Adonai when I set fire to Egypt, and those supporting it are destroyed.
Easy-to-Read Version
I will start a fire in Egypt, and all her helpers will be destroyed. Then they will know that I am the Lord !
George Lamsa Translation
And they shall know that I am the LORD, when I have kindled a fire in Egypt and all her helpers are defeated.
Good News Translation
When I set fire to Egypt and all her defenders are killed, then they will know that I am the Lord .
Lexham English Bible
And they will know that I am Yahweh when I put my fire in Egypt, and all of its helpers are broken.
Literal Translation
And they shall know that I am Jehovah when I set a fire in Egypt, and all her helpers shall be crushed.
Miles Coverdale Bible (1535)
And they shal knowe, yt I am ye LORDE, when I kyndle a fyre in Egipte, & when all hir helpers are destroyed.
American Standard Version
And they shall know that I am Jehovah, when I have set a fire in Egypt, and all her helpers are destroyed.
Bible in Basic English
And they will be certain that I am the Lord, when I have put a fire in Egypt and all her helpers are broken.
JPS Old Testament (1917)
And they shall know that I am the LORD, when I have set a fire in Egypt, and all her helpers are destroyed.
King James Version (1611)
And they shall know that I am the Lord, when I haue set a fire in Egypt, and when all her helpers shall be destroied.
Bishop's Bible (1568)
And they shall knowe that I am the Lord when I haue set a fire in Egypt, & when al her helpers shalbe destroyed.
Brenton's Septuagint (LXX)
and they shall know that I am the Lord, when I shall send fire upon Egypt, and when all that help her shall be broken.
English Revised Version
And they shall know that I am the LORD, when I have set a fire in Egypt, and all her helpers are destroyed.
Wycliffe Bible (1395)
And thei schulen wite, that Y am the Lord God, whanne Y schal yyue fier in Egipt, and alle the helperis therof schulen be al to-brokun.
Update Bible Version
And they shall know that I am Yahweh, when I have set a fire in Egypt, and all her helpers are destroyed.
Webster's Bible Translation
And they shall know that I [am] the LORD, when I have set a fire in Egypt, and [when] all her helpers shall be destroyed.
New English Translation
They will know that I am the Lord when I ignite a fire in Egypt and all her allies are defeated.
New King James Version
Then they will know that I am the LORD, When I have set a fire in Egypt And all her helpers are destroyed.
New Living Translation
And the people of Egypt will know that I am the Lord when I have set Egypt on fire and destroyed all their allies.
New Life Bible
Then they will know that I am the Lord, when I start a fire in Egypt and all those who help her are destroyed.
New Revised Standard
Then they shall know that I am the Lord , when I have set fire to Egypt, and all who help it are broken.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So shall they know that, I am Yahweh,- By my setting a fire in Egypt, When all her helpers shall be broken.
Douay-Rheims Bible
And they shall know that I am the Lord: when I shall have set a fire in Egypt, and all the helpers thereof shall be destroyed.
Revised Standard Version
Then they will know that I am the LORD, when I have set fire to Egypt, and all her helpers are broken.
Young's Literal Translation
And they have known that I [am] Jehovah, In My giving fire against Egypt, And broken have been all her helpers.

Contextual Overview

1 And the word of Jehovah came unto me, saying, 2 Son of man, prophesy and say, Thus saith the Lord Jehovah: Howl ye, Alas for the day! 3 For the day is at hand, yea, the day of Jehovah is at hand, a day of clouds; it shall be the time of the nations. 4 And the sword shall come upon Egypt, and there shall be anguish in Ethiopia, when the slain shall fall in Egypt, and they shall take away her multitude, and her foundations shall be overthrown. 5 Cush, and Phut, and Lud, and all the mingled people, and Chub, and the children of the land that is in league, shall fall with them by the sword. 6 Thus saith Jehovah: They also that uphold Egypt shall fall; and the pride of her strength shall come down: from Migdol to Syene shall they fall in her by the sword, saith the Lord Jehovah. 7 And they shall be desolated in the midst of the countries that are desolated, and her cities shall be in the midst of the cities that are wasted. 8 And they shall know that I [am] Jehovah, when I have set a fire in Egypt, and all her helpers shall be broken. 9 In that day shall messengers go forth from me in ships, to make careless Ethiopia afraid; and anguish shall come upon them, as in the day of Egypt: for behold, it cometh! 10 Thus saith the Lord Jehovah: I will also make the multitude of Egypt to cease by the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

shall know: Ezekiel 28:24, Ezekiel 28:26, Ezekiel 29:6, Ezekiel 29:9, Ezekiel 29:16, Psalms 58:11

when I: Ezekiel 30:14, Ezekiel 30:16, Ezekiel 22:31, Deuteronomy 32:22, Isaiah 42:25, Lamentations 4:11, Amos 1:4, Amos 1:7, Amos 1:10, Amos 1:12, Amos 1:14, Amos 2:2, Amos 2:5, Nahum 1:5, Nahum 1:6

destroyed: Heb. broken, Ezekiel 30:6

Reciprocal: Exodus 7:17 - thou shalt Jeremiah 47:4 - every Ezekiel 25:5 - and ye Ezekiel 30:26 - they shall Ezekiel 39:6 - I will

Cross-References

Genesis 23:6
Hear us, my lord: thou art a prince of God among us: in the choicest of our sepulchres bury thy dead: none of us shall withhold from thee his sepulchre for burying thy dead.
Genesis 30:24
And she called his name Joseph; and said, Jehovah will add to me another son.
Genesis 30:25
And it came to pass when Rachel had borne Joseph, that Jacob said to Laban, Send me away, that I may go to my place and to my country.
Genesis 35:25
And the sons of Bilhah, Rachel's maidservant: Dan and Naphtali.
Genesis 46:24
—And the sons of Naphtali: Jahzeel, and Guni, and Jezer, and Shillem.
Genesis 49:21
Naphtali is a hind let loose; He giveth goodly words.
Exodus 9:28
Intreat Jehovah that it may be enough, that there be no more thunder of God and hail; and I will let you go, and ye shall stay no longer!
Deuteronomy 33:23
And of Naphtali he said, Naphtali, satisfied with favour, And full of the blessing of Jehovah, Possess thou the west and the south.
1 Samuel 14:15
And there was trembling in the camp, in the field, and among all the people; the garrison, and the ravagers, they also trembled, and the earth quaked; for it was a trembling [from] God.
Matthew 4:13
and having left Nazareth, he went and dwelt at Capernaum, which is on the sea-side in the borders of Zabulon and Nepthalim,

Gill's Notes on the Bible

And they shall know that I am the Lord,.... The Egyptians shall know the Lord to be the true God, and acknowledge him to be omniscient and omnipotent, that should so exactly foretell their destruction, and accomplish it:

when I have set a fire in Egypt: a war there; the heat of battle, very devouring and consuming, as well as very grievous and terrible, as fire is. The Targum is,

"when I shall give (or set) people that are strong as fire against Egypt;''

the army of the Chaldeans:

and when all her helpers shall be destroyed; her auxiliaries, the neighbouring nations in alliance with them, before mentioned.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile