Lectionary Calendar
Wednesday, August 27th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

The Darby Translation

Ezekiel 32:9

And I will vex the heart of many peoples, when I bring [the news of] thy destruction among the nations, into the countries that thou hast not known.

Bible Study Resources

Concordances:

- Torrey's Topical Textbook - Egypt;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Heart;   Repentance;   People's Dictionary of the Bible - Egypt;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“‘I will trouble the hearts of many peoples,when I bring about your destructionamong the nations,in countries you have not known.
Hebrew Names Version
I will also vex the hearts of many peoples, when I shall bring your destruction among the nations, into the countries which you have not known.
King James Version
I will also vex the hearts of many people, when I shall bring thy destruction among the nations, into the countries which thou hast not known.
English Standard Version
"I will trouble the hearts of many peoples, when I bring your destruction among the nations, into the countries that you have not known.
New American Standard Bible
"I will also trouble the hearts of many peoples when I bring your destruction among the nations, into lands which you have not known.
New Century Version
I will cause many people to be afraid when I bring you as a captive into other nations, to lands you have not known.
Amplified Bible
"I will also put fear into the hearts of many peoples when I bring your destruction [and captivity] among the nations, into countries which you have not known.
World English Bible
I will also vex the hearts of many peoples, when I shall bring your destruction among the nations, into the countries which you have not known.
Geneva Bible (1587)
I will also trouble the heartes of many people, when I shall bring thy destruction among the nations and vpon the countries which thou hast not knowen.
New American Standard Bible (1995)
"I will also trouble the hearts of many peoples when I bring your destruction among the nations, into lands which you have not known.
Legacy Standard Bible
"I will also vex the hearts of many peoples when I bring your destruction among the nations, into lands which you have not known.
Berean Standard Bible
'I will trouble the hearts of many peoples, when I bring about your destruction among the nations, in countries you do not know.
Contemporary English Version
Foreign nations you have never heard of will be shocked when I tell them how I destroyed you.
Complete Jewish Bible
"‘I will anger many peoples when I bring your destroyed ones in among the nations, into countries you have not known.
Easy-to-Read Version
"I will make many people sad and upset when I bring an enemy to destroy you. Nations you don't even know will be upset.
George Lamsa Translation
I will also vex the hearts of many people when I bring the news of your destruction among the nations, into the cities which you have not known.
Good News Translation
"Many nations will be troubled when I spread the news of your destruction through countries you never heard of.
Lexham English Bible
"And I will disturb the hearts of many peoples at my bringing about your captivity among the nations, to countries that you do not know.
Literal Translation
I will also vex the heart of many peoples when I bring your breaking among the nations, to the lands which you have not known.
Miles Coverdale Bible (1535)
I wil trouble the hertes off many people, when I bringe thy destruccion amoge the Heithen and countrees, whom thou knowest not.
American Standard Version
I will also vex the hearts of many peoples, when I shall bring thy destruction among the nations, into the countries which thou hast not known.
Bible in Basic English
And the hearts of numbers of peoples will be troubled, when I send your prisoners among the nations, into a country which is strange to you.
JPS Old Testament (1917)
I will also vex the hearts of many peoples, when I shall bring thy destruction among the nations, into the countries which thou hast not known.
King James Version (1611)
I wil also vex the hearts of many people, when I shall bring thy destruction among the nations, into the countries which thou hast not knowen.
Bishop's Bible (1568)
I wyll stirre vp to anger the heartes of many people, when I bring thy destruction among the heathen, and vpon the countries which thou knowest not.
Brenton's Septuagint (LXX)
And I will provoke to anger the heart of many people, when I shall lead thee captive among the nations, to a land which thou hast not know.
English Revised Version
I will also vex the hearts of many peoples, when I shall bring thy destruction among the nations, into the countries which thou hast not known.
Wycliffe Bible (1395)
And Y schal terre to wraththe the herte of many puplis, whanne Y schal bringe in thi sorewe among folkis, on londis whiche thou knowist not.
Update Bible Version
I will also vex the hearts of many peoples, when I shall bring your destruction among the nations, into the countries which you have not known.
Webster's Bible Translation
I will also vex the hearts of many people, when I shall bring thy destruction among the nations, into the countries which thou hast not known.
New English Translation
I will disturb many peoples, when I bring about your destruction among the nations, among countries you do not know.
New King James Version
"I will also trouble the hearts of many peoples, when I bring your destruction among the nations, into the countries which you have not known.
New Living Translation
"I will disturb many hearts when I bring news of your downfall to distant nations you have never seen.
New Life Bible
"I will trouble the hearts of many people when I destroy you among the nations, among lands you have not known.
New Revised Standard
I will trouble the hearts of many peoples, as I carry you captive among the nations, into countries you have not known.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And I will aggrieve the heart of many peoples,- when I bring them who are broken off from thee among the nations, unto lands which thou hast not known.
Douay-Rheims Bible
And I shall provoke to anger the heart of many people, when I shall have brought in thy destruction among the nations upon the lands, which thou knowest not.
Revised Standard Version
"I will trouble the hearts of many peoples, when I carry you captive among the nations, into the countries which you have not known.
Young's Literal Translation
And I have vexed the heart of many peoples, In My bringing in thy destruction among nations, Unto lands that thou hast not known.

Contextual Overview

1 And it came to pass in the twelfth year, in the twelfth month, on the first of the month, that the word of Jehovah came unto me, saying, 2 Son of man, take up a lamentation for Pharaoh king of Egypt, and say unto him, Thou wast like a young lion among the nations, and thou wast as a monster in the seas; and thou didst break forth in thy rivers, and troubledst the waters with thy feet, and fouledst their rivers. 3 Thus saith the Lord Jehovah: I will also spread out my net over thee with an assemblage of many peoples; and they shall bring thee up in my net. 4 And I will leave thee upon the land, I will cast thee forth upon the open field, and will cause all the fowl of the heavens to settle upon thee, and I will fill the beasts of the whole earth with thee. 5 And I will lay thy flesh upon the mountains, and fill the valleys with the heap of thy [members]; 6 and I will water with thy blood the land wherein thou swimmest, even to the mountains; and the water-courses shall be full of thee. 7 And when I shall put thee out, I will cover the heavens, and make the stars thereof black; I will cover the sun with a cloud, and the moon shall not give her light. 8 All the bright lights of the heavens will I make black over thee, and bring darkness upon thy land, saith the Lord Jehovah. 9 And I will vex the heart of many peoples, when I bring [the news of] thy destruction among the nations, into the countries that thou hast not known. 10 And I will make many peoples amazed at thee, and their kings shall be horribly afraid at thee, when I brandish my sword before them; and they shall tremble at every moment, each one for his life, in the day of thy fall.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

vex: Heb. provoke to anger, or grief, Revelation 11:18, Revelation 18:10-15

when: Ezekiel 29:12, Ezekiel 30:23, Ezekiel 30:26, Jeremiah 25:15-25

Reciprocal: Jeremiah 46:12 - heard Jeremiah 46:25 - and their Ezekiel 30:9 - great Revelation 18:9 - shall bewail

Cross-References

Genesis 17:7
And I will establish my covenant between me and thee, and thy seed after thee in their generations, for an everlasting covenant, to be a God to thee, and to thy seed after thee.
Genesis 28:13
And behold, Jehovah stood above it. And he said, I am Jehovah, the God of Abraham, thy father, and the God of Isaac: the land on which thou liest, to thee will I give it, and to thy seed.
Genesis 31:3
And Jehovah said to Jacob, Return into the land of thy fathers, and to thy kindred; and I will be with thee.
Genesis 31:13
I am the God of Bethel, where thou anointedst the pillar, where thou vowedst a vow to me. Now arise, depart out of this land, and return to the land of thy kindred.
Genesis 31:29
It would be in the power of my hand to do you hurt; but the God of your father spoke to me last night, saying, Take care that thou speak not to Jacob either good or bad.
Genesis 31:42
Had not the God of my father, the God of Abraham, and the fear of Isaac, been with me, it is certain thou wouldest have sent me away now empty. God has looked upon my affliction and the labour of my hands, and has judged last night.
Genesis 31:53
The God of Abraham, and the God of Nahor, the God of their father, judge between us! And Jacob swore by the fear of his father Isaac.
Genesis 32:4
And he commanded them, saying, Thus shall ye speak to my lord, to Esau: Thy servant Jacob speaks thus—With Laban have I sojourned and tarried until now;
Genesis 32:6
And the messengers returned to Jacob, saying, We came to thy brother, to Esau; and he also is coming to meet thee, and four hundred men with him.
Genesis 32:7
Then Jacob was greatly afraid, and was distressed; and he divided the people that were with him, and the sheep and the cattle and the camels, into two troops.

Gill's Notes on the Bible

I will also vex the hearts of many people,.... With anger and grief, with fear and dread, with consternation and amazement:

when I shall bring thy destruction among the nations; or, "thy breach" b; the news of it, the tidings of their destruction; which by one means or another should come to their ears, and fill them with concern and great anxiety of mind, so rich and powerful a kingdom being subdued, and the king of Babylon made so great thereby, and fearing they fall a prey unto him also. The Targum renders it,

"when I shall bring the broken of thy war;''

that is, the soldiers that should be wounded in battle, their limbs broke, and they taken captive, and brought among the nations, dismal spectacles to look at; and which should be brought

into countries, which thou hast not known; at a distance from Egypt, and which had no commerce nor communication with them, nor were their friends and allies; yet as their destruction would reach their ears, so it would affect their hearts, and fill them with vexation and grief; not so much on account of Egypt, as the growing power of Nebuchadnezzar, and the danger they were in of falling into his hands.

b שברך "fractionem tuam", Piscator, Cocceius, Starckius.

Barnes' Notes on the Bible

When I shall bring thy destruction - i. e., the news of thy destruction. The phenomena here mentioned are the accompaniments of “the day of the Lord” Joel 2:10; Luke 21:25 or the day of judgment. The fall of Pharaoh represents the fall of the world-power before the sovereignty of God.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 32:9. I will also vex the hearts — Even the remote nations, who had no connexion with thee, shall be amazed at the judgments which have fallen upon thee.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile