the Fourth Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
The Darby Translation
Ezekiel 36:8
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- CharlesEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
“‘You, mountains of Israel, will produce your branches and bear your fruit for my people Israel, since their arrival is near.
But you, mountains of Yisra'el, you shall shoot forth your branches, and yield your fruit to my people Yisra'el; for they are at hand to come.
But ye, O mountains of Israel, ye shall shoot forth your branches, and yield your fruit to my people of Israel; for they are at hand to come.
"But you, O mountains of Israel, shall shoot forth your branches and yield your fruit to my people Israel, for they will soon come home.
'But as for you, mountains of Israel, you will grow your branches and bear fruit for My people Israel; for they are about to come.
"‘But you, mountains of Israel, will grow branches and fruit for my people, who will soon come home.
'But you, O mountains of Israel, will put out your branches and bear your fruit to My people Israel; for they will soon come [home].
But you, O mountaines of Israel, yee shall shoote forth your branches, and bring foorth your fruite to my people of Israel: for they are ready to come.
'But you, O mountains of Israel, you will put forth your branches and bear your fruit for My people Israel; for they will soon come.
But you, O mountains of Israel, you will put forth your branches and bear your fruit for My people Israel; for they will soon come.
But you, O mountains of Israel, will produce branches and bear fruit for My people Israel, for they will soon come home.
Trees will grow on you mountains of Israel and produce fruit for my people, because they will soon come home.
But you, mountains of Isra'el, you will sprout your branches and bear your fruit for my people Isra'el, who will soon return.
"But mountains of Israel, you will grow new trees and produce fruit for my people Israel. My people will soon come back.
But you, O mountains of Israel, you shall shoot forth your grass and yield your fruit to my people Israel; for they are ready to come.
But on the mountains of Israel the trees will again grow leaves and bear fruit for you, my people Israel. You are going to come home soon.
"‘"But you, mountains of Israel, your branch you will shoot, and your fruit you will carry for my people Israel, for they are soon to come.
But you, O mountains of Israel, you shall put out your branches and your fruit, you shall bear for My people Israel. For they are drawing near to come.
And as for you (o mountaynes of Israel) ye shall shute out youre braunches, and bringe forth youre frute to my people of Israel, for it is harde by, that it wil come.
But ye, O mountains of Israel, ye shall shoot forth your branches, and yield your fruit to my people Israel; for they are at hand to come.
But you, O mountains of Israel, will put out your branches and give your fruit to my people Israel; for they are ready to come.
But ye, O mountains of Israel, ye shall shoot forth your branches, and yield your fruit to My people Israel; for they are at hand to come.
But ye, O mountaines of Israel, ye shall shoot forth your branches, and yeeld your fruit to my people of Israel, for they are at hand to come.
But you, O mountaynes of Israel, ye shall shoote out your braunches, and bring foorth your fruite to my people of Israel: for they are at hande to come.
But your grapes and your fruits, O mountains of Israel, shall my people eat; for they are hoping to come.
But ye, O mountains of Israel, ye shall shoot forth your branches, and yield your fruit to my people Israel; for they are at hand to come.
But you, mountains of Israel, you shall shoot forth your branches, and yield your fruit to my people Israel; for they are at hand to come.
Forsothe, ye hillis of Israel, brynge forth youre braunchis, and bringe ye fruit to my puple Israel; for it is niy that it come.
But you, O mountains of Israel, you shall shoot forth your branches, and yield your fruit to my people Israel; for they are at hand to come.
But ye, O mountains of Israel, ye shall shoot forth your branches, and yield your fruit to my people of Israel; for they are at hand to come.
"‘But you, mountains of Israel, will grow your branches, and bear your fruit for my people Israel; for they will arrive soon.
But you, O mountains of Israel, you shall shoot forth your branches and yield your fruit to My people Israel, for they are about to come.
"But the mountains of Israel will produce heavy crops of fruit for my people—for they will be coming home again soon!
But you, O mountains of Israel, will put out your branches and give your fruit for My people Israel. For they will come home soon.
But you, O mountains of Israel, shall shoot out your branches, and yield your fruit to my people Israel; for they shall soon come home.
But ye O mountains of Israel Your boughs, shall ye shoot forth, And your fruit, shall ye bear For my people Israel, For they have drawn near to enter.
But as for you, O mountains of Israel, shoot ye forth your branches, and yield your fruit to my people of Israel: for they are at hand to come.
"But you, O mountains of Israel, shall shoot forth your branches, and yield your fruit to my people Israel; for they will soon come home.
And ye, O mountains of Israel, Your branch ye give out, and your fruits ye bear for My people Israel, For they have drawn near to come.
"‘But you, Mountains of Israel, will burst with new growth, putting out branches and bearing fruit for my people Israel. My people are coming home! Do you see? I'm back again. I'm on your side. You'll be plowed and planted as before! I'll see to it that your population grows all over Israel, that the towns fill up with people, that the ruins are rebuilt. I'll make this place teem with life—human and animal. The country will burst into life, life, and more life, your towns and villages full of people just as in the old days. I'll treat you better than I ever have. And you'll realize that I am God . I'll put people over you—my own people Israel! They'll take care of you and you'll be their inheritance. Never again will you be a harsh and unforgiving land to them.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
ye shall: Ezekiel 34:26-29, Psalms 67:6, Psalms 85:12, Isaiah 4:2, Isaiah 27:6, Isaiah 30:23, Hosea 2:21-23, Amos 9:13-15
for: The Edomites, and other enemies of the Jews, who thought they would soon be in possession of the whole land of Judea, might be assured that the predicted seventy years of the captivity were wearing away, and the time would soon arrive when the Jews would repossess and cultivate their own land, and eat its fruits.
at hand: Ezekiel 12:25, Philippians 4:5, Hebrews 10:37, James 5:8, James 5:9
Reciprocal: Joshua 11:16 - the mountain Isaiah 17:6 - General Isaiah 44:23 - glorified Isaiah 58:12 - build Isaiah 65:9 - I will Jeremiah 3:16 - when Jeremiah 31:5 - mountains Jeremiah 33:12 - in all Ezekiel 6:3 - Ye Ezekiel 36:1 - hear Ezekiel 36:29 - call Hosea 2:14 - and speak Joel 2:22 - for the tree Amos 3:9 - the mountains Micah 6:1 - contend
Cross-References
and the Horites on their mount Seir, to El-Paran, which is by the wilderness.
And Jacob sent messengers before his face to Esau his brother, into the land of Seir, the fields of Edom.
And these are the generations of Esau, that is Edom.
Esau took his wives of the daughters of Canaan: Adah the daughter of Elon the Hittite, and Oholibamah the daughter of Anah, daughter of Zibeon the Hivite,
For their property was too great for them to dwell together, and the land where they were sojourners could not bear them, because of their cattle.
These are the sons of Esau, and these their chiefs: he is Edom.
These are the sons of Seir the Horite, the inhabitant of the land: Lotan, and Shobal, and Zibeon, and Anah,
attack them not; for I will not give you of their land, no, not so much as a foot-breadth; for I have given mount Seir as a possession unto Esau.
And I gave unto Isaac Jacob and Esau; and I gave unto Esau mount Seir, to possess it; and Jacob and his sons went down into Egypt.
And five hundred men of them, of the sons of Simeon, went to mount Seir, having at their head Pelatiah, and Neariah, and Rephaiah, and Uzziel, the sons of Jishi,
Gill's Notes on the Bible
But ye, O mountains of Israel,.... Literally understood, as appears by what follows; for though they could not hear what was said, the proprietors of them could, now in captivity; and the efficacy of the word should be seen on them, producing the following effects:
ye shall shoot forth your branches; that is, the trees that grew upon them should; the vines, and the olive trees, planted on hills and mountains, as was usual, as appears from the mount of Olives, and other places:
and yield your fruit to my people of Israel; not only put forth branches, but bear fruit; and which should be given to the right owners, the people of Israel, and not to the Heathens, who had claimed the ancient mountains for their possession:
for they are at hand to come; the Israelites; either by repentance, as Kimchi; or by a return from the Babylonish captivity, which was about forty or fifty years after this prophecy; and which was but a shadow and figure of their restoration in the latter day, yet to come; which might be said to be at hand, or near, with respect to God, with whom two or three thousand years are as nothing. The Targum is,
"for the day of my redemption is near to come.''
Barnes' Notes on the Bible
They are at hand to come - i. e., under Zerubbabel.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Ezekiel 36:8. For they are at hand to come. — The restoration of the Jews is so absolutely determined that you may rest assured it will take place; and be as confident relative to it, as if you saw the different families entering into the Israelitish borders. It was near at hand in God's determination, though there were about fifty-eight of the seventy years unelapsed.