Lectionary Calendar
Wednesday, December 31st, 2025
the Wednesday after Christmas
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

The Darby Translation

Joshua 24:22

And Joshua said unto the people, Ye are witnesses against yourselves that ye have chosen you Jehovah, to serve him. And they said, [We are] witnesses.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Backsliders;   Covenant;   Decision;   Shechem;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Shechem;   Fausset Bible Dictionary - Pillars;   Shechem (1);   Holman Bible Dictionary - Covenant;   Ebal;   Joshua;   Joshua, the Book of;   Temple of Jerusalem;   Hastings' Dictionary of the Bible - Shechem;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Conquest of Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Choose;   The Jewish Encyclopedia - Shechem;   Teraphim;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Joshua then told the people, “You are witnesses against yourselves that you yourselves have chosen to worship the Lord.”
Hebrew Names Version
Yehoshua said to the people, You are witnesses against yourselves that you have chosen you the LORD, to serve him. They said, We are witnesses.
King James Version
And Joshua said unto the people, Ye are witnesses against yourselves that ye have chosen you the Lord , to serve him. And they said, We are witnesses.
Lexham English Bible
And Joshua said to the people, "You are witnesses against yourselves that you have chosen for yourselves to serve Yahweh." And they said, "We are witnesses."
English Standard Version
Then Joshua said to the people, "You are witnesses against yourselves that you have chosen the Lord , to serve him." And they said, "We are witnesses."
New Century Version
Then Joshua said, "You are your own witnesses that you have chosen to serve the Lord ." The people said, "Yes, we are."
New English Translation
Joshua said to the people, "Do you agree to be witnesses against yourselves that you have chosen to worship the Lord ?" They replied, "We are witnesses!"
Amplified Bible
Joshua then said to the people, "You are witnesses against yourselves that you have chosen for yourselves the LORD, to serve Him." And they said, "We are witnesses."
New American Standard Bible
So Joshua said to the people, "You are witnesses against yourselves that you have chosen for yourselves the LORD, to serve Him." And they said, "We are witnesses."
Geneva Bible (1587)
And Ioshua saide vnto the people, Yee are witnesses against your selues, that yee haue chosen you the Lord, to serue him: and they sayd, We are witnesses.
Legacy Standard Bible
And Joshua said to the people, "You are witnesses against yourselves that you have chosen for yourselves Yahweh, to serve Him." And they said, "We are witnesses."
Contemporary English Version
Joshua said, "You have heard yourselves say that you will worship and obey the Lord . Isn't that true?" "Yes, it's true," they answered.
Complete Jewish Bible
Y'hoshua said to the people, "You are witnesses against yourselves that you have chosen Adonai , to serve him." They answered, "We are witnesses."
Easy-to-Read Version
Then Joshua said, "Look around at yourselves and the people with you. Do you all know and agree that you have chosen to serve the Lord ? Are you all witnesses to this?" The people answered, "Yes, it is true. We all see that we have chosen to serve the Lord ."
George Lamsa Translation
And Joshua said to the people, You are witnesses against yourselves that you have chosen the LORD, to serve him. And they said, We are witnesses.
Good News Translation
Joshua told them, "You are your own witnesses to the fact that you have chosen to serve the Lord ." "Yes," they said, "we are witnesses."
Literal Translation
And Joshua said to the people, You are witnesses against yourselves, that you have chosen Jehovah for yourselves, to serve Him (for they said, We are witnesses).
Miles Coverdale Bible (1535)
Then sayde Iosua vnto the people: Ye are witnesses ouer youre selues, that ye haue chosen you the LORDE, to serue him. And they sayde: Yee.
American Standard Version
And Joshua said unto the people, Ye are witnesses against yourselves that ye have chosen you Jehovah, to serve him. And they said, We are witnesses.
Bible in Basic English
And Joshua said to the people, You are witnesses against yourselves that you have made the decision to be the servants of the Lord. And they said, We are witnesses.
Bishop's Bible (1568)
And Iosuah sayde vnto the people: Ye are witnesses against your selues, that ye haue chosen you the Lorde to serue him. And they sayde: we are witnesses.
JPS Old Testament (1917)
And Joshua said unto the people: 'Ye are witnesses against yourselves that ye have chosen you the LORD, to serve Him.--And they said: 'We are witnesses.'--
King James Version (1611)
And Ioshua said vnto the people, Yee are witnesses against your selues, that yee haue chosen you the Lord, to serue him. And they said, We are witnesses.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Joshua said to the people, Ye are witnesses against yourselves, that ye have chosen the Lord to serve him.
English Revised Version
And Joshua said unto the people, Ye are witnesses against yourselves that ye have chosen you the LORD, to serve him. And they said, We are witnesses.
Berean Standard Bible
Then Joshua told them, "You are witnesses against yourselves that you have chosen to serve the LORD." "We are witnesses!" they said.
Wycliffe Bible (1395)
And Josue seide to the puple, Ye ben witnessis, that ye han chose the Lord to you, that ye serue him. And thei answeriden, We ben witnessis.
Young's Literal Translation
And Joshua saith unto the people, `Witnesses ye are against yourselves, that ye have chosen for you Jehovah to serve Him (and they say, `Witnesses!')
Update Bible Version
And Joshua said to the people, You are witnesses against yourselves that you have chosen for yourselves Yahweh, to serve him. And they said, We are witnesses.
Webster's Bible Translation
And Joshua said to the people, Ye [are] witnesses against yourselves that ye have chosen you the LORD, to serve him. And they said, [We are] witnesses.
World English Bible
Joshua said to the people, You are witnesses against yourselves that you have chosen you Yahweh, to serve him. They said, We are witnesses.
New King James Version
So Joshua said to the people, "You are witnesses against yourselves that you have chosen the LORD for yourselves, to serve Him." And they said, "We are witnesses!"
New Living Translation
"You are a witness to your own decision," Joshua said. "You have chosen to serve the Lord ." "Yes," they replied, "we are witnesses to what we have said."
New Life Bible
Then Joshua said to the people, "You have spoken for yourselves that you have chosen to serve the Lord." And they said, "We have spoken for ourselves."
New Revised Standard
Then Joshua said to the people, "You are witnesses against yourselves that you have chosen the Lord , to serve him." And they said, "We are witnesses."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said Joshua unto the people - Witnesses, are ye, against yourselves, that, ye yourselves, have chosen you Yahweh, to serve him. And they said: Witnesses!
Douay-Rheims Bible
And Josue said to the people, You are witnesses, that you yourselves have chosen you the Lord to serve him. And they answered: We are witnesses.
Revised Standard Version
Then Joshua said to the people, "You are witnesses against yourselves that you have chosen the LORD, to serve him." And they said, "We are witnesses."
THE MESSAGE
And so Joshua addressed the people: "You are witnesses against yourselves that you have chosen God for yourselves—to worship him." And they said, "We are witnesses."
New American Standard Bible (1995)
Joshua said to the people, "You are witnesses against yourselves that you have chosen for yourselves the LORD, to serve Him." And they said, "We are witnesses."

Contextual Overview

15 And if it seem evil unto you to serve Jehovah, choose you this day whom ye will serve; whether the gods whom your fathers that were on the other side of the river served, or the gods of the Amorite, in whose land ye dwell; but as for me and my house, we will serve Jehovah. 16 And the people answered and said, Far be it from us that we should forsake Jehovah, to serve other gods; 17 for Jehovah our God, he it is that brought us up and our fathers out of the land of Egypt, from the house of bondage, and who did those great signs before our eyes, and preserved us in all the way wherein we went, and among all the peoples through whom we passed! 18 And Jehovah drove out from before us all the peoples, and the Amorites the inhabitants of the land: so therefore we will serve Jehovah, for he is our God. 19 And Joshua said to the people, Ye cannot serve Jehovah, for he is a holy God; he is a jealous God; he will not forgive your transgressions nor your sins. 20 If ye forsake Jehovah, and serve strange gods, then he will turn and do you hurt, and consume you, after that he hath done you good. 21 And the people said to Joshua, No; but we will serve Jehovah. 22 And Joshua said unto the people, Ye are witnesses against yourselves that ye have chosen you Jehovah, to serve him. And they said, [We are] witnesses. 23 Now therefore put away the strange gods that are among you, and incline your heart unto Jehovah the God of Israel. 24 And the people said unto Joshua, Jehovah our God will we serve, and to his voice will we hearken.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Ye are witnesses: Ye have been sufficiently apprised of the difficulties in your way - of God's holiness, and the nature of his service - your own weakness, inconstancy, and insufficiency - your need of the Divine help, and the hope of assistance held out in the law - and the awful consequences of apostasy, and now ye make your choice. Remember then that ye are witnesses against yourselves; and your own conscience will be witness, judge, and executioner. Deuteronomy 26:17, Job 15:6, Luke 19:22

ye have: Psalms 119:11, Psalms 119:173, Luke 10:42

Reciprocal: Exodus 24:3 - All the words Matthew 23:31 - witnesses Luke 11:48 - ye bear

Cross-References

Genesis 24:2
And Abraham said to his servant, the eldest of his house, who ruled over all that he had, Put thy hand, I pray thee, under my thigh,
Genesis 24:3
and I will make thee swear by Jehovah, the God of the heavens and the God of the earth, that thou take not a wife for my son of the daughters of the Canaanites, among whom I am dwelling;
Genesis 24:9
And the servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and swore unto him concerning that matter.
Genesis 24:10
And the servant took ten camels of the camels of his master, and departed; now all the treasure of his master was under his hand; and he arose and went to Aram-naharaim, to the city of Nahor.
Genesis 24:11
And he made the camels kneel down outside the city by a well of water, at the time of the evening, when the women came out to draw [water].
Genesis 24:12
And he said, Jehovah, God of my master Abraham, meet me, I pray thee, [with thy blessing] this day, and deal kindly with my master Abraham.
Genesis 24:15
And it came to pass before he had ended speaking, that behold, Rebecca came out, who was born to Bethuel, son of Milcah the wife of Nahor, Abraham's brother; and [she had] her pitcher upon her shoulder.
Genesis 24:16
And the maiden was very fair in countenance; a virgin, and no man had known her. And she went down to the well, and filled her pitcher, and came up.
Genesis 24:19
And when she had given him enough to drink, she said, I will draw [water] for thy camels also, until they have drunk enough.
Genesis 24:23
and said, Whose daughter art thou? tell me, I pray thee. Is there room [in] thy father's house for us to lodge?

Gill's Notes on the Bible

And Joshua said unto the people,.... In reply to their answer and resolution:

ye [are] witnesses against yourselves, that ye have chosen you the Lord God to serve him; that is, should they, after this choice of him, which they had so publicly declared, desert his service, and go into idolatry, their testimony would rise up against them, and they would, be self-condemned:

and they said, [we are] witnesses; should we ever apostatize from the Lord and his worship, we are content to have this our witness produced against us.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Joshua 24:22. Ye are witnesses against yourselves — Ye have been sufficiently apprised of the difficulties in your way - of GOD'S holiness - your own weakness and inconstancy - the need you have of Divine help, and the awful consequences of apostasy; and now ye deliberately make your choice. Remember then, that ye are witnesses against yourselves, and your own conscience will be witness, judge, and executioner; or, as one terms it, index, judex, vindex.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile