Lectionary Calendar
Thursday, April 16th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

The Darby Translation

Leviticus 24:22

Ye shall have one law: as the stranger, so the home-born; for I am Jehovah your God.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Hospitality;   Legislation;   Retaliation;   Rulers;   Strangers;   Thompson Chain Reference - Bible, the;   Law;   Torrey's Topical Textbook - Strangers in Israel;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Blasphemy;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Blasphemy against the Holy Spirit;   Life;   Punishment;   Easton Bible Dictionary - Citizenship;   Foreigner;   Fausset Bible Dictionary - Leviticus;   Proselytes;   Slave;   Stranger;   Holman Bible Dictionary - Crimes and Punishments;   Dibri;   Leviticus;   Pentateuch;   Shelomith;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the Old Testament;   Congregation, Assembly;   Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Hexateuch;   Holiness;   Law;   Leviticus;   Priests and Levites;   Sanctification, Sanctify;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Dates (2);   Retaliation ;   Morrish Bible Dictionary - Jubilee;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Shelomith;   People's Dictionary of the Bible - Servant;   Stoning;   Smith Bible Dictionary - Slave;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Stranger;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Leviticus;   Punishments;   Stranger and Sojourner (in the Old Testament);   The Jewish Encyclopedia - Assault and Battery;   Blasphemy;   Gentile;   Judge;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
You shall have one kind of law, as well for the sojourner, as for the home-born: for I am the LORD your God.
King James Version
Ye shall have one manner of law, as well for the stranger, as for one of your own country: for I am the Lord your God.
Lexham English Bible
You must have one norm; as for the alien, so it must be for the native, because I am Yahweh your God.'"
New Century Version
"‘The law will be the same for the foreigner as for those from your own country. I am the Lord your God.'"
New English Translation
There will be one regulation for you, whether a foreigner or a native citizen, for I am the Lord your God.'"
Amplified Bible
'You shall have one standard of law for the stranger among you as well as for the native, for I am the LORD your God.'"
New American Standard Bible
'There shall be only one standard for you; it shall be for the stranger as well as the native, for I am the LORD your God.'"
Geneva Bible (1587)
Ye shall haue one lawe: it shalbe aswel for the stranger as for one borne in the countrey: for I am the Lorde your God.
Legacy Standard Bible
There shall be one standard of judgment for you; it shall be for the sojourner as well as the native, for I am Yahweh your God.'"
Contemporary English Version
I am the Lord your God, and I demand equal justice both for you Israelites and for those foreigners who live among you.
Complete Jewish Bible
You are to apply the same standard of judgment to the foreigner as to the citizen, because I am Adonai your God."
Easy-to-Read Version
"The law will be the same for foreigners and for people from your own country. This is because I am the Lord your God."
English Standard Version
You shall have the same rule for the sojourner and for the native, for I am the Lord your God."
George Lamsa Translation
You shall have one manner of justice; as for a proselyte, so for an Israelite; for I am the LORD your God.
Good News Translation
This law applies to all of you, to Israelites and to foreigners living among you, because I am the Lord your God."
Christian Standard Bible®
You are to have the same law for the resident alien and the native, because I am the Lord your God.”
Literal Translation
One judgment shall be for you whether an alien or a native; for I am Jehovah your God.
Miles Coverdale Bible (1535)
There shal be one maner of lawe amonge you, to ye straunger as to one of youre selues: for I am the LORDE youre God.
American Standard Version
Ye shall have one manner of law, as well for the sojourner, as for the home-born: for I am Jehovah your God.
Bible in Basic English
You are to have the same law for a man of another nation living among you as for an Israelite; for I am the Lord your God.
Bishop's Bible (1568)
Ye shall haue one maner of lawe, euen for the straunger as well as for one of your owne countrey: for I am the Lorde your God.
JPS Old Testament (1917)
Ye shall have one manner of law, as well for the stranger, as for the home-born; for I am the LORD your God.'
King James Version (1611)
Ye shall haue one maner of law, aswell for the stranger, as for one of your owne countrey: for I am the Lord your God.
Brenton's Septuagint (LXX)
There shall be one judgment for the stranger and the native, for I am the Lord your God.
English Revised Version
Ye shall have one manner of law, as well for the stranger, as for the homeborn: for I am the LORD your God.
Berean Standard Bible
You are to have the same standard of law for the foreign resident and the native; for I am the LORD your God.'"
Wycliffe Bible (1395)
Euene doom be among you, whether a pilgrym ethir a citeseyn synneth, for Y am youre Lord God.
Young's Literal Translation
one judgment is to you; as a sojourner so is a native; for I [am] Jehovah your God.'
Update Bible Version
You shall have one manner of law, as well for the sojourner, as for the home-born: for I am Yahweh your God.
Webster's Bible Translation
Ye shall have one manner of law, as well for the stranger, as for one of your own country: for I [am] the LORD your God.
World English Bible
You shall have one kind of law, as well for the sojourner, as for the home-born: for I am Yahweh your God.
New King James Version
You shall have the same law for the stranger and for one from your own country; for I am the LORD your God."'
New Living Translation
"This same standard applies both to native-born Israelites and to the foreigners living among you. I am the Lord your God."
New Life Bible
You will have the same Law for the stranger and for the one born among you. For I am the Lord your God.'"
New Revised Standard
You shall have one law for the alien and for the citizen: for I am the Lord your God.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
One rule, shall ye have, as the sojourner, so the home-born, shall be, - For, I - Yahweh, am your God.
Douay-Rheims Bible
Let there be equal judgment among you, whether he be a stranger, or a native that offends: because I am the Lord your God.
Revised Standard Version
You shall have one law for the sojourner and for the native; for I am the LORD your God."
New American Standard Bible (1995)
'There shall be one standard for you; it shall be for the stranger as well as the native, for I am the LORD your God.'"

Contextual Overview

10 And the son of an Israelitish woman—but withal the son of an Egyptian,—went out among the children of Israel; and this son of the Israelitess and a man of Israel strove together in the camp; 11 and the Israelitish woman's son blasphemed the Name, and cursed; and they brought him to Moses. And his mother's name was Shelomith, the daughter of Dibri, of the tribe of Dan. 12 And they confined him, that they might decide at the mouth of Jehovah. 13 And Jehovah spoke to Moses, saying, 14 Lead the reviler outside the camp; and all that heard [him] shall lay their hands upon his head, and the whole assembly shall stone him. 15 And thou shalt speak unto the children of Israel, saying, Every one when he revileth his God shall bear his sin. 16 And he that blasphemeth the name of Jehovah shall certainly be put to death; all the assembly shall certainly stone him; as well the stranger as he that is home-born, when he blasphemeth the Name, shall be put to death. 17 And if any one smiteth any man mortally, he shall certainly be put to death. 18 And he that smiteth a beast mortally shall make it good, life for life. 19 And if a man cause a blemish in his neighbour, as he hath done, so shall it be done to him;

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Leviticus 17:10, Leviticus 19:34, Exodus 12:49, Numbers 9:14, Numbers 15:15, Numbers 15:16, Numbers 15:29

Reciprocal: Numbers 35:15 - General Deuteronomy 1:16 - the stranger Joshua 8:33 - stranger Ezekiel 14:7 - of the stranger

Cross-References

Genesis 24:2
And Abraham said to his servant, the eldest of his house, who ruled over all that he had, Put thy hand, I pray thee, under my thigh,
Genesis 24:3
and I will make thee swear by Jehovah, the God of the heavens and the God of the earth, that thou take not a wife for my son of the daughters of the Canaanites, among whom I am dwelling;
Genesis 24:9
And the servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and swore unto him concerning that matter.
Genesis 24:10
And the servant took ten camels of the camels of his master, and departed; now all the treasure of his master was under his hand; and he arose and went to Aram-naharaim, to the city of Nahor.
Genesis 24:11
And he made the camels kneel down outside the city by a well of water, at the time of the evening, when the women came out to draw [water].
Genesis 24:12
And he said, Jehovah, God of my master Abraham, meet me, I pray thee, [with thy blessing] this day, and deal kindly with my master Abraham.
Genesis 24:15
And it came to pass before he had ended speaking, that behold, Rebecca came out, who was born to Bethuel, son of Milcah the wife of Nahor, Abraham's brother; and [she had] her pitcher upon her shoulder.
Genesis 24:16
And the maiden was very fair in countenance; a virgin, and no man had known her. And she went down to the well, and filled her pitcher, and came up.
Genesis 24:19
And when she had given him enough to drink, she said, I will draw [water] for thy camels also, until they have drunk enough.
Genesis 24:23
and said, Whose daughter art thou? tell me, I pray thee. Is there room [in] thy father's house for us to lodge?

Gill's Notes on the Bible

Ye shall have one manner of law,.... Respecting the above things, blaspheming of the name of God, taking away the life of man, or of any beast, and of doing damage to either:

as well for the stranger as for one of your own country; the above laws were binding upon proselytes as well as Israelites, and proselytes of the gate as well as proselytes of righteousness, though the Jews commonly restrain it to the latter:

for I [am] the Lord your God; whose name is holy and reverend, and ought not to be blasphemed; and who is the Maker and preserver of man and beast, and made these laws respecting them, and expected they should be obeyed, especially by the children of Israel, whose covenant God and Father he was, and they under the greatest obligation to serve and obey him.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Leviticus 24:22. Ye shall have one manner of law, as well for the stranger as for one of your own country — Equal laws, where each individual receives the same protection and the same privileges, are the boast only of a sound political constitution. He who respects and obeys the laws has a right to protection and support, and his person and property are as sacred in the sight of justice as the person and property of the prince. He who does not obey the laws of his country forfeits all right and title to protection and privilege; his own actions condemn him, and justice takes him up on the evidence of his own transgressions. He who does what is right need not fear the power of the civil magistrate, for he holds the sword only to punish transgressors. Universal obedience to the laws is the duty of every citizen; none can do more, none should do less: therefore each individual in a well regulated state must have equal rights and privileges in every thing that relates to the safety of his person, and the security of his property. Reader, such was the Mosaic code; such IS the BRITISH CONSTITUTION.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile