Lectionary Calendar
Monday, April 13th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

The Darby Translation

Philippians 4:14

But ye have done well in taking part in my affliction.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Beneficence;   Church;   Minister, Christian;   Philippi;   Thompson Chain Reference - Leaders;   Ministers;   Religious;   Support, Ministerial;   Torrey's Topical Textbook - Afflicted, Duty toward the;   Liberality;   Missionaries, All Christians Should Be as;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Philippi;   Bridgeway Bible Dictionary - Fellowship;   Giving;   Philippi;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Wealth;   Easton Bible Dictionary - Epaphroditus;   Fausset Bible Dictionary - Macedonia;   Philippians, the Epistle to the;   Holman Bible Dictionary - Affliction;   Mission(s);   Philippians;   Hastings' Dictionary of the Bible - Philippians, Epistle to;   Quotations;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Fellowship;   Fellowship (2);   Philippians Epistle to the;   Tithes ;   Trade and Commerce;   Tribulation;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Philippi;   Philippians, the Epistle to;   Tribulation;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for February 14;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Still, you did well by partnering with me in my hardship.
King James Version (1611)
Notwithstanding, yee haue well done, that ye did communicate with my affliction.
King James Version
Notwithstanding ye have well done, that ye did communicate with my affliction.
English Standard Version
Yet it was kind of you to share my trouble.
New American Standard Bible
Nevertheless, you have done well to share with me in my difficulty.
New Century Version
But it was good that you helped me when I needed it.
New American Standard Bible (1995)
Nevertheless, you have done well to share with me in my affliction.
Legacy Standard Bible
Nevertheless, you have done well to fellowship with me in my affliction.
Berean Standard Bible
Nevertheless, you have done well to share in my affliction.
Contemporary English Version
It was good of you to help me when I was having such a hard time.
Complete Jewish Bible
Nevertheless, it was good of you to share in my trouble.
Easy-to-Read Version
But it was good that you helped me when I needed help.
Geneva Bible (1587)
Notwithstanding yee haue well done, that yee did communicate to mine affliction.
George Lamsa Translation
But you have done well to share my difficulties.
Good News Translation
But it was very good of you to help me in my troubles.
Lexham English Bible
Nevertheless you have done well by sharing with me in my affliction.
Literal Translation
Yet you did well in sharing my troubles.
Amplified Bible
Nevertheless, it was right of you to share [with me] in my difficulties.
American Standard Version
Howbeit ye did well that ye had fellowship with my affliction.
Bible in Basic English
But you did well to have care for me in my need.
Hebrew Names Version
However you did well that you had fellowship with my affliction.
International Standard Version
Nevertheless, it was kind of you to share my troubles.Philippians 1:7;">[xr]
Etheridge Translation
Nevertheless, you have done well to communicate unto my afflictions.
Murdock Translation
Yet ye have done well, in that ye communicated to my necessities.
Bishop's Bible (1568)
Notwithstandyng, ye haue well done yt ye dyd communicate to my afflictions.
English Revised Version
Howbeit ye did well, that ye had fellowship with my affliction.
World English Bible
However you did well that you had fellowship with my affliction.
Wesley's New Testament (1755)
Nevertheless ye have done well, that ye did communicate to me in my affliction.
Weymouth's New Testament
Yet I thank you for taking your share in my troubles.
Wycliffe Bible (1395)
Netheles ye han doon wel, comynynge to my tribulacioun.
Update Bible Version
Nevertheless you did well that you had fellowship with my affliction.
Webster's Bible Translation
Notwithstanding ye have done well, that ye did communicate with my affliction.
New English Translation
Nevertheless, you did well to share with me in my trouble.
New King James Version
Nevertheless you have done well that you shared in my distress.
New Living Translation
Even so, you have done well to share with me in my present difficulty.
New Life Bible
It was kind of you to help me when I was in trouble.
New Revised Standard
In any case, it was kind of you to share my distress.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Nevertheless, nobly, have ye done, in taking fellowship with me in my tribulation.
Douay-Rheims Bible
Nevertheless, you have done well in communicating to my tribulation.
Revised Standard Version
Yet it was kind of you to share my trouble.
Tyndale New Testament (1525)
Not wistondynge ye have well done that ye bare parte with me in my tribvlacion.
Young's Literal Translation
but ye did well, having communicated with my tribulation;
Miles Coverdale Bible (1535)
Notwith stondinge ye haue done well, that ye bare parte with me in my tribulacion.
Mace New Testament (1729)
however, you acted generously in assisting me in my necessity:
Simplified Cowboy Version
But I do appreciate y'all snubbing for me in this latest bronc of a situation.

Contextual Overview

10 But I rejoiced in [the] Lord greatly, that now however at length ye have revived your thinking of me, though surely ye did also think [of me], but lacked opportunity. 11 Not that I speak as regards privation, for as to me *I* have learnt in those circumstances in which I am, to be satisfied in myself. 12 I know both how to be abased and I know how to abound. In everything and in all things I am initiated both to be full and to be hungry, both to abound and to suffer privation. 13 I have strength for all things in him that gives me power. 14 But ye have done well in taking part in my affliction. 15 And know also *ye*, O Philippians, that in [the] beginning of the gospel, when I came out of Macedonia, no assembly communicated [anything] to me in [the] way of giving and receiving save *ye* alone; 16 for also in Thessalonica once and even twice ye sent to me for my need. 17 Not that I seek gift, but I seek fruit abounding to your account. 18 But I have all things in full supply and abound; I am full, having received of Epaphroditus the things [sent] from you, an odour of sweet savour, an acceptable sacrifice, agreeable to God. 19 But my God shall abundantly supply all your need according to his riches in glory in Christ Jesus.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

ye have: 1 Kings 8:18, 2 Chronicles 6:8, Matthew 25:21, 3 John 1:5-8

ye did: Philippians 4:18, Philippians 1:7, Romans 15:27, 1 Corinthians 9:10, 1 Corinthians 9:11, Galatians 6:6, 1 Timothy 6:18, Hebrews 10:34, Hebrews 13:16

Reciprocal: Romans 16:2 - for 2 Corinthians 11:8 - General Philippians 1:5 - General Hebrews 10:33 - whilst Hebrews 13:3 - them that James 2:8 - ye do 3 John 1:6 - do well Revelation 1:9 - companion

Cross-References

Genesis 4:5
and upon Cain, and on his offering, he did not look. And Cain was very angry, and his countenance fell.
Genesis 4:6
And Jehovah said to Cain, Why art thou angry, and why is thy countenance fallen?
Genesis 4:11
And now be thou cursed from the ground, which hath opened its mouth to receive thy brother's blood from thy hand.
Genesis 4:12
When thou tillest the ground, it shall not henceforth yield thee its strength; a wanderer and fugitive shalt thou be on the earth.
Genesis 4:13
And Cain said to Jehovah, My punishment is too great to be borne.
Genesis 4:14
Behold, thou hast driven me this day from the face of the ground, and from thy face shall I be hid; and I shall be a wanderer and fugitive on the earth; and it will come to pass, [that] every one who finds me will slay me.
Genesis 4:15
And Jehovah said to him, Therefore, whoever slayeth Cain, it shall be revenged sevenfold. And Jehovah set a mark on Cain, lest any finding him should smite him.
Genesis 4:16
And Cain went out from the presence of Jehovah, and dwelt in the land of Nod, toward the east of Eden.
Genesis 4:20
And Adah bore Jabal: he was the father of those who dwell in tents, and [breed] cattle.
Genesis 4:24
If Cain shall be avenged seven-fold; Lemech seventy and seven fold.

Gill's Notes on the Bible

Notwithstanding ye have well done,.... This he says lest they should think he slighted their kindness, and lest they should be discouraged from doing any such thing of this kind another time, either to himself or others; for though he was so well contented with his state, and knew how to be abased and to suffer need, and could do all things through the strength of Christ, yet he observes they did well in communicating to him; for communicating to poor saints or ministers is a considerable branch of well doing; it is a good work when it is done in faith, and from love, and with a view to the glory, honour, and interest of Christ; it is what is agreeable to the will of God, and is an odour of a sweet smell, and acceptable to him:

that ye did communicate with my affliction; by which is meant, not any affliction of mind, for he was in as comfortable a frame, had as clear views of his interest in God, as his covenant God, and was as contented and satisfied as ever he was in his life; nor any disorder or distemper of body; but he was in prison and penury: these Philippians communicated with him in it, both by sympathizing with him in his tribulation, and by sending their minister to visit him, and with him a present for his relief and support; in doing which they did well.

Barnes' Notes on the Bible

Notwithstanding, ye have well done - Though he had learned the grace of contentment, and though he knew that Christ could enable him to do all things, it was well for them to show sympathy for his sufferings; for it evinced a proper regard for a benefactor and an apostle.

Ye did communicate - You took part with my affliction. That is, you sympathized with me, and assisted me in bearing it. The relief which they had sent, not only supplied his wants, but it sustained him by the certainty that he was not forgotten.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 14. Ye have well done — Though I have learned all these important lessons, and am never miserable in want, yet ye have done well in sending me relief in the time of affliction.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile