Lectionary Calendar
Friday, June 20th, 2025
the Week of Proper 6 / Ordinary 11
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

The Darby Translation

Psalms 35:5

Let them be as chaff before the wind, and let the angel of Jehovah drive [them] away;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Angel (Holy Trinity);   Angel (a Spirit);   Chaff;   Enemy;   Panic;   Torrey's Topical Textbook - Angels;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Psalms, the Book of;   Easton Bible Dictionary - Agriculture;   Holman Bible Dictionary - Archangel;   Hastings' Dictionary of the Bible - English Versions;   Greek Versions of Ot;   Psalms;   Sin;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Angels (2);   Chaff;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;   Smith Bible Dictionary - Agriculture;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Chaff;   Wind;   The Jewish Encyclopedia - Angelology;   Chaff;   Darkness;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Let them be like chaff in the wind,with the angel of the Lord driving them away.
Hebrew Names Version
Let them be as chaff before the wind, The angel of the LORD driving them on.
King James Version
Let them be as chaff before the wind: and let the angel of the Lord chase them.
English Standard Version
Let them be like chaff before the wind, with the angel of the Lord driving them away!
New Century Version
Make them like chaff blown by the wind as the angel of the Lord forces them away.
New English Translation
May they be like wind-driven chaff, as the Lord 's angel attacks them!
Amplified Bible
Let them be [blown away] like chaff before the wind [worthless, without substance], With the angel of the LORD driving them on.
New American Standard Bible
Let them be like chaff before the wind, With the angel of the LORD driving them on.
World English Bible
Let them be as chaff before the wind, The angel of Yahweh driving them on.
Geneva Bible (1587)
Let them be as chaffe before the winde, and let the Angel of the Lord scatter them.
Legacy Standard Bible
Let them be like chaff before the wind,With the angel of Yahweh driving them on.
Berean Standard Bible
May they be like chaff in the wind, as the angel of the LORD drives them away.
Contemporary English Version
Send your angel after them and let them be like straw in the wind.
Complete Jewish Bible
May they be like chaff before the wind, with the angel of Adonai to drive them on.
Easy-to-Read Version
Make them like chaff blown by the wind. Let them be chased by the Lord 's angel.
George Lamsa Translation
Let them be as chaff before the wind, and let the angel of the LORD chase them.
Good News Translation
May they be like straw blown by the wind as the angel of the Lord pursues them!
Lexham English Bible
Let them be like chaff before the wind, with the angel of Yahweh driving them.
Literal Translation
Let them be as chaff before the wind, and the Angel of Jehovah driving away.
Miles Coverdale Bible (1535)
Let the be as ye dust before the wynde, and the angell of the LORDE scaterynge the.
American Standard Version
Let them be as chaff before the wind, And the angel of Jehovah driving them on.
Bible in Basic English
Let them be like dust from the grain before the wind; let the angel of the Lord send them in flight.
JPS Old Testament (1917)
Let them be as chaff before the wind, the angel of the LORD thrusting them.
King James Version (1611)
Let them be as chaffe before the wind: and let the Angel of the Lord chase them.
Bishop's Bible (1568)
Let them be as dust before the winde: and let the angell of God scatter [them.]
Brenton's Septuagint (LXX)
Let them be as dust before the wind, and an angel of the Lord afflicting them.
English Revised Version
Let them be as chaff before the wind, and the angel of the LORD driving them on.
Wycliffe Bible (1395)
Be thei maad as dust bifor the face of the wynd; and the aungel of the Lord make hem streit.
Update Bible Version
Let them be as chaff before the wind, And the angel of Yahweh driving [them] on.
Webster's Bible Translation
Let them be as chaff before the wind: and let the angel of the LORD chase [them].
New King James Version
Let them be like chaff before the wind,And let the angel [fn] of the Lord chase them.
New Living Translation
Blow them away like chaff in the wind— a wind sent by the angel of the Lord .
New Life Bible
Let them be like straw in the wind. May the angel of the Lord drive them away.
New Revised Standard
Let them be like chaff before the wind, with the angel of the Lord driving them on.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Let them be as chaff before the wind, with, the messenger of Yahweh, pressing them on:
Douay-Rheims Bible
(34-5) Let them become as dust before the wind: and let the angel of the Lord straiten them.
Revised Standard Version
Let them be like chaff before the wind, with the angel of the LORD driving them on!
Young's Literal Translation
They are as chaff before wind, And a messenger of Jehovah driving away.
New American Standard Bible (1995)
Let them be like chaff before the wind, With the angel of the Lord driving them on.

Contextual Overview

1

[A Psalm] of David.

Strive, O Jehovah, with them that strive with me; fight against them that fight against me: 2 Take hold of shield and buckler, and stand up for my help; 3 And draw out the spear, and stop [the way] against my pursuers: say unto my soul, I am thy salvation. 4 Let them be put to shame and confounded that seek after my life; let them be turned backward and brought to confusion that devise my hurt: 5 Let them be as chaff before the wind, and let the angel of Jehovah drive [them] away; 6 Let their way be dark and slippery, and let the angel of Jehovah pursue them. 7 For without cause have they hidden for me their net [in] a pit; without cause they have digged [it] for my soul. 8 Let destruction come upon him unawares, and let his net which he hath hidden catch himself: for destruction let him fall therein. 9 And my soul shall be joyful in Jehovah; it shall rejoice in his salvation. 10 All my bones shall say, Jehovah, who is like unto thee, who deliverest the afflicted from one stronger than he, yea, the afflicted and the needy from him that spoileth him!

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

as chaff: Psalms 1:4, Psalms 83:13-17, Job 21:18, Isaiah 17:13, Isaiah 29:5, Hosea 13:3

and: Exodus 14:19, Isaiah 37:36, Acts 12:23, Hebrews 11:28

Reciprocal: 2 Samuel 22:43 - as small 2 Kings 19:35 - the angel 2 Chronicles 20:22 - to sing and to Psalms 18:37 - General Matthew 3:12 - but Luke 5:21 - Who can

Cross-References

Genesis 34:30
And Jacob said to Simeon and Levi, Ye have troubled me, in that ye make me odious among the inhabitants of the land—among the Canaanites and the Perizzites; and I am few men in number, and they will gather themselves against me and smite me, and I shall be destroyed, I and my house.
Genesis 35:9
And God appeared to Jacob again after he had come from Padan-Aram, and blessed him.
Genesis 35:11
And God said to him, I am the Almighty God: be fruitful and multiply; a nation and a company of nations shall be of thee; and kings shall come out of thy loins.
Genesis 35:15
And Jacob called the name of the place where God had talked with him, Beth-el.
Genesis 35:16
And they journeyed from Bethel. And there was yet a certain distance to come to Ephrath, when Rachel travailed in childbirth; and it went hard with her in her childbearing.
Exodus 23:27
I will send my fear before thee, and confound every people to which thou comest, and will make all thine enemies turn their back to thee.
Exodus 34:24
For I will dispossess the nations before thee, and enlarge thy border, and no man shall desire thy land, when thou goest up to appear before the face of Jehovah thy God thrice in the year.
Deuteronomy 11:25
No man shall be able to stand before you: the fear of you and the dread of you will Jehovah your God lay upon all the land that ye shall tread upon, as he hath said unto you.
Joshua 5:1
And it came to pass when all the kings of the Amorites, who were beyond the Jordan westward, and all the kings of the Canaanites, who were by the sea, heard that Jehovah had dried up the waters of the Jordan from before the children of Israel, until they had passed over, that their heart melted, and there was no spirit in them any more, because of the children of Israel.
1 Samuel 11:7
And he took a yoke of oxen and cut them in pieces, and sent throughout the territory of Israel by the hand of messengers, saying, Whoever comes not forth after Saul and after Samuel, so shall it be done to his oxen! And the fear of Jehovah fell on the people, and they came out as one man.

Gill's Notes on the Bible

Let them be as chaff before the wind,.... As they are; see Psalms 1:4;

and let the angel of the Lord chase [them]; either a good angel, who is the Lord's, his creature that ministers unto him, and is ready to obey his orders; and who, as he encamps about the saints and protects them, so he is able to destroy their enemies; as one angel in a night destroyed all the firstborn in Egypt, and another the whole army of the Assyrians, Exodus 12:29; an angel of the Lord, who is swift to fly, and so to chase and overtake, and able to execute whatever is the will of the Lord; or else an evil angel, who is the Lord's, being made by him, though not made evil by him; and who is under his restraints, and can do nothing but by his permission; and who sometimes is employed by the Lord, as the executioner of his wrath upon wicked men; is suffered to distress and torture their consciences in this life, and hereafter drag them into everlasting burnings, prepared for the devil and his angels.

Barnes' Notes on the Bible

Let them be as chaff before the wind - As chaff is driven away in winnowing grain. See the notes at Psalms 1:4.

And let the angel of the Lord chase them - Drive them away, or scatter them. Angels are often represented in the Scriptures as agents employed by God in bringing punishment on wicked people. See 2 Kings 19:35; Isaiah 37:36; 1Ch 21:12, 1 Chronicles 21:30; 2 Samuel 24:16.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 35:5. Let the angel of the Lord chase them.] By angel we may either understand one of those spirits, whether good or bad, commonly thus denominated, or any thing used by God himself as the instrument of their confusion.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile