Lectionary Calendar
Tuesday, May 6th, 2025
the Third Week after Easter
the Third Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Easy-to-Read Version
1 Chronicles 1:44
When Bela died, Jobab son of Zerah became the new king. Jobab came from Bozrah.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Gill's Bible Notes • Clarke's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
When Bela died, Jobab son of Zerah from Bozrah reigned in his place.
When Bela died, Jobab son of Zerah from Bozrah reigned in his place.
Hebrew Names Version
Bela died, and Yovav the son of Zerach of Botzrah reigned in his place.
Bela died, and Yovav the son of Zerach of Botzrah reigned in his place.
King James Version
And when Bela was dead, Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his stead.
And when Bela was dead, Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his stead.
English Standard Version
Bela died, and Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his place.
Bela died, and Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his place.
New Century Version
When Bela died, Jobab son of Zerah became king. He was from Bozrah.
When Bela died, Jobab son of Zerah became king. He was from Bozrah.
New English Translation
When Bela died, Jobab son of Zerah from Bozrah, succeeded him.
When Bela died, Jobab son of Zerah from Bozrah, succeeded him.
Amplified Bible
When Bela died, Jobab the son of Zerah of Bozrah became king in his place.
When Bela died, Jobab the son of Zerah of Bozrah became king in his place.
New American Standard Bible
When Bela died, Jobab the son of Zerah of Bozrah became king in his place.
When Bela died, Jobab the son of Zerah of Bozrah became king in his place.
World English Bible
Bela died, and Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his place.
Bela died, and Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his place.
Geneva Bible (1587)
Then Bela died, and Iobab the sonne of Zerah of Bozrah reigned in his stead.
Then Bela died, and Iobab the sonne of Zerah of Bozrah reigned in his stead.
Legacy Standard Bible
Then Bela died, and Jobab the son of Zerah of Bozrah became king in his place.
Then Bela died, and Jobab the son of Zerah of Bozrah became king in his place.
Berean Standard Bible
When Bela died, Jobab son of Zerah from Bozrah reigned in his place.
When Bela died, Jobab son of Zerah from Bozrah reigned in his place.
Contemporary English Version
After Bela's death, Jobab son of Zerah from Bozrah became king.
After Bela's death, Jobab son of Zerah from Bozrah became king.
Complete Jewish Bible
After Bela died, Yovav the son of Zerach from Botzrah took his place as king.
After Bela died, Yovav the son of Zerach from Botzrah took his place as king.
Darby Translation
And Bela died; and Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his stead.
And Bela died; and Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his stead.
George Lamsa Translation
And when Bela died, Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his stead.
And when Bela died, Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his stead.
Lexham English Bible
When Bela died, Jobab son of Zerah from Bozrah reigned in his place.
When Bela died, Jobab son of Zerah from Bozrah reigned in his place.
Literal Translation
And Bela died; and Jobab the son of Zerah reigned in his place from Bozrah.
And Bela died; and Jobab the son of Zerah reigned in his place from Bozrah.
Miles Coverdale Bible (1535)
And whan Bela dyed, Iobab the sonne of Serah of Bosra was kynge in his steade.
And whan Bela dyed, Iobab the sonne of Serah of Bosra was kynge in his steade.
American Standard Version
And Bela died, and Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his stead.
And Bela died, and Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his stead.
Bible in Basic English
At his death, Jobab, the son of Zerah of Bozrah, became king in his place.
At his death, Jobab, the son of Zerah of Bozrah, became king in his place.
Bishop's Bible (1568)
And Bela dyed, and Iobab the sonne of Zerah of Bozra raigned in his steade.
And Bela dyed, and Iobab the sonne of Zerah of Bozra raigned in his steade.
JPS Old Testament (1917)
And Bela died, and Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his stead.
And Bela died, and Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his stead.
King James Version (1611)
And when Bela was dead, Iobab the sonne of Zerah of Bosrah, reigned in his stead.
And when Bela was dead, Iobab the sonne of Zerah of Bosrah, reigned in his stead.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Balac died, and Jobab the son of Zara of Bosorrha reigned in his stead.
And Balac died, and Jobab the son of Zara of Bosorrha reigned in his stead.
English Revised Version
And Bela died, and Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his stead.
And Bela died, and Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his stead.
Wycliffe Bible (1395)
Sotheli Bale was deed; and Jobab, sone of Zare of Basra, regnyde for hym.
Sotheli Bale was deed; and Jobab, sone of Zare of Basra, regnyde for hym.
Update Bible Version
And Bela died, and Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his stead.
And Bela died, and Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his stead.
Webster's Bible Translation
And when Bela was dead Jobab the son of Zera of Bozrah reigned in his stead.
And when Bela was dead Jobab the son of Zera of Bozrah reigned in his stead.
New King James Version
And when Bela died, Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his place.
And when Bela died, Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his place.
New Living Translation
When Bela died, Jobab son of Zerah from Bozrah became king in his place.
When Bela died, Jobab son of Zerah from Bozrah became king in his place.
New Life Bible
When Bela died, Jobab the son of Zerah of Bozrah became king in his place.
When Bela died, Jobab the son of Zerah of Bozrah became king in his place.
New Revised Standard
When Bela died, Jobab son of Zerah of Bozrah succeeded him.
When Bela died, Jobab son of Zerah of Bozrah succeeded him.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Bela died, - and there reigned in his stead, Jobab son of Zerah, of Bozrah.
And Bela died, - and there reigned in his stead, Jobab son of Zerah, of Bozrah.
Douay-Rheims Bible
And Bale died, and Jobab the son of Zare of Bosra, reigned in his stead.
And Bale died, and Jobab the son of Zare of Bosra, reigned in his stead.
Revised Standard Version
When Bela died, Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his stead.
When Bela died, Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his stead.
Young's Literal Translation
And Bela dieth, and reign in his stead doth Jobab son of Zerah from Bozrali;
And Bela dieth, and reign in his stead doth Jobab son of Zerah from Bozrali;
New American Standard Bible (1995)
When Bela died, Jobab the son of Zerah of Bozrah became king in his place.
When Bela died, Jobab the son of Zerah of Bozrah became king in his place.
Contextual Overview
28 Abraham's sons were Isaac and Ishmael. 29 These are their descendants: Ishmael's first son was Nebaioth. His other sons were Kedar, Adbeel, Mibsam, 30 Mishma, Dumah, Massa, Hadad, Tema, 31 Jetur, Naphish, and Kedemah. These were Ishmael's sons. 32 Abraham also had sons by Keturah, his slave woman. They were Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak, and Shuah. Jokshan's sons were Sheba and Dedan. 33 Midian's sons were Ephah, Epher, Hanoch, Abida, and Eldaah. These men were the descendants of Keturah. 34 Abraham was the father of Isaac. Isaac's sons were Esau and Israel. 35 Esau's sons were Eliphaz, Reuel, Jeush, Jalam, and Korah. 36 Eliphaz's sons were Teman, Omar, Zepho, Gatam, and Kenaz. Also Eliphaz and Timna had a son named Amalek. 37 Reuel's sons were Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Bozrah: Isaiah 34:6, Isaiah 63:1, Jeremiah 49:13, Amos 1:12, Micah 2:12
Gill's Notes on the Bible
:-.
Barnes' Notes on the Bible
The slight differences favor the view, that the writer of Chronicles has here, as elsewhere, abridged from Genesis (see the marginal references).
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Chronicles 1:44. Bela was dead — "Being killed by Phineas, in the wilderness." - T.
Jobab the son of Zerah — Supposed by some to be the same as Job, whose book forms a part of the canon of Scripture. But in their names there is no similarity; Job being written איוב aiyob; Jobab, יובב yobab. See the notes on Job, and the parallel place in Genesis.