the Fourth Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Easy-to-Read Version
1 Chronicles 13:14
Bible Study Resources
Concordances:
- Torrey'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
The ark of God remained with Obed-edom’s family in his house for three months, and the Lord blessed his family and all that he had.
The ark of God remained with the family of `Oved-'Edom in his house three months: and the LORD blessed the house of `Oved-'Edom, and all that he had.
And the ark of God remained with the family of Obededom in his house three months. And the Lord blessed the house of Obededom, and all that he had.
And the ark of God remained with the household of Obed-edom in his house three months. And the Lord blessed the household of Obed-edom and all that he had.
The Ark of God stayed with Obed-Edom's family in his house for three months, and the Lord blessed Obed-Edom's family and everything he owned.
The ark of God remained in Obed-Edom's house for three months; the Lord blessed Obed-Edom's family and everything that belonged to him.
So the ark of God remained with the family of Obed-edom in his house three months; and the LORD blessed the house of Obed-edom and all that he had.
And the ark of God remained with the family of Obed-edom in his house for three months; and the LORD blessed the family of Obed-edom and all that he had.
The ark of God remained with the family of Obed-edom in his house three months: and Yahweh blessed the house of Obed-edom, and all that he had.
So the Arke of God remained in the house of Obed Edom, euen in his house three moneths: and the Lorde blessed the house of Obed Edom, and all that he had.
Thus the ark of God remained with the household of Obed-edom in his house three months; and Yahweh blessed the household of Obed-edom with all that he had.
Thus the ark of God remained with the family of Obed-edom in his house for three months, and the LORD blessed his household and everything he owned.
The chest stayed there for three months, and the Lord blessed Obed-Edom, his family, and everything he owned.
The ark of God stayed with the family of ‘Oved-'Edom the Gitti in his house for three months; and Adonai blessed the household of ‘Oved-'Edom and all he had.
And the ark of God remained with the family of Obed-Edom in his house three months. And Jehovah blessed the house of Obed-Edom, and all that he had.
And the ark of the LORD remained in the house of Ober-edom the Gittite three months. And the LORD blessed the house of Ober-edom the Gittite and all that he had.
It stayed there three months, and the Lord blessed Obed Edom's family and everything that belonged to him.
And the ark of God remained with the household of Obed-Edom in his house three months. And Yahweh blessed the household of Obed-Edom and all that he had.
And the ark of God remained with the household of Obed-edom in his house three months. And Jehovah blessed the house of Obed-edom and all that he had.
So the Arke of God abode with Obed Edom in his house thre monethes. And ye LORDE blessed Obed Edoms house and all that he had.
And the ark of God remained with the family of Obed-edom in his house three months: and Jehovah blessed the house of Obed-edom, and all that he had.
And the ark of God was in the house of Obed-edom for three months; and the Lord sent a blessing on the house of Obed-edom and on all he had.
And the arke of God remayned with Obed Edom, euen in his house, three monethes: And the Lorde blessed the house of Obed Edom, & all that he had.
And the ark of God remained with the family of Obed-edom in his house three months; and the LORD blessed the house of Obed-edom, and all that he had.
And the Arke of God remained with the family of Obed-Edom in his house three moneths. And the Lord blessed the house of Obed-Edom, and all that he had.
And the ark of God abode in the house of Abeddara three months: and God blessed Abeddara and all that he had.
And the ark of God remained with the family of Obed–edom in his house three months: and the LORD blessed the house of Obed–edom, and all that he had.
Therfor the arke of God dwellide in the hous of Obededom of Geth thre monethis; and the Lord blessid his hows, and `alle thingis that he hadde.
And the ark of God remained with the family of Obed-edom in his house three months: and Yahweh blessed the house of Obed-edom, and all that he had.
And the ark of God remained with the family of Obed-edom in his house three months. And the LORD blessed the house of Obed-edom, and all that he had.
The ark of God remained with the family of Obed-Edom in his house three months. And the LORD blessed the house of Obed-Edom and all that he had.
The Ark of God remained there in Obed-edom's house for three months, and the Lord blessed the household of Obed-edom and everything he owned.
The special box of God stayed with the family of Obed-edom in his house for three months. The Lord brought good to Obed-edom's family and all that he had.
The ark of God remained with the household of Obed-edom in his house three months, and the Lord blessed the household of Obed-edom and all that he had.
And the ark of God remained with the household of Obed-edom, in his house, three months, - and Yahweh blessed the household of Obed-edom, and all that he had.
And the ark of God remained in the house of Obededom three months: and the Lord blessed his house, and all that he had.
And the ark of God remained with the household of O'bed-e'dom in his house three months; and the LORD blessed the household of O'bed-e'dom and all that he had.
And the ark of God dwelleth with the household of Obed-Edom, in his house, three months, and Jehovah blesseth the house of Obed-Edom, and all that he hath.
Thus the ark of God remained with the family of Obed-edom in his house three months; and the LORD blessed the family of Obed-edom with all that he had.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the Lord: 1 Chronicles 26:5, Genesis 30:27, Genesis 39:5, Proverbs 3:9, Proverbs 3:10, Proverbs 10:22, Malachi 3:10, Malachi 3:11
Reciprocal: 2 Samuel 6:10 - Obededom 1 Chronicles 15:18 - Obededom 1 Chronicles 15:25 - Obededom 1 Chronicles 16:38 - Obededom
Cross-References
Lot looked and saw the whole Jordan Valley. He saw that there was much water there. (This was before the Lord destroyed Sodom and Gomorrah. At that time the Jordan Valley all the way to Zoar was like the Lord 's Garden. This was good land, like the land of Egypt.)
You will have as many descendants as there are particles of dust on the earth. They will spread east and west, north and south. All the families on earth will be blessed because of you and your descendants.
Go up to the top of Mount Pisgah. Look to the west, to the north, to the south, and to the east. You may see these things with your eyes, but you can never go across the Jordan River.
Look up! Look all around you! All of your children are gathering together and coming to you." The Lord says, "On my life, I promise you this: Your children will be like jewels that you tie around your neck. Your children will be like the necklace that a bride wears.
Look around you! See all the people gathering around. Those are your sons coming from far away, and your daughters are there beside them.
Gill's Notes on the Bible
:-.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Chronicles 13:14. The Lord blessed the house of Obed-edom — That this man was only a sojourner at Gath, whence he was termed Gittite, and that he was originally a Levite, is evident from 1 Chronicles 15:17-18.
The Targum ends this chapter thus: "And the Word of the Lord blessed Obed-edom, and his children, and his grand-children; and his wife conceived, and his eight daughters-in-law: and each brought forth eight at one birth, insomuch that in one day there were found, of fathers and children, fourscore and one; and He blessed and increased greatly all that belonged to him." This exposition will not be generally received; but all rabbins must be allowed to deal in the marvellous.
For other remarks see on 2 Samuel 6:1, &c.