Lectionary Calendar
Monday, July 14th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Easy-to-Read Version
1 Chronicles 14:13
The Philistines attacked the people living in the Valley of Rephaim again.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanParallel Translations
Christian Standard Bible®
Once again the Philistines raided in the valley.
Once again the Philistines raided in the valley.
Hebrew Names Version
The Pelishtim yet again made a raid in the valley.
The Pelishtim yet again made a raid in the valley.
King James Version
And the Philistines yet again spread themselves abroad in the valley.
And the Philistines yet again spread themselves abroad in the valley.
English Standard Version
And the Philistines yet again made a raid in the valley.
And the Philistines yet again made a raid in the valley.
New Century Version
Soon the Philistines attacked the people in the valley again.
Soon the Philistines attacked the people in the valley again.
New English Translation
The Philistines again raided the valley.
The Philistines again raided the valley.
Amplified Bible
The Philistines again made a raid in the valley.
The Philistines again made a raid in the valley.
New American Standard Bible
The Philistines carried out yet another raid in the valley.
The Philistines carried out yet another raid in the valley.
World English Bible
The Philistines yet again made a raid in the valley.
The Philistines yet again made a raid in the valley.
Geneva Bible (1587)
Againe the Philistims came and spread them selues in the valley.
Againe the Philistims came and spread them selues in the valley.
Legacy Standard Bible
Then the Philistines yet again made a raid in the valley.
Then the Philistines yet again made a raid in the valley.
Berean Standard Bible
Once again the Philistines raided the valley.
Once again the Philistines raided the valley.
Contemporary English Version
Some time later, the Philistines came back into the hill country and camped in Rephaim Valley.
Some time later, the Philistines came back into the hill country and camped in Rephaim Valley.
Complete Jewish Bible
The P'lishtim came up again and raided the valley.
The P'lishtim came up again and raided the valley.
Darby Translation
And the Philistines yet again spread themselves in the valley.
And the Philistines yet again spread themselves in the valley.
George Lamsa Translation
And the Philistines came up again and encamped in the valley of giants.
And the Philistines came up again and encamped in the valley of giants.
Good News Translation
Soon the Philistines returned to the valley and started plundering it again.
Soon the Philistines returned to the valley and started plundering it again.
Lexham English Bible
Then the Philistines carried out another raid in the valley.
Then the Philistines carried out another raid in the valley.
Literal Translation
And yet again the Philistines raided in the valley.
And yet again the Philistines raided in the valley.
Miles Coverdale Bible (1535)
But the Philistynes gat them thither agayne, and scatered them selues beneth in ye valley.
But the Philistynes gat them thither agayne, and scatered them selues beneth in ye valley.
American Standard Version
And the Philistines yet again made a raid in the valley.
And the Philistines yet again made a raid in the valley.
Bible in Basic English
Then the Philistines again went out in every direction in the valley.
Then the Philistines again went out in every direction in the valley.
Bishop's Bible (1568)
And the Philistines came together againe, and russhed into the valley.
And the Philistines came together againe, and russhed into the valley.
JPS Old Testament (1917)
And the Philistines yet again made a raid in the valley.
And the Philistines yet again made a raid in the valley.
King James Version (1611)
And the Philistines yet againe spread themselues abroad in the valley.
And the Philistines yet againe spread themselues abroad in the valley.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Philistines once more assembled themselves in the giants valley.
And the Philistines once more assembled themselves in the giants valley.
English Revised Version
And the Philistines yet again made a raid in the valley.
And the Philistines yet again made a raid in the valley.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe another tyme Filisteis felden in, and weren spred abrood in the valei;
Forsothe another tyme Filisteis felden in, and weren spred abrood in the valei;
Update Bible Version
And the Philistines yet again made a raid in the valley.
And the Philistines yet again made a raid in the valley.
Webster's Bible Translation
And the Philistines yet again spread themselves abroad in the valley.
And the Philistines yet again spread themselves abroad in the valley.
New King James Version
Then the Philistines once again made a raid on the valley.
Then the Philistines once again made a raid on the valley.
New Living Translation
But after a while the Philistines returned and raided the valley again.
But after a while the Philistines returned and raided the valley again.
New Life Bible
The Philistines fought another surprise battle in the valley.
The Philistines fought another surprise battle in the valley.
New Revised Standard
Once again the Philistines made a raid in the valley.
Once again the Philistines made a raid in the valley.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the Philistines yet again spread themselves out in the vale.
And the Philistines yet again spread themselves out in the vale.
Douay-Rheims Bible
Another time also the Philistines made an irruption, and spread themselves abroad in the valley.
Another time also the Philistines made an irruption, and spread themselves abroad in the valley.
Revised Standard Version
And the Philistines yet again made a raid in the valley.
And the Philistines yet again made a raid in the valley.
Young's Literal Translation
And the Philistines add again, and rush into the valley,
And the Philistines add again, and rush into the valley,
THE MESSAGE
And then the Philistines were back at it again, plundering in the valley. David again prayed to God. God answered, "This time don't attack head-on; circle around and come at them out of the balsam grove. When you hear a sound like shuffling feet in the tops of the balsams, attack; God will be two steps ahead of you, slaughtering the Philistines."
And then the Philistines were back at it again, plundering in the valley. David again prayed to God. God answered, "This time don't attack head-on; circle around and come at them out of the balsam grove. When you hear a sound like shuffling feet in the tops of the balsams, attack; God will be two steps ahead of you, slaughtering the Philistines."
New American Standard Bible (1995)
The Philistines made yet another raid in the valley.
The Philistines made yet another raid in the valley.
Contextual Overview
8 The Philistines heard that David had been chosen to be the king of Israel, so all the Philistines went to look for him. When David heard about it, he went out to fight them. 9 The Philistines attacked the people living in the Valley of Rephaim and stole their things. 10 David asked God, "Should I go and fight the Philistines? Will you let me defeat them?" The Lord answered David, "Go. I will let you defeat the Philistines." 11 Then David and his men went up to the town of Baal Perazim. There David and his men defeated the Philistines. David said, "Waters break out from a broken dam. In the same way God has broken through my enemies! God has done this through me." That is why that place is named Baal Perazim. 12 The Philistines had left their idols at Baal Perazim. David ordered his men to burn the idols. 13 The Philistines attacked the people living in the Valley of Rephaim again. 14 David prayed to God again, and God answered his prayer. God said, "David, don't follow the Philistines up the hill when you attack. Instead, go around them and hide on the other side of the balsam trees. 15 When you hear the sound of marching in the tops of the balsam trees, go out to battle because that is the sign that God has gone out in front of you to defeat the Philistines." 16 David did what God told him to do. So David and his men defeated the Philistine army. They killed Philistine soldiers all the way from the town of Gibeon to the town of Gezer. 17 So David became famous in all the countries. The Lord made all nations afraid of him.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
yet again: 1 Chronicles 14:9, 2 Samuel 5:22-25, 1 Kings 20:22
Reciprocal: 1 Samuel 23:27 - invaded
Cross-References
Genesis 10:16
Jebusites, Amorites, Girgashites,
Jebusites, Amorites, Girgashites,
Genesis 14:24
The only thing I will accept is the food that my young men have eaten, but you should give the other men their share. Take what we won in battle and give some to Aner, Eshcol, and Mamre. These men helped me in the battle."
The only thing I will accept is the food that my young men have eaten, but you should give the other men their share. Take what we won in battle and give some to Aner, Eshcol, and Mamre. These men helped me in the battle."
Genesis 39:14
She called to the men outside and said, "Look! This Hebrew slave was brought here to make fun of us. He came in and tried to attack me, but I screamed.
She called to the men outside and said, "Look! This Hebrew slave was brought here to make fun of us. He came in and tried to attack me, but I screamed.
Genesis 40:15
I was kidnapped and taken from the land of my people, the Hebrews. I have done nothing wrong! I should not be in prison."
I was kidnapped and taken from the land of my people, the Hebrews. I have done nothing wrong! I should not be in prison."
Genesis 41:12
There was a young Hebrew man in prison with us. He was a servant of the commander of the guards. We told him our dreams, and he explained them to us. He told us the meaning of each dream,
There was a young Hebrew man in prison with us. He was a servant of the commander of the guards. We told him our dreams, and he explained them to us. He told us the meaning of each dream,
Genesis 43:32
The servants seated Joseph at a table by himself. His brothers were at another table by themselves, and the Egyptians were at a table by themselves. The Egyptians believed that it was wrong for them to eat with Hebrews.
The servants seated Joseph at a table by himself. His brothers were at another table by themselves, and the Egyptians were at a table by themselves. The Egyptians believed that it was wrong for them to eat with Hebrews.
Exodus 2:6
The king's daughter opened the basket and saw a baby boy. The baby was crying and she felt sorry for him. Then she noticed that it was one of the Hebrew babies.
The king's daughter opened the basket and saw a baby boy. The baby was crying and she felt sorry for him. Then she noticed that it was one of the Hebrew babies.
Exodus 2:11
Moses grew and became a man. He saw that his own people, the Hebrews, were forced to work very hard. One day he saw an Egyptian man beating a Hebrew man.
Moses grew and became a man. He saw that his own people, the Hebrews, were forced to work very hard. One day he saw an Egyptian man beating a Hebrew man.
Numbers 21:21
The Israelites sent some men to King Sihon of the Amorites. The men said to the king,
The Israelites sent some men to King Sihon of the Amorites. The men said to the king,
1 Samuel 4:12
One of the men who ran from the battle was a man from the tribe of Benjamin. He tore his clothes and put dust on his head to show his great sadness.
One of the men who ran from the battle was a man from the tribe of Benjamin. He tore his clothes and put dust on his head to show his great sadness.
Gill's Notes on the Bible
:-.