Lectionary Calendar
Friday, May 9th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

1 Kings 11:36

I will let Solomon's son keep one tribe to rule over. I will do this for my servant David, so he will always have someone to rule near me in Jerusalem, the city that I chose to be my own.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ahijah;   Backsliders;   Canaan;   Jeroboam;   Light;   The Topic Concordance - Choosing/chosen;   Disobedience;   Forsaking;   Idolatry;   Jerusalem;   Name;   Obedience;   Worship;   Torrey's Topical Textbook - Holy Land;   Lamps;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Lamp;   Bridgeway Bible Dictionary - Ahijah;   Government;   Jeroboam;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - David;   Kings, First and Second, Theology of;   Easton Bible Dictionary - Jeroboam;   Light;   Solomon;   Fausset Bible Dictionary - Israel;   Jerusalem;   Holman Bible Dictionary - Ahijah;   Divided Kingdom;   High Place;   Jeroboam;   Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Lamp;   Solomon;   Morrish Bible Dictionary - Abijah ;   Benjamin ;   Jeroboam (1) ;   People's Dictionary of the Bible - Jeroboam;   Jerusalem;   Kings;   Solomon;   Smith Bible Dictionary - Ahi'ah;   Jerobo'am;   Lamp;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Jeroboam;   Lamp;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Ahijah;   Alway;   Jeroboam;   Kitto Biblical Cyclopedia - Ahijah;   The Jewish Encyclopedia - Furniture, Household;   Jehoram (Joram);   Kings, Books of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I will give one tribe to his son, so that my servant David will always have a lamp before me in Jerusalem, the city I chose for myself to put my name there.
Hebrew Names Version
To his son will I give one tribe, that David my servant may have a lamp always before me in Yerushalayim, the city which I have chosen me to put my name there.
King James Version
And unto his son will I give one tribe, that David my servant may have a light alway before me in Jerusalem, the city which I have chosen me to put my name there.
English Standard Version
Yet to his son I will give one tribe, that David my servant may always have a lamp before me in Jerusalem, the city where I have chosen to put my name.
New Century Version
I will allow Solomon's son to continue to rule over one tribe so that there will always be a descendant of David, my servant, in Jerusalem, the city where I chose to be worshiped.
New English Translation
I will leave his son one tribe so my servant David's dynasty may continue to serve me in Jerusalem, the city I have chosen as my home.
Amplified Bible
'Yet to his son I will give one tribe, so that My servant David may have a lamp always before Me in Jerusalem, the city where I have chosen to put My Name and Presence.
New American Standard Bible
'But to his son I will give one tribe, so that My servant David may always have a lamp before Me in Jerusalem, the city where I have chosen for Myself to put My name.
Geneva Bible (1587)
And vnto his sonne will I giue one tribe, that Dauid my seruant may haue a light alway before me in Ierusalem the citie, which I haue chosen me, to put my Name there.
Legacy Standard Bible
But to his son I will give one tribe, that My servant David may have a lamp always before Me in Jerusalem, the city where I have chosen for Myself to put My name.
Contemporary English Version
but Solomon's son will still rule one tribe. This way, my servant David will always have a descendant ruling in Jerusalem, the city where I have chosen to be worshiped.
Complete Jewish Bible
To his son I will give one tribe, so that David my servant will always have a light burning before me in Yerushalayim, the city I chose for myself as the place to put my name.
Darby Translation
And unto his son will I give one tribe, that David my servant may have a lamp always before me in Jerusalem, the city that I have chosen for myself to put my name there.
George Lamsa Translation
And to his son I will give one tribe, that David my servant may have an heir always before me in Jerusalem, the city which I have chosen for myself to put my name there.
Good News Translation
but I will let Solomon's son keep one tribe, so that I will always have a descendant of my servant David ruling in Jerusalem, the city I have chosen as the place where I am worshiped.
Lexham English Bible
To his son I will give one tribe in order to be a lamp for my servant David, always before my face, in Jerusalem the city in which I have chosen to place my name.
Literal Translation
And I will give one tribe to his son, that there may be a lamp to My servant David before Me all the days in Jerusalem the city that I have chosen to Myself, to put My name there.
Miles Coverdale Bible (1535)
and one vnto his sonne, that Dauid my seruaunt maye allwaye haue a lanterne before me in the cite of Ierusalem, which I haue chosen, that I maye set my name there.
American Standard Version
And unto his son will I give one tribe, that David my servant may have a lamp alway before me in Jerusalem, the city which I have chosen me to put my name there.
Bible in Basic English
And one tribe I will give to his son, so that David my servant may have a light for ever burning before me in Jerusalem, the town which I have made mine to put my name there.
Bishop's Bible (1568)
And vnto his sonne will I geue one tribe, that Dauid my seruaut may haue a light alway before me in Hierusalem, the citie which I haue chosen me to put my name there.
JPS Old Testament (1917)
And unto his son will I give one tribe, that David My servant may have a lamp alway before Me in Jerusalem, the city which I have chosen Me to put My name there.
King James Version (1611)
And vnto his sonne will I giue one tribe, that Dauid my seruant may haue a light alway before me in Ierusalem, the citie which I haue chosen me to put my Name there.
Brenton's Septuagint (LXX)
But to his son I will give the two remaining tribes, that my servant David may have an establishment continually before me in Jerusalem, the city which I have chosen for myself to put my name there.
English Revised Version
And unto his son will I give one tribe, that David my servant may have a lamp alway before me in Jerusalem, the city which I have chosen me to put my name there.
Berean Standard Bible
I will give one tribe to his son, so that My servant David will always have a lamp before Me in Jerusalem, the city where I chose to put My name.
Wycliffe Bible (1395)
forsothe Y schal yyue o lynage to `his sone, that a lanterne dwelle to Dauid, my seruaunt, in alle daies bifor me in Jerusalem, the citee which Y chees, that my name schulde be there.
Young's Literal Translation
and to his son I give one tribe, for there being a lamp to David My servant all the days before Me in Jerusalem, the city that I have chosen to Myself to put My name there.
Update Bible Version
And to his son I will give one tribe, that David my slave may have a lamp always before me in Jerusalem, the city which I have chosen me to put my name there.
Webster's Bible Translation
And to his son will I give one tribe, that David my servant may have a light always before me in Jerusalem, the city which I have chosen for me to put my name there.
World English Bible
To his son will I give one tribe, that David my servant may have a lamp always before me in Jerusalem, the city which I have chosen me to put my name there.
New King James Version
And to his son I will give one tribe, that My servant David may always have a lamp before Me in Jerusalem, the city which I have chosen for Myself, to put My name there.
New Living Translation
His son will have one tribe so that the descendants of David my servant will continue to reign, shining like a lamp in Jerusalem, the city I have chosen to be the place for my name.
New Life Bible
I will give one family group to his son, that My servant David will have a lamp always before Me in Jerusalem, the city where I have chosen for Myself to put My name.
New Revised Standard
Yet to his son I will give one tribe, so that my servant David may always have a lamp before me in Jerusalem, the city where I have chosen to put my name.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Nevertheless, go his son, will I give one tribe, - to the end there may remain a lamp unto David my servant always before me, in Jerusalem, the city that I have chosen for myself, to put my Name there.
Douay-Rheims Bible
And to his son I will give one tribe, that there may remain a lamp for my servant, David, before me always in Jerusalem, the city which I have chosen, that my name might be there.
Revised Standard Version
Yet to his son I will give one tribe, that David my servant may always have a lamp before me in Jerusalem, the city where I have chosen to put my name.
New American Standard Bible (1995)
'But to his son I will give one tribe, that My servant David may have a lamp always before Me in Jerusalem, the city where I have chosen for Myself to put My name.

Contextual Overview

26 There was also another person who became an enemy of Solomon. He was Jeroboam son of Nebat. He was an Ephraimite from the town of Zeredah. His mother was a widow named Zeruah. He was one of Solomon's servants, but he rebelled against the king. 27 This is the story about how Jeroboam turned against the king. Solomon was building the Millo and repairing the wall around the city of David, his father. 28 Jeroboam was a free man. Solomon saw that this young man was a skilled worker, so he made him the supervisor over all the workers from the tribes that descended from Joseph. 29 One day as Jeroboam was leaving Jerusalem, the prophet Ahijah from Shiloh met him on the road. They were alone out in the country, and Ahijah was wearing a new coat. 30 Ahijah took his new coat and tore it into twelve pieces. 31 Then he said to Jeroboam, "Take ten pieces of this coat for yourself because the Lord , the God of Israel, says: ‘I will tear the kingdom away from Solomon, and I will give you ten of the tribes. 32 I will let David's family keep only one tribe. I will do this because of my servant David and because of Jerusalem, the city that I chose from among all the tribes of Israel. 33 I will take the kingdom from Solomon because he stopped following me and began worshiping Ashtoreth, the goddess of Sidon; Chemosh, the god of Moab; and Milcom, the god of the Ammonites. Solomon stopped following my ways and doing what I say is right. He does not obey my laws and commands as his father David did. 34 So I will take the kingdom away from Solomon's family. I chose David because he obeyed all my laws and commands. So for my servant David, I will let Solomon be the king for the rest of his life. 35 But Jeroboam, I will take the ten tribes away from his son and give them to you.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

David: 1 Kings 15:4, 2 Samuel 7:16, 2 Samuel 7:29, 2 Samuel 21:17, 2 Kings 8:19, 2 Chronicles 21:7, Psalms 132:17, Jeremiah 33:17-21, Amos 9:11, Amos 9:12, Luke 1:69, Luke 1:70, Luke 1:78, Luke 1:79, Acts 15:16, Acts 15:17

light: Heb. lamp, or candle

the city: 1 Kings 11:13, 1 Kings 9:3, Galatians 4:25, Galatians 4:26, Hebrews 12:22, Revelation 21:10

Reciprocal: Deuteronomy 17:20 - right hand 1 Kings 4:1 - over all Israel 1 Kings 8:16 - my name 1 Kings 8:29 - My name 1 Kings 11:39 - not for ever 1 Kings 12:16 - now see 1 Kings 12:17 - the children 1 Kings 14:21 - the city 2 Kings 16:5 - but could not 2 Kings 17:18 - the tribe 1 Chronicles 17:13 - I will not 2 Chronicles 10:17 - But as for Psalms 18:28 - candle Psalms 89:33 - Nevertheless Proverbs 10:7 - memory Proverbs 13:9 - light Isaiah 37:35 - and for Isaiah 42:9 - the former

Gill's Notes on the Bible

And unto his son will I give one tribe,.... Judah and Benjamin reckoned as one; :-, that David my servant may have a light always before me in Jerusalem, the city which I have chosen me to put my name there; or a kingdom, as the Targum; or an illustrious prince, a successor, shining in royal majesty and glory, to guide and direct, cheer and comfort, the people of Israel; be an honour to David's family, and a means of continuing the pure worship of God in the temple at Jerusalem; see 2 Samuel 21:17.

Barnes' Notes on the Bible

That David may have a light - Compare the marginal references. The exact meaning of the expression is doubtful. Perhaps the best explanation is, that “light” here is taken as the essential feature of a continuing “home.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse 36. That David my servant may have a light alway — That his posterity may never fail, and the regal line never become extinct. This, as we have already seen, was in reference to the Messiah. He was not only David's light, but he was a light to enlighten the Gentiles.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile