Lectionary Calendar
Monday, July 28th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

1 Kings 18:39

All the people saw this happen and bowed down to the ground and began saying, "The Lord is God! The Lord is God!"

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ahab;   Carmel;   Miracles;   Prayer;   Revivals;   Thompson Chain Reference - Awakenings and Religious Reforms;   Awakenings, Religious;   Choice;   Choosing Jehovah;   Elijah;   God;   Jehovah Chosen;   Religious;   Revivals;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Carmel;   Miracle;   Bridgeway Bible Dictionary - Carmel;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Heaven, Heavens, Heavenlies;   Miracle;   Persecution;   Prayer;   Charles Buck Theological Dictionary - Hospitality;   Zeal;   Fausset Bible Dictionary - Cain (1);   Elijah;   Holman Bible Dictionary - Baal;   Elijah;   False Prophet;   False Worship;   Fertility Cult;   Gods, Pagan;   Kings, 1 and 2;   Mountain;   Prayer;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ahab;   Carmel;   Haggai;   Prophecy, Prophets;   Morrish Bible Dictionary - Ahab ;   Baal, Baalim ;   Carmel ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Mount carmel;   Obadiah;   People's Dictionary of the Bible - Carmel;   Elijah;   Smith Bible Dictionary - Car'mel;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Altar;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Elijah;   Genesis;   The Jewish Encyclopedia - Atonement;   Ne'ilah;  

Devotionals:

- Chip Shots from the Ruff of Life - Devotion for July 25;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When all the people saw it, they fell facedown and said, “The Lord, he is God! The Lord, he is God!”
Hebrew Names Version
When all the people saw it, they fell on their faces: and they said, the LORD, he is God; the LORD, he is God.
King James Version
And when all the people saw it, they fell on their faces: and they said, The Lord , he is the God; the Lord , he is the God.
English Standard Version
And when all the people saw it, they fell on their faces and said, "The Lord , he is God; the Lord , he is God."
New Century Version
When all the people saw this, they fell down to the ground, crying, "The Lord is God! The Lord is God!"
New English Translation
When all the people saw this, they threw themselves down with their faces to the ground and said, "The Lord is the true God! The Lord is the true God!"
Amplified Bible
When all the people saw it, they fell face downward; and they said, "The LORD, He is God! The LORD, He is God!"
New American Standard Bible
When all the people saw this, they fell on their faces; and they said, "The LORD, He is God; the LORD, He is God!"
Geneva Bible (1587)
And when all the people sawe it, they fell on their faces, and saide, The Lord is God, the Lord is God.
Legacy Standard Bible
And all the people saw it and fell on their faces and said, "Yahweh, He is God; Yahweh, He is God."
Contemporary English Version
When the crowd saw what had happened, they all bowed down and shouted, "The Lord is God! The Lord is God!"
Complete Jewish Bible
When all the people saw it, they fell on their faces and said, " Adonai is God! Adonai is God!"
Darby Translation
And all the people saw [it], and they fell on their faces and said, Jehovah, he is God! Jehovah, he is God!
George Lamsa Translation
And when all the people saw it, they fell on their faces; and they said, The LORD, he is God; the LORD, he is God.
Good News Translation
When the people saw this, they threw themselves on the ground and exclaimed, "The Lord is God; the Lord alone is God!"
Lexham English Bible
When all the people saw, they fell on their faces and said, "Yahweh, he is God! Yahweh, he is God!"
Literal Translation
And all the people saw, and fell on their faces, and said, Jehovah, He is the God; Jehovah, He is the God!
Miles Coverdale Bible (1535)
Whan all the people sawe that, they fell vpon their faces, and sayde: The LORDE is God, ye LORDE is God.
American Standard Version
And when all the people saw it, they fell on their faces: and they said, Jehovah, he is God; Jehovah, he is God.
Bible in Basic English
And when the people saw it, they all went down on their faces, and said, The Lord, he is God, the Lord, he is God.
Bishop's Bible (1568)
And when all the people sawe it, they fell on their faces, and sayde: The Lord he is God, the Lorde he is God.
JPS Old Testament (1917)
And when all the people saw it, they fell on their faces; and they said: 'The LORD, He is God; the LORD, He is God.'
King James Version (1611)
And when all the people sawe it, they fell on their faces: and they saide, The Lord, he is the God, the Lord, he is the God.
Brenton's Septuagint (LXX)
And all the people fell upon their faces, and said, Truly the Lord is God; he is God.
English Revised Version
And when all the people saw it, they fell on their faces: and they said, The LORD, he is God; the LORD, he is God.
Berean Standard Bible
When all the people saw this, they fell facedown and said, "The LORD, He is God! The LORD, He is God!"
Wycliffe Bible (1395)
And whanne al the puple hadde seyn this, it felde in to his face, and seide, The Lord he is God; the Lord he is God.
Young's Literal Translation
And all the people see, and fall on their faces, and say, `Jehovah, He [is] the God, Jehovah, He [is] the God.'
Update Bible Version
And when all the people saw it, they fell on their faces: and they said, Yahweh, he is God; Yahweh, he is God.
Webster's Bible Translation
And when all the people saw [it], they fell on their faces: and they said, The LORD, he [is] the God; the LORD, he [is] the God.
World English Bible
When all the people saw it, they fell on their faces: and they said, Yahweh, he is God; Yahweh, he is God.
New King James Version
Now when all the people saw it, they fell on their faces; and they said, "The LORD, He is God! The LORD, He is God!"
New Living Translation
And when all the people saw it, they fell face down on the ground and cried out, "The Lord —he is God! Yes, the Lord is God!"
New Life Bible
All the people fell on their faces when they saw it. They said, "The Lord, He is God. The Lord, He is God."
New Revised Standard
When all the people saw it, they fell on their faces and said, "The Lord indeed is God; the Lord indeed is God."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, when all the people saw it, they fell upon their faces, - and said, Yahweh, he, is GOD, Yahweh, he, is GOD.
Douay-Rheims Bible
And when all the people saw this, they fell on their faces, and they said: The Lord, he is God; the Lord, he is God.
Revised Standard Version
And when all the people saw it, they fell on their faces; and they said, "The LORD, he is God; the LORD, he is God."
THE MESSAGE
All the people saw it happen and fell on their faces in awed worship, exclaiming, " God is the true God! God is the true God!"
New American Standard Bible (1995)
When all the people saw it, they fell on their faces; and they said, "The LORD, He is God; the LORD, He is God."

Contextual Overview

21 Elijah came to all the people and said, "You must decide what you are going to do. How long will you keep jumping from one side to the other? If the Lord is the true God, follow him. But if Baal is the true God, then follow him!" The people said nothing. 22 So Elijah said, "I am the only prophet of the Lord here, but there are 450 prophets of Baal. 23 So bring us two bulls. Let the prophets of Baal have one bull. Let them kill it, cut it into pieces, and then put the meat on the wood. But don't start the fire. I will do the same with the other bull, and I will not start the fire either. 24 Prophets of Baal, pray to your god, and I will pray to the Lord . Whichever god answers the prayer and starts the fire is the true God." All the people agreed that this was a good idea. 25 Then Elijah said to the prophets of Baal, "There are many of you, so you go first. Choose a bull and prepare it, but don't start your fire." 26 So the prophets took the bull that was given to them and prepared it. They started praying to Baal and prayed until noon. They said, "Baal, please answer us!" But there was no sound. No one answered. Then they began jumping around on the altar they had built. 27 At noon Elijah began to make fun of them. He said, "If Baal really is a god, maybe you should pray louder! Maybe he is busy. Maybe he is thinking about something, or maybe he stepped out for a moment! He could be sleeping! Maybe you should pray louder and wake him up!" 28 So the prophets prayed louder. They cut themselves with swords and spears. (This was the way they worshiped.) They cut themselves until they were bleeding all over. 29 The afternoon passed but the fire still had not started. The prophets were out of control and continued to act this way until the time came for the evening sacrifice. But nothing happened—there was no answer from Baal. There was no sound. There was no one listening. 30 Then Elijah said to all the people, "Now come here." So they gathered around Elijah. The Lord 's altar had been torn down, so Elijah repaired it.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

they fell: Judges 13:20, 1 Chronicles 21:16, 2 Chronicles 7:3

The Lord: 1 Kings 18:21, 1 Kings 18:24, John 5:35, Acts 2:37, Acts 4:16

Reciprocal: Genesis 2:4 - Lord Genesis 17:3 - General Leviticus 9:24 - they shouted Numbers 14:5 - General Joshua 22:34 - Ed 1 Kings 8:60 - the Lord 1 Kings 18:45 - there was 2 Kings 19:15 - thou art the God Psalms 94:16 - rise up Psalms 118:27 - God Jeremiah 10:10 - the Lord Jeremiah 14:22 - Art Luke 5:12 - fell

Gill's Notes on the Bible

And when all the people saw it, they fell on their faces,.... In reverence of God, astonished at the miracle wrought, ashamed of themselves and their sins, particularly their idolatry, that they should turn their backs on the true God, and follow idols:

and they said, the Lord, he is the God, the Lord, he is the God; which acknowledgment of God, as the true God, in opposition to Baal, is repeated, to show their firm belief and strong assurance of it.

Barnes' Notes on the Bible

The Lord, he is the God - The people thus pronounced the matter to be clearly and certainly decided. Baal was overthrown; he was proved to be no god at all. The Lord Yahweh, He, and He alone, is God. Him would they henceforth acknowledge, and no other.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 39. Fell on their faces — Struck with awe and reverence at the sight of this incontestable miracle.

And they said — We should translate the words thus: JEHOVAH, He is the God! JEHOVAH, He is the God! Baal is not the God; Jehovah alone is the God of Israel.

As our term Lord is very equivocal, we should every where insert the original word יהוה, which we should write Yeve or Yeheveh, or Yahvah or Yehueh, or, according to the points, Yehovah.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile