Lectionary Calendar
Sunday, May 11th, 2025
the Fourth Sunday after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

1 Kings 22:9

So King Ahab told one of his officers to go and find Micaiah.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Armies;   Micaiah;   Prophets;   Thompson Chain Reference - Jehoshaphat;   Torrey's Topical Textbook - Armies of Israel, the;   Syria;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ben-Hadad;   Jehoshaphat;   Micaiah;   Ramoth;   Bridgeway Bible Dictionary - Ahab;   Jehoshaphat;   Micah;   Ramoth-gilead;   Charles Buck Theological Dictionary - Murder;   Easton Bible Dictionary - Jehoshaphat;   Micaiah;   Ramoth-Gilead;   Fausset Bible Dictionary - Canon of the Old Testament;   Imla;   Holman Bible Dictionary - Ahab;   Chamberlain;   Kings, 1 and 2;   Micaiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ben-Hadad;   Eunuch;   Imla;   Jehoshaphat;   Lie, Lying;   Medicine;   Micah, Micaiah;   Ramoth-Gilead, Ramoth in Gilead;   Morrish Bible Dictionary - Imla, Imlah ;   Micaiah ;   Ramoth Gilead ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Ramothgilead;   People's Dictionary of the Bible - Judah the kingdom of;   Micaiah;   Ramoth;   Smith Bible Dictionary - Mica'iah;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - War;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Eunuch;   Government;   Haste;   Imla;   King;   Micaiah;   The Jewish Encyclopedia - Government;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So the king of Israel called an officer and said, “Hurry and get Micaiah son of Imlah!”
Hebrew Names Version
Then the king of Yisra'el called an officer, and said, Get quickly Mikhayahu the son of Yimlah.
King James Version
Then the king of Israel called an officer, and said, Hasten hither Micaiah the son of Imlah.
English Standard Version
Then the king of Israel summoned an officer and said, "Bring quickly Micaiah the son of Imlah."
New Century Version
So Ahab king of Israel told one of his officers to bring Micaiah to him at once.
New English Translation
The king of Israel summoned an official and said, "Quickly bring Micaiah son of Imlah."
Amplified Bible
Then the king of Israel summoned an officer and said, "Bring quickly Micaiah the son of Imlah."
New American Standard Bible
Then the king of Israel summoned an officer and said, "Bring Micaiah son of Imlah quickly."
Geneva Bible (1587)
Then the King of Israel called an Eunuche, and sayde, Call quickely Michaiah the sonne of Imlah.
Legacy Standard Bible
Then the king of Israel called an officer and said, "Hasten to bring Micaiah son of Imlah."
Contemporary English Version
Then Ahab sent someone to bring Micaiah as soon as possible.
Complete Jewish Bible
Then the king of Isra'el called an officer and said, "Quickly! Bring Mikhay'hu the son of Yimlah."
Darby Translation
Then the king of Israel called a chamberlain, and said, Fetch quickly Micah the son of Imlah.
George Lamsa Translation
Then the king of Israel called a eunuch and said, Make haste and bring here Micah the son of Imlah.
Good News Translation
Then Ahab called in a court official and told him to go and get Micaiah at once.
Lexham English Bible
The king of Israel summoned a certain court official, and he said, "Quickly fetch Micaiah son of Imlah."
Literal Translation
And the king of Israel called to a certain eunuch and said, Cause Micaiah the son of Imlah to hurry.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then called the kynge of Israel a chamberlayne, and sayde: Brynge hither soone Micheas the sonne of Iemla.
American Standard Version
Then the king of Israel called an officer, and said, Fetch quickly Micaiah the son of Imlah.
Bible in Basic English
Then the king of Israel sent for one of his unsexed servants and said, Go quickly and come back with Micaiah, the son of Imlah.
Bishop's Bible (1568)
Then the king of Israel called a chamberlayne, & sayde: Fet Michea the sonne of Iimla hyther at once.
JPS Old Testament (1917)
Then the king of Israel called an officer, and said: 'Fetch quickly Micaiah the son of Imlah.'
King James Version (1611)
Then the king of Israel called an Officer, and said, Hasten hither Micaiah the sonne of Imlah.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the king of Israel called a eunuch and said, Bring hither quickly Michaias son of Jemblaa.
English Revised Version
Then the king of Israel called an officer, and said, Fetch quickly Micaiah the son of Imlah.
Berean Standard Bible
So the king of Israel called one of his officials and said, "Bring Micaiah son of Imlah at once."
Wycliffe Bible (1395)
Therfor the kyng of Israel clepide summe chaumburleyn, and seide to hym, Haste thou to brynge Mychee, sone of Hiemla.
Young's Literal Translation
And the king of Israel calleth unto a certain eunuch, and saith, `Hasten Micaiah son of Imlah.'
Update Bible Version
Then the king of Israel called an officer, and said, Fetch quickly Micaiah the son of Imlah.
Webster's Bible Translation
Then the king of Israel called an officer, and said, Hasten [hither] Micaiah the son of Imlah.
World English Bible
Then the king of Israel called an officer, and said, Get quickly Micaiah the son of Imlah.
New King James Version
Then the king of Israel called an officer and said, "Bring Micaiah the son of Imlah quickly!"
New Living Translation
So the king of Israel called one of his officials and said, "Quick! Bring Micaiah son of Imlah."
New Life Bible
Then the king of Israel called a soldier and said, "Be quick to bring Micaiah the son of Imlah."
New Revised Standard
Then the king of Israel summoned an officer and said, "Bring quickly Micaiah son of Imlah."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then the king of Israel called a certain courtier, - and said, Hasten Micaiah son of Imlah.
Douay-Rheims Bible
Then the king of Israel called an eunuch, and said to him: Make haste, and bring hither Micheas, the son of Jemla.
Revised Standard Version
Then the king of Israel summoned an officer and said, "Bring quickly Micai'ah the son of Imlah."
THE MESSAGE
So the king of Israel ordered one of his men, "On the double! Get Micaiah son of Imlah."
New American Standard Bible (1995)
Then the king of Israel called an officer and said, "Bring quickly Micaiah son of Imlah."

Contextual Overview

1 For the next two years there was peace between Israel and Aram. 2 Then during the third year, King Jehoshaphat of Judah went to visit King Ahab of Israel. 3 Ahab asked his officials, "Remember when the king of Aram took Ramoth Gilead from us? That city is ours, so why have we done nothing to get it back?" 4 So Ahab asked King Jehoshaphat, "Will you join with us to go fight the Arameans at Ramoth Gilead?" Jehoshaphat answered, "Yes, you and I will be as one—my men and my horses will be as yours. 5 But first let's ask the Lord for advice." 6 So Ahab called a meeting of the prophets. There were about 400 prophets at that time. Ahab asked the prophets, "Should I go and attack the Arameans at Ramoth Gilead or not?" The prophets answered Ahab, "Yes, because the Lord will let you defeat Ramoth Gilead." 7 But Jehoshaphat said, "Doesn't the Lord have another prophet here? Let's ask him the same question." 8 King Ahab answered, "Yes, there is another prophet. His name is Micaiah son of Imlah. But I hate him because he will not say anything good about me when he speaks for the Lord . He always says things that I don't like." Jehoshaphat said, "The king should not say that!" 9 So King Ahab told one of his officers to go and find Micaiah. 10 At that time the two kings were sitting on their thrones, with their royal robes on, at the judgment place near the gates of Samaria. All the prophets were standing before them, prophesying.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

officer: or, eunuch, 2 Kings 9:32, 2 Chronicles 18:8, Isaiah 39:7, Daniel 1:18

Hasten: 1 Kings 22:26, 1 Kings 22:27

Reciprocal: 1 Kings 18:20 - gathered

Cross-References

Genesis 8:20
Then Noah built an altar to honor the Lord . Noah took some of all the clean birds and some of all the clean animals and burned them on the altar as a gift to God.
Genesis 12:7
The Lord appeared to Abram and said, "I will give this land to your descendants." Abram built an altar to honor the Lord who appeared to him there.
Genesis 22:1
After these things God decided to test Abraham's faith. God said to him, "Abraham!" And he said, "Yes!"
Genesis 22:2
Then God said, "Take your son to the land of Moriah and kill your son there as a sacrifice for me. This must be Isaac, your only son, the one you love. Use him as a burnt offering on one of the mountains there. I will tell you which mountain."
Genesis 22:4
After they traveled three days, Abraham looked up, and in the distance he saw the place where they were going.
Genesis 22:7
Isaac said to his father Abraham, "Father!" Abraham answered, "Yes, son?" Isaac said, "I see the wood and the fire. But where is the lamb we will burn as a sacrifice?"
Genesis 22:8
Abraham answered, "God himself is providing the lamb for the sacrifice, my son." So both Abraham and his son went together to that place.
Genesis 22:10
Then Abraham reached for his knife to kill his son.
Genesis 22:17
I will surely bless you and give you as many descendants as the stars in the sky. There will be as many people as sand on the seashore. And your people will live in cities that they will take from their enemies.
Genesis 22:18
Every nation on the earth will be blessed through your descendants. I will do this because you obeyed me."

Gill's Notes on the Bible

Then the king of Israel called an officer,.... An eunuch, as the word is sometimes used, one of pages:

and said, hasten hither Micaiah the son of Imlah; who, as it seems from

1 Kings 22:26 was in prison, where perhaps Ahab had cast him for his last prophecy to him, and where he had lain ever since; and this gives a reason why he could so readily send for him, knowing where he was.

Barnes' Notes on the Bible

An officer - More properly, as in the margin, “a eunuch.” Eunuchs seem to have been first introduced among the Israelites by David (1 Chronicles 28:1 note). They were a natural accompaniment of the seraglio of Solomon. The present passage is the first which shows that, after the separation of the kingdom, the kings of Israel employed them (compare 2 Kings 8:6; 2 Kings 9:32).

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Kings 22:9. The king of Israel called an officer — סריס saris, literally a eunuch; probably a foreigner, for it was not lawful to disgrace an Israelite by reducing him to such a state.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile