Lectionary Calendar
Wednesday, May 14th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

1 Kings 7:5

There were three doors at each end. All the door openings and frames were square.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Lebanon;   Palace;   Solomon;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Lebanon;   Easton Bible Dictionary - Esarhaddon;   Palace;   Solomon;   Holman Bible Dictionary - Art and Aesthetics;   Frame;   House of the Forest of Lebanon;   Temple of Jerusalem;   Hastings' Dictionary of the Bible - House;   Israel;   Line;   Palace;   Temple;   Morrish Bible Dictionary - Pillar;   Window;   People's Dictionary of the Bible - Jerusalem;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Against;   Architecture;   Court of the Sanctuary;   King;   Palace;   Solomon;   Temple;   The Jewish Encyclopedia - Palace;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
All the doors and doorposts had rectangular frames, the openings facing each other in three tiers.
Hebrew Names Version
All the doors and posts were made square with beams: and window was over against window in three ranks.
King James Version
And all the doors and posts were square, with the windows: and light was against light in three ranks.
English Standard Version
All the doorways and windows had square frames, and window was opposite window in three tiers.
New Century Version
All the doors were square, and the three doors at each end faced each other.
New English Translation
All of the entrances were rectangular in shape and they were arranged in sets of three.
Amplified Bible
All the doorways and doorposts [and windows] had squared [artistic] frames, and window was opposite window in three tiers.
New American Standard Bible
And all the doorways and doorposts had squared artistic frames, and window was opposite window at three intervals.
Geneva Bible (1587)
And all the doores, and the side postes with the windowes were foure square, and windowe was ouer against windowe in three rankes.
Legacy Standard Bible
And all the doorways and doorposts had squared artistic frames, and window was opposite window in three ranks.
Contemporary English Version
and there were three doors on each side near the front of the hall.
Complete Jewish Bible
All the doors and doorways were rectangular and opposite each other at all three levels.
Darby Translation
And all the doors and posts were square, with an architrave; and window was against window in three ranks.
George Lamsa Translation
And all the doors and posts were square, set one against another in three tiers.
Good News Translation
The doorways and the windows had rectangular frames, and the three rows of windows in each wall faced the opposite rows.
Lexham English Bible
All of the doorways and the doorframes had four-sided casings, with opening to opposite opening three times.
Literal Translation
And all the doors and the side posts were square along with the windows; and the front of a window was against a window in three rows.
Miles Coverdale Bible (1535)
so that euery space betwixte the pilers was one ouer agaynst another foure squared with the pilers.
American Standard Version
And all the doors and posts were made square with beams: and window was over against window in three ranks.
Bible in Basic English
And all the doors and windows had square frames, with the windows facing one another in three lines.
Bishop's Bible (1568)
And al the doores with the syde postes & the vpper postes were foure square, and had windowes one against another three folde.
JPS Old Testament (1917)
And all the doors with their posts were square in the frame; and light was over against light in three ranks.
King James Version (1611)
And all the doores and postes were square, with the windowes: and light was against light in three rankes.
Brenton's Septuagint (LXX)
And all the doors and spaces formed like chambers were square, and from door to door was a correspondence in three rows.
English Revised Version
And all the doors and posts were square in prospect: and light was over against light in three ranks.
Berean Standard Bible
All the doorways had rectangular frames, with the openings facing each other in tiers of three.
Wycliffe Bible (1395)
and on the pilers weren foure square trees, euene in alle thingis.
Young's Literal Translation
And all the openings and the side-posts [are] square -- windows; and sight [is] over-against sight three times.
Update Bible Version
And all the doors and jambs were made square with beams: and window was opposite window in three ranks.
Webster's Bible Translation
And all the doors and posts [were] square, with the windows: and light [was] against light [in] three ranks.
World English Bible
All the doors and posts were made square with beams: and window was over against window in three ranks.
New King James Version
And all the doorways and doorposts had rectangular frames; and window was opposite window in three tiers.
New Living Translation
All the doorways and doorposts had rectangular frames and were arranged in sets of three, facing each other.
New Life Bible
All the doors and windows were as high as they were wide. And there were three rows of windows on each side.
New Revised Standard
All the doorways and doorposts had four-sided frames, opposite, facing each other in the three rows.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, all the openings and the posts, were square in their frame, - and light was over against light, three times.
Douay-Rheims Bible
And looking one upon another, with equal space between the pillars, and over the pillars were square beams in all things equal.
Revised Standard Version
All the doorways and windows had square frames, and window was opposite window in three tiers.
New American Standard Bible (1995)
All the doorways and doorposts had squared artistic frames, and window was opposite window in three ranks.

Contextual Overview

1 King Solomon also built a palace for himself. It took 13 years to build Solomon's palace. 2 He also built the building called the "Forest of Lebanon." It was 100 cubits long, 50 cubits wide, and 30 cubits high. It had four rows of cedar columns. On top of each column was a cedar capital. 3 There were cedar beams going across the rows of columns. There were 15 beams for each section of columns, making a total of 45 beams. On top of these beams there were cedar boards for the ceiling. 4 There were three rows of windows across from each other on the side walls. 5 There were three doors at each end. All the door openings and frames were square. 6 Solomon also built the Porch of Columns. It was 50 cubits long and 30 cubits wide. Along the front of the porch, there was a covering supported by columns. 7 He also built a throne room where he judged people. He called this the Judgment Hall. The room was covered with cedar from floor to ceiling. 8 Behind the Judgment Hall was a courtyard. The palace where Solomon lived was built around that courtyard and looked like the Judgment Hall. He also built the same kind of palace for his wife, the daughter of the king of Egypt. 9 All these buildings were made with expensive blocks of stone. The stones were cut to the right size with a saw and then smoothed on front and back. These expensive stones went from the foundation all the way up to the top layer of the wall. Even the wall around the yard was made with expensive blocks of stone. 10 The foundations were made with large, expensive stones. Some of the stones were 10 cubits long and the others were 8 cubits long.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

doors and posts were square, with the windows: or, spaces and pillars were square in prospect, 1 Kings 7:5

Reciprocal: 1 Kings 7:4 - windows

Cross-References

Genesis 6:22
Noah did everything God commanded him.
Exodus 39:32
So all the work on the Holy Tent, that is, the Meeting Tent, was finished. The Israelites did everything just as the Lord had commanded Moses.
Exodus 40:16
Moses obeyed the Lord. He did everything that the Lord commanded him.
Psalms 119:6
Then I would never feel ashamed when I look closely at your commands.
Matthew 3:15
Jesus answered, "Let it be this way for now. We should do whatever God says is right." Then John agreed.
Luke 8:21
Jesus answered them, "My mother and my brothers are those who listen to God's teaching and obey it."
John 2:5
His mother said to the servants, "Do what he tells you."
John 13:17
If you know these things, great blessings will be yours if you do them.
Philippians 2:8
he humbled himself by being fully obedient to God, even when that caused his death—death on a cross.
Hebrews 5:8
Jesus was the Son of God, but he still suffered, and through his sufferings he learned to obey whatever God says.

Gill's Notes on the Bible

And all the doors and posts were square with the windows,.... The doors into the several stories and apartments, and the posts and lintel of them, and the windows over them, were all square:

and light was against light in three ranks; they answered one another as before.

Barnes' Notes on the Bible

All the doors and posts - The doorways, and the posts which formed them, seem to be intended. These were square at top, not arched or rounded. In Assyrian buildings arched doorways were not uncommon. The doorways also, like the windows, exactly faced one another.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile