Lectionary Calendar
Monday, July 7th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

1 Kings 9:27

King Hiram had some skilled sailors who knew the sea well. He sent them to serve in Solomon's navy and work with Solomon's men.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Commerce;   Diplomacy;   Hiram;   Mariners (Sailors);   Tyre;   Thompson Chain Reference - Hiram;   Huram;   Mariners;   Torrey's Topical Textbook - Commerce;   Holy Land;   Sciences;   Strangers in Israel;   Tyre;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Egypt;   Ophir;   Bridgeway Bible Dictionary - Edom;   Ezion-geber;   Hiram;   Palestine;   Phoenicia;   Ship;   Solomon;   Treaty;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Know, Knowledge;   Obadiah, Theology of;   Easton Bible Dictionary - Hiram;   Ships;   Solomon;   Fausset Bible Dictionary - Alliances;   Hiram;   Metals;   Ophir;   Phoenice;   Holman Bible Dictionary - Arabah;   Ezion-Geber;   Fleet;   King, Kingship;   Merchant;   Rivers and Waterways in the Bible;   Solomon;   Transportation and Travel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Alliance;   Hiram;   Israel;   Ships and Boats;   Solomon;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Remnant;   Ship ;   Morrish Bible Dictionary - Hiram ;   Ship;   Shipmen;   People's Dictionary of the Bible - Handicraft;   Hiram;   Solomon;   Tyre;   Smith Bible Dictionary - Alliances;   Handicraft;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Phoenicia;   Red Sea;   Ships and Boats;   Tyre;   Kitto Biblical Cyclopedia - Alliances;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
With the fleet, Hiram sent his servants, experienced seamen, along with Solomon’s servants.
Hebrew Names Version
Hiram sent in the navy his servants, sailors who had knowledge of the sea, with the servants of Shlomo.
King James Version
And Hiram sent in the navy his servants, shipmen that had knowledge of the sea, with the servants of Solomon.
English Standard Version
And Hiram sent with the fleet his servants, seamen who were familiar with the sea, together with the servants of Solomon.
New Century Version
Hiram had skilled sailors, so he sent them to serve in these ships with Solomon's men.
New English Translation
Hiram sent his fleet and some of his sailors, who were well acquainted with the sea, to serve with Solomon's men.
Amplified Bible
And Hiram [king of Tyre] sent his servants with the fleet, sailors who knew the sea, along with the servants of Solomon.
New American Standard Bible
And Hiram sent his servants with the fleet, sailors who knew the sea, along with the servants of Solomon.
Geneva Bible (1587)
And Hiram sent with the nauie his seruats, that were mariners, and had knowledge of the sea, with the seruants of Salomon.
Legacy Standard Bible
And Hiram sent his servants with the fleet of ships, sailors who knew the sea, along with the servants of Solomon.
Contemporary English Version
King Hiram let some of his experienced sailors go to the country of Ophir with Solomon's own sailors, and they brought back about sixteen tons of gold for Solomon.
Complete Jewish Bible
Hiram sent some of his own servants, experienced sailors who understood the sea, to serve with Shlomo's servants.
Darby Translation
And Hiram sent in the fleet his servants, shipmen that had knowledge of the sea, with the servants of Solomon;
George Lamsa Translation
And Hiram sent his servants in the ship, seamen who had knowledge of the sea, with the servants of Solomon.
Good News Translation
King Hiram sent some experienced sailors from his fleet to serve with Solomon's men.
Lexham English Bible
Hiram sent his servants with the fleet of ships, sailors who knew the sea, with the servants of Solomon.
Literal Translation
And Hiram sent his servants in the navy, shipmen who knew the sea, with the servants of Solomon;
Miles Coverdale Bible (1535)
And Hiram sent his seruauntes by shippe, which were shipmen, and had experience of the See, with Salomons seruauntes,
American Standard Version
And Hiram sent in the navy his servants, shipmen that had knowledge of the sea, with the servants of Solomon.
Bible in Basic English
Hiram sent his servants, who were experienced seamen, in the sea-force with Solomon's men.
Bishop's Bible (1568)
And Hiram sent by shippe also of his seruauntes, that were shipmen and had knowledge of the sea, with the seruauntes of Solomon:
JPS Old Testament (1917)
And Hiram sent in the navy his servants, shipmen that had knowledge of the sea, with the servants of Solomon.
King James Version (1611)
And Hiram sent in the nauie his seruants, shipmen that had knowledge of the Sea, with the seruants of Solomon.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Chiram sent in the ship together with the servants of Solomon servants of his own, mariners to row, men acquainted with the sea.
English Revised Version
And Hiram sent in the navy his servants, shipmen that had knowledge of the sea, with the servants of Solomon.
Berean Standard Bible
And Hiram sent his servants, men who knew the sea, to serve in the fleet with Solomon's servants.
Wycliffe Bible (1395)
And Iram sente in that schip hise seruauntis, schipmen, and kunnynge of the see, with the seruauntis of Salomon;
Young's Literal Translation
And Hiram sendeth in the navy his servants, shipmen knowing the sea, with servants of Solomon,
Update Bible Version
And Hiram sent in the navy his slaves, shipmen that had knowledge of the sea, with the slaves of Solomon.
Webster's Bible Translation
And Hiram sent in the navy his servants, shipmen that had knowledge of the sea, with the servants of Solomon.
World English Bible
Hiram sent in the navy his servants, sailors who had knowledge of the sea, with the servants of Solomon.
New King James Version
Then Hiram sent his servants with the fleet, seamen who knew the sea, to work with the servants of Solomon.
New Living Translation
Hiram sent experienced crews of sailors to sail the ships with Solomon's men.
New Life Bible
Hiram sent his servants with the ships, sailors who knew the sea. He sent them with the servants of Solomon.
New Revised Standard
Hiram sent his servants with the fleet, sailors who were familiar with the sea, together with the servants of Solomon.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Hiram sent in the fleet his servants, seamen, having knowledge of the sea, - with the servants of Solomon;
Douay-Rheims Bible
And Hiram sent his servants in the fleet, sailors that had knowledge of the sea, with the servants of Solomon.
Revised Standard Version
And Hiram sent with the fleet his servants, seamen who were familiar with the sea, together with the servants of Solomon;
New American Standard Bible (1995)
And Hiram sent his servants with the fleet, sailors who knew the sea, along with the servants of Solomon.

Contextual Overview

15 King Solomon forced slaves to work for him to build the Temple and his palace. Then he used these slaves to build many other things. He built the Millo and the city wall around Jerusalem. Then he rebuilt the cities of Hazor, Megiddo, and Gezer. 16 In the past the king of Egypt had fought against the city of Gezer and burned it. He killed the Canaanites who lived there. When Solomon married Pharaoh's daughter, Pharaoh gave him that city as a wedding present. 17 Solomon rebuilt Gezer and the city of Lower Beth Horon. 18 He also built the cities of Baalath and Tamar in the Judean desert. 19 He also built cities where he could store grain, and he built places for his chariots and his horses. King Solomon also built whatever he wanted in Jerusalem, Lebanon, and all the places he ruled. 20 There were people left in the land who were not Israelites. There were Amorites, Hittites, Perizzites, Hivites, and Jebusites. 21 The Israelites had not been able to destroy them, but Solomon forced them to work for him as slaves. They are still slaves today. 22 Solomon did not force any Israelites to be his slaves. The Israelites were soldiers, government officials, officers, captains, and chariot commanders and drivers. 23 There were 550 supervisors over Solomon's projects. They supervised the men who did the work. 24 Pharaoh's daughter moved from the City of David to the palace that Solomon had built for her. Then he built the Millo.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

his servants: 1 Kings 5:6, 1 Kings 5:9, 1 Kings 22:49, 2 Chronicles 20:36, 2 Chronicles 20:37

Reciprocal: Genesis 46:32 - their trade hath been to feed cattle 1 Kings 10:11 - from Ophir 2 Chronicles 8:17 - Eziongeber 2 Chronicles 8:18 - General 2 Chronicles 9:10 - brought gold Ezekiel 27:8 - wise Acts 27:27 - the shipmen

Cross-References

Genesis 9:9
"I now make my promise to you and to your people who will live after you.
Genesis 9:10
I make my promise to all the birds, and to all the cattle, and to all the animals that came out of the boat with you. I make my promise to every living thing on earth.
Genesis 9:13
I am putting a rainbow in the clouds as proof of the agreement between me and the earth.
Genesis 9:14
When I bring clouds over the earth, you will see the rainbow in the clouds.
Isaiah 11:10
At that time there will be someone special from Jesse's family. He will be like a flag that all the nations gather around. The nations will come to him and ask him what they should do. And the place where he is will be filled with glory.
Hosea 2:14
"So I, the Lord, will speak romantic words to her. I will lead her into the desert and speak tender words.
Malachi 1:11
"People all around the world respect my name. All around the world they bring good gifts to me and burn good incense as a gift to me, because my name is important to all of them." This is what the Lord All-Powerful said.
Acts 17:14
So the believers immediately sent Paul away to the coast, but Silas and Timothy stayed in Berea.
Romans 11:12
Their mistake brought rich blessings to the world. And what they lost brought rich blessings to the non-Jewish people. So surely the world will get much richer blessings when enough Jews become the kind of people God wants.
Romans 15:12
And Isaiah says, "Someone will come from Jesse's family. He will come to rule over the nations, and they will put their hope in him."

Gill's Notes on the Bible

And Hiram sent in his navy his servants,.... And, according to 2 Chronicles 8:18, ships also but how he could send them from Tyre, which lay in the Mediterranean sea, to the above ports in the Red sea, without going a great way round, is not easy to conceive. Perhaps, as Gussetins conjectures c, Hiram had a port in the Red sea for building and sending out ships, for the sake of his eastern navigation, and from thence he sent them to Solomon's ports in the same sea; but if what R. Japhet d observes is true, that the Red sea is mixed with the sea of Joppa by means of the river Rhinocurura, as is remarked by a learned man e and who approves of the observation, and thinks it does not deserve the censure Dr. Lightfoot f passes on it. If this, I say, can be supported, the difficulty is removed: so Abarbinel asserts g, that a branch of the Nile flows into the Red sea: and another, passing through Alexandria, runs into the Mediterranean sea. This is the first navy of ships we read of; in the construction of which, as well as in the art of navigation, the Tyrians no doubt were greatly assisting to Solomon's servants, and which appears by what follows; and they are said h to be the first that made use of ships; and the invention of ships of burden, or merchant ships, such as these were, is by Pliny i ascribed to Hippus the Tyrian: and the Tyrians were famous for merchandise, which they could not carry on with foreign nations without shipping; see Isaiah 23:8, the servants Hiram sent in Solomon's navy were

shipmen that had knowledge of the sea; of sea coasts and ports, of the manner of guiding and managing ships at sea, and of the whole art of navigation, so far as then known, for which the Tyrians were famous; see Ezekiel 27:3,

with the servants of Solomon; to instruct and assist them in naval affairs, they not having been used thereunto.

c Ebr. Comment p. 628. d In Aben Ezra in Jon. ii. 5. e Texelii Phoenix, l. 3. c. 6. p. 243, 244. f Miscellanies, c. 18. vol. 1. p. 1002, 1003. g Apud Manasseh, Spes Israelis, sect. 2. p. 20. h "Prima ratem ventis credere docta Tyros", Catullus. i Nat. Hist. l. 7. c. 56.

Barnes' Notes on the Bible

Shipmen - See 1 Kings 5:6 note. With respect to the acquaintance of the Phoenicians with this particular sea, it may be observed that they are not unlikely to have had trading settlements there, as they had in the Persian Gulf, even at this early period. The commerce with Ophir was probably an established trade, previously either in their hands or in those of the Egyptians, when Solomon determined to have a share in it. The Egyptians had navigated the other arm of the Red Sea, and perhaps its lower parts, from a much more ancient period.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile