Lectionary Calendar
Thursday, May 15th, 2025
the Fourth Week after Easter
the Fourth Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Easy-to-Read Version
1 Samuel 1:25
They went before the Lord. Elkanah killed the bull as a sacrifice to the Lord as he usually did. Then Hannah gave the boy to Eli.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Then they slaughtered the bull and brought the boy to Eli.
Then they slaughtered the bull and brought the boy to Eli.
Hebrew Names Version
They killed the bull, and brought the child to `Eli.
They killed the bull, and brought the child to `Eli.
King James Version
And they slew a bullock, and brought the child to Eli.
And they slew a bullock, and brought the child to Eli.
Lexham English Bible
They slaughtered the bull, and they brought the boy to Eli.
They slaughtered the bull, and they brought the boy to Eli.
English Standard Version
Then they slaughtered the bull, and they brought the child to Eli.
Then they slaughtered the bull, and they brought the child to Eli.
New Century Version
After they had killed the bull for the sacrifice, Hannah brought Samuel to Eli.
After they had killed the bull for the sacrifice, Hannah brought Samuel to Eli.
New English Translation
Once the bull had been slaughtered, they brought the boy to Eli.
Once the bull had been slaughtered, they brought the boy to Eli.
Amplified Bible
Then they slaughtered the bull, and brought the child to Eli.
Then they slaughtered the bull, and brought the child to Eli.
New American Standard Bible
Then they slaughtered the bull, and brought the boy to Eli.
Then they slaughtered the bull, and brought the boy to Eli.
Geneva Bible (1587)
And they slewe a bullocke, and brought the childe to Eli.
And they slewe a bullocke, and brought the childe to Eli.
Legacy Standard Bible
Then they slaughtered the bull and brought the young boy to Eli.
Then they slaughtered the bull and brought the young boy to Eli.
Complete Jewish Bible
After the bull had been slaughtered, the child was brought to ‘Eli;
After the bull had been slaughtered, the child was brought to ‘Eli;
Darby Translation
And they slaughtered the bullock, and brought the boy to Eli.
And they slaughtered the bullock, and brought the boy to Eli.
George Lamsa Translation
And they slew the bullock, and brought the child to Eli.
And they slew the bullock, and brought the child to Eli.
Good News Translation
After they had killed the bull, they took the child to Eli.
After they had killed the bull, they took the child to Eli.
Literal Translation
And they slaughtered the bull, and brought the boy to Eli.
And they slaughtered the bull, and brought the boy to Eli.
Miles Coverdale Bible (1535)
And they slewe a bullocke, and broughte the childe vnto Eli.
And they slewe a bullocke, and broughte the childe vnto Eli.
American Standard Version
And they slew the bullock, and brought the child to Eli.
And they slew the bullock, and brought the child to Eli.
Bible in Basic English
And when they had made an offering of the ox, they took the child to Eli.
And when they had made an offering of the ox, they took the child to Eli.
Bishop's Bible (1568)
And they slue a bulloke, and brought in the lad to Eli.
And they slue a bulloke, and brought in the lad to Eli.
JPS Old Testament (1917)
And when the bullock was slain, the child was brought to Eli.
And when the bullock was slain, the child was brought to Eli.
King James Version (1611)
And they slew a bullocke, and brought the childe to Eli.
And they slew a bullocke, and brought the childe to Eli.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they brought him before the Lord; and his father slew his offering which he offered from year to year to the Lord; and he brought near the child, and slew the calf; and Anna the mother of the child brought him to Heli.
And they brought him before the Lord; and his father slew his offering which he offered from year to year to the Lord; and he brought near the child, and slew the calf; and Anna the mother of the child brought him to Heli.
English Revised Version
And they slew the bullock, and brought the child to Eli.
And they slew the bullock, and brought the child to Eli.
Berean Standard Bible
And when they had slaughtered the bull, they brought the boy to Eli.
And when they had slaughtered the bull, they brought the boy to Eli.
Wycliffe Bible (1395)
And thei sacrifieden a calf, and thei offriden the child to Hely.
And thei sacrifieden a calf, and thei offriden the child to Hely.
Young's Literal Translation
And they slaughter the bullock, and bring in the youth unto Eli,
And they slaughter the bullock, and bring in the youth unto Eli,
Update Bible Version
And they slew the bull, and brought the lad to Eli.
And they slew the bull, and brought the lad to Eli.
Webster's Bible Translation
And they slew a bullock, and brought the child to Eli.
And they slew a bullock, and brought the child to Eli.
World English Bible
They killed the bull, and brought the child to Eli.
They killed the bull, and brought the child to Eli.
New King James Version
Then they slaughtered a bull, and brought the child to Eli.
Then they slaughtered a bull, and brought the child to Eli.
New Living Translation
After sacrificing the bull, they brought the boy to Eli.
After sacrificing the bull, they brought the boy to Eli.
New Life Bible
She brought a three year old bull, one basket of flour and a jar of wine also. Then they killed the bull, and brought the boy to Eli.
She brought a three year old bull, one basket of flour and a jar of wine also. Then they killed the bull, and brought the boy to Eli.
New Revised Standard
Then they slaughtered the bull, and they brought the child to Eli.
Then they slaughtered the bull, and they brought the child to Eli.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So they slew the bullock, - and took the boy in, unto Eli.
So they slew the bullock, - and took the boy in, unto Eli.
Douay-Rheims Bible
And they immolated a calf, and offered the child to Heli.
And they immolated a calf, and offered the child to Heli.
Revised Standard Version
Then they slew the bull, and they brought the child to Eli.
Then they slew the bull, and they brought the child to Eli.
THE MESSAGE
They first butchered the bull, then brought the child to Eli. Hannah said, "Excuse me, sir. Would you believe that I'm the very woman who was standing before you at this very spot, praying to God ? I prayed for this child, and God gave me what I asked for. And now I have dedicated him to God . He's dedicated to God for life." Then and there, they worshiped God .
They first butchered the bull, then brought the child to Eli. Hannah said, "Excuse me, sir. Would you believe that I'm the very woman who was standing before you at this very spot, praying to God ? I prayed for this child, and God gave me what I asked for. And now I have dedicated him to God . He's dedicated to God for life." Then and there, they worshiped God .
New American Standard Bible (1995)
Then they slaughtered the bull, and brought the boy to Eli.
Then they slaughtered the bull, and brought the boy to Eli.
Contextual Overview
19 Early the next morning Elkanah's family got up. They worshiped the Lord and then went back home to Ramah. Elkanah had sexual relations with his wife Hannah, and the Lord remembered Hannah. 20 By that time the following year, Hannah had become pregnant and had a son. She named him Samuel. She said, "His name is Samuel because I asked the Lord for him." 21 Elkanah went to Shiloh to offer the sacrifice for that year and the gift he had promised to the Lord . He took his family with him. 22 But Hannah did not go. She told Elkanah, "When the boy is old enough to eat solid food, I will take him to Shiloh. Then I will give him to the Lord . He will become a Nazirite. He will stay there at Shiloh." 23 Hannah's husband Elkanah said to her, "Do what you think is best. You may stay home until the boy is old enough to eat solid food. May the Lord do what you have said." So Hannah stayed at home to nurse her son until he was old enough to eat solid food. 24 When the boy was old enough to eat solid food, Hannah took him to the Lord 's house at Shiloh. She also took a bull that was three years old, 20 pounds of flour, and a bottle of wine. 25 They went before the Lord. Elkanah killed the bull as a sacrifice to the Lord as he usually did. Then Hannah gave the boy to Eli. 26 She said to him, "Pardon me, sir. I am the same woman who stood near you praying to the Lord . I promise that I am telling the truth. 27 I prayed for this child, and the Lord answered my prayer. He gave me this child. 28 And now I give this child to the Lord . He will serve the Lord all his life." Then Hannah left the boy there and worshiped the Lord .
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
brought: Luke 2:22, Luke 18:15, Luke 18:16
Reciprocal: 1 Samuel 1:24 - three bullocks
Cross-References
Genesis 1:8
God named that space "sky." There was evening, and then there was morning. This was the second day.
God named that space "sky." There was evening, and then there was morning. This was the second day.
Genesis 1:10
God named the dry land "earth," and he named the water that was gathered together "seas." And God saw that this was good.
God named the dry land "earth," and he named the water that was gathered together "seas." And God saw that this was good.
Genesis 1:19
There was evening, and then there was morning. This was the fourth day.
There was evening, and then there was morning. This was the fourth day.
Genesis 1:20
Then God said, "Let the water be filled with many living things, and let there be birds to fly in the air over the earth."
Then God said, "Let the water be filled with many living things, and let there be birds to fly in the air over the earth."
Job 26:13
His breath made the skies clear. His hand destroyed the snake that tried to get away.
His breath made the skies clear. His hand destroyed the snake that tried to get away.
Jeremiah 27:5
I made the earth and all the people on it. I made all the animals on the earth. I did this with my great power and my strong arm. I can give the earth to anyone I want.
I made the earth and all the people on it. I made all the animals on the earth. I did this with my great power and my strong arm. I can give the earth to anyone I want.
Gill's Notes on the Bible
And they slew a bullock,.... One of the three Hannah brought, unless the singular is put for the plural, and so all three were slain, some for sacrifice, and some for food perhaps; or if only one was slain, it might be offered as a sacrifice previous to the presentation of Samuel; or else was made a present of to Eli, at the introduction of Samuel to him, as follows:
and brought the child to Eli: to be under his care, to he instructed and trained up by him in the service of the tabernacle; from hence it appears that Elkanah the husband of Hannah came along with her at this time.