the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Click here to join the effort!
Read the Bible
Easy-to-Read Version
1 Samuel 10:6
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
The Spirit of the Lord will come powerfully on you, you will prophesy with them, and you will be transformed.
and the Spirit of the LORD will come mightily on you, and you shall prophesy with them, and shall be turned into another man.
And the Spirit of the Lord will come upon thee, and thou shalt prophesy with them, and shalt be turned into another man.
Then the Spirit of Yahweh will rush upon you, and you will prophesy with them; and you will turn into a different person.
Then the Spirit of the Lord will rush upon you, and you will prophesy with them and be turned into another man.
Then the Spirit of the Lord will rush upon you with power. You will prophesy with these prophets, and you will be changed into a different man.
Then the spirit of the Lord will rush upon you and you will prophesy with them. You will be changed into a different person.
"Then the Spirit of the LORD will come upon you mightily, and you will prophesy with them, and you will be changed into another man.
"Then the Spirit of the LORD will rush upon you, and you will prophesy with them and be changed into a different man.
Then the Spirit of the Lord will come vpon thee, and thou shalt prophecie with them, and shalt be turned into another man.
Then the Spirit of Yahweh will come upon you mightily, and you shall prophesy with them and be changed into another man.
The Spirit of the Lord will suddenly take control of you. You'll become a different person and start prophesying right along with them.
Then the Spirit of Adonai will fall on you; you will prophesy with them and be turned into another man!
And the Spirit of Jehovah will come upon thee, and thou shalt prophesy with them, and shalt be turned into another man.
And the Spirit of the LORD will come upon you, and you shall prophesy with them, and you shall be changed into another man.
Suddenly the spirit of the Lord will take control of you, and you will join in their religious dancing and shouting and will become a different person.
And the Spirit of Jehovah will be powerful on you, and you will prophesy with them; and you will be turned into another man.
And the sprete of the LORDE shall come vpon the, and thou shalt prophecye with them, and shalt be chaunged in to another man.
and the Spirit of Jehovah will come mightily upon thee, and thou shalt prophesy with them, and shalt be turned into another man.
And the spirit of the Lord will come on you with power, and you will be acting like a prophet with them, and will be changed into another man.
And the spirite of the Lorde wil come vpon thee also, and thou shalt prophsie with them, & shalt be turned into another man.
And the spirit of the LORD will come mightily upon thee, and thou shalt prophesy with them, and shalt be turned into another man.
And the Spirit of the Lord will come vpon thee, and thou shalt prophecie with them, and shalt be turned into another man.
And the Spirit of the Lord shall come upon thee, and thou shalt prophesy with them, and shalt be turned into another man.
and the spirit of the LORD will come mightily upon thee, and thou shalt prophesy with them, and shalt be turned into another man.
Then the Spirit of the LORD will rush upon you, and you will prophesy with them; and you will be transformed into a different person.
And the Spirit of the Lord schal skippe in to thee, and thou schalt prophecie with hem, and thou schalt be chaungid in to another man.
and prospered over thee hath the Spirit of Jehovah, and thou hast prophesied with them, and hast been turned to another man;
and the Spirit of Yahweh will come mightily on you, and you shall prophesy with them, and shall be turned into another man.
And the Spirit of the LORD will come upon thee, and thou shalt prophesy with them, and shalt be turned into another man.
and the Spirit of Yahweh will come mightily on you, and you shall prophesy with them, and shall be turned into another man.
Then the Spirit of the LORD will come upon you, and you will prophesy with them and be turned into another man.
At that time the Spirit of the Lord will come powerfully upon you, and you will prophesy with them. You will be changed into a different person.
Then the Spirit of the Lord will come upon you with power. You will speak God's Word with them and be changed into another man.
Then the spirit of the Lord will possess you, and you will be in a prophetic frenzy along with them and be turned into a different person.
Then will come suddenly upon thee, the Spirit of Yahweh, and thou shalt be moved to prophesy with them, - and shalt be changed into another man.
And the Spirit of the Lord shall come upon thee, and thou shalt prophesy with them, and shalt be changed into another man.
Then the spirit of the LORD will come mightily upon you, and you shall prophesy with them and be turned into another man.
"Then the Spirit of the LORD will come upon you mightily, and you shall prophesy with them and be changed into another man.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Spirit: 1 Samuel 10:10, 1 Samuel 16:13, 1 Samuel 19:23, 1 Samuel 19:24, Numbers 11:25, Judges 3:10, Matthew 7:22
another man: 1 Samuel 10:9-12
Reciprocal: Numbers 11:17 - I will take Numbers 27:20 - put some Judges 6:34 - the Spirit 1 Samuel 19:20 - when they Ezekiel 11:5 - the Spirit 1 Thessalonians 5:20 - General
Cross-References
Ham, the father of Canaan, saw that his father was naked and told his brothers who were outside the tent.
Cush also had a son named Nimrod who became a very powerful man on earth.
Jebusites, Amorites, Girgashites,
They found good fields with plenty of grass. They found plenty of good land there. The land was peaceful and quiet. Ham's descendants lived there in the past.
He killed all the firstborn sons in Egypt. He killed every firstborn in Ham's family.
Then Israel came to Egypt. Jacob lived there in Ham's country.
He used Moses and Aaron to do many miracles in Ham's country.
He did amazing things there in Ham's country! He did awesome things at the Red Sea!
At that time the Lord will again reach out and take his people who are left in countries like Assyria, North Egypt, South Egypt, Ethiopia, Elam, Babylonia, Hamath, and other faraway countries around the world.
Horse soldiers, charge into battle. Chariot drivers, drive fast. March on, brave soldiers. Soldiers from Cush and Put, carry your shields. Soldiers from Lydia, use your bows.
Gill's Notes on the Bible
And the Spirit of the Lord will come upon thee,.... As a spirit of prophecy, so the Targum; whereby he would be enabled at once to compose psalms and hymns of praise, and sing them in a proper manner, though he had not been trained up in this exercise in the school of the prophets; which made it more wonderful to those that knew him:
and thou shalt prophesy with them: or "praise" with them, as the same Targum; join with them in singing praises, and perform this service in an orderly manner, as if he had been instructed in it, and used to it:
and shall be turned into another man; for the Spirit of God would not only operate on him in that way, as to fit him for composing and singing psalms and hymns, but inspire him with wisdom, and prudence, and greatness of mind, and with every qualification necessary for a king; so that he would appear quite another man than he was before, in his outward behaviour, as well as in the endowments of his mind; and from a rustic, an husbandman, a farmer's son, would appear with the air of a prince, and in the majesty of a king; and, as Procopius Gazaeus, have a royal mind or heart given him.
Barnes' Notes on the Bible
Will come upon thee - The word rendered “come,” means to “come” or “pass upon,” as fire does when it breaks out and spreads Amos 5:6; hence, it is frequently used of the Spirit of God passing upon anyone. (See Judges 14:19; Judges 15:14; below 1 Samuel 10:10; 1 Samuel 11:6; 1 Samuel 16:13.)
Shalt be turned into another man - This is a remarkable expression, and occurs nowhere else. It describes the change in point of mental power and energy which would result from the influx of the Spirit of the Lord 1 Samuel 10:9. In the case of Samson it was a supernatural bodily strength; in the case of Saul a capacity for ruling and leading the people of which before he was destitute, and which the Spirit worked in him. (Compare Acts 1:8; Isaiah 11:2-4.)