Lectionary Calendar
Tuesday, May 6th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

1 Samuel 19:5

He risked his life when he killed the Philistine. The Lord won a great victory for all Israel. You saw it, and you were happy. Why do you want to hurt David? He's innocent. There is no reason to kill him."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - David;   Evil for Good;   Influence;   Intercession;   Jonathan;   Reproof;   War;   Thompson Chain Reference - Blood;   Innocent Blood;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Jonathan;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Victory;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Fausset Bible Dictionary - Jonathan;   Saul;   Holman Bible Dictionary - Jonathan;   Hastings' Dictionary of the Bible - David;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Victory ;   Morrish Bible Dictionary - Jonathan ;   People's Dictionary of the Bible - David;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Hand;   Samuel, Books of;   The Jewish Encyclopedia - Friendship;   Hand;   Jonathan, Jehonathan;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He took his life in his hands when he struck down the Philistine, and the Lord brought about a great victory for all Israel. You saw it and rejoiced, so why would you sin against innocent blood by killing David for no reason?”
Hebrew Names Version
for he put his life in his hand, and struck the Pelishti, and the LORD worked a great victory for all Yisra'el: you saw it, and did rejoice; why then will you sin against innocent blood, to kill David without a cause?
King James Version
For he did put his life in his hand, and slew the Philistine, and the Lord wrought a great salvation for all Israel: thou sawest it, and didst rejoice: wherefore then wilt thou sin against innocent blood, to slay David without a cause?
Lexham English Bible
He put his life in his hand and attacked the Philistine, and Yahweh brought about a great victory for all of Israel, and you saw it and rejoiced! Now why should you sin against innocent blood by killing David without cause?"
English Standard Version
For he took his life in his hand and he struck down the Philistine, and the Lord worked a great salvation for all Israel. You saw it, and rejoiced. Why then will you sin against innocent blood by killing David without cause?"
New Century Version
David risked his life when he killed Goliath the Philistine, and the Lord won a great victory for all Israel. You saw it and were happy. Why would you do wrong against David? He's innocent. There's no reason to kill him!"
New English Translation
He risked his life when he struck down the Philistine and the Lord gave all Israel a great victory. When you saw it, you were happy. So why would you sin against innocent blood by putting David to death for no reason?"
Amplified Bible
"For he took his life in his hand and killed the Philistine, and the LORD brought about a great victory for all Israel; you saw it and rejoiced. Why then would you sin against innocent blood by killing David without a cause?"
New American Standard Bible
"For he took his life in his hand and struck the Philistine, and the LORD brought about a great victory for all Israel; you saw it and rejoiced. Why then would you sin against innocent blood by putting David to death for no reason?"
Geneva Bible (1587)
For he did put his life in daunger, and slew the Philistim, and the Lord wrought a great saluation for al Israel: thou sawest it, and thou reioycedst: wherefore then wilt thou sinne against innocent blood, and slay Dauid without a cause?
Legacy Standard Bible
For he took his life in his hand and struck the Philistine, and Yahweh brought about a great salvation for all Israel; you saw it and were glad. Why then will you sin against innocent blood by putting David to death without a cause?"
Complete Jewish Bible
He put his life in his hands to attack the P'lishtim, and Adonai accomplished a great victory for all Isra'el. You yourself saw it, and you were happy about it. So why do you want to sin against innocent blood by killing David without any reason?"
Darby Translation
for he put his life in hand, and smote the Philistine, and Jehovah wrought a great salvation for all Israel: thou didst see [it], and didst rejoice; why then wilt thou sin against innocent blood, in slaying David without cause?
George Lamsa Translation
For he put his life at your disposal, and slew the Philistine, and the LORD wrought a great salvation for all Israel by his hand; you saw it and rejoiced; and now, why then will you sin against innocent blood, to slay David without a cause?
Good News Translation
He risked his life when he killed Goliath, and the Lord won a great victory for Israel. When you saw it, you were glad. Why, then, do you now want to do wrong to an innocent man and kill David for no reason at all?"
Literal Translation
Yea, he has put his life in his hand and killed the Philistine. And Jehovah worked a great deliverance for all Israel. You saw it and rejoiced. And why do you sin against innocent blood, to put David to death for no reason?
Miles Coverdale Bible (1535)
he put his lyfe in his hande also, and smote the Philistyne, & the LORDE dyd a greate health vnto all Israel: this hast thou sene, and reioysed therof. Wherfore wylt thou then offende agaynst innocent bloude, that thou woldest kyll Dauid without a cause?
American Standard Version
for he put his life in his hand, and smote the Philistine, and Jehovah wrought a great victory for all Israel: thou sawest it, and didst rejoice; wherefore then wilt thou sin against innocent blood, to slay David without a cause?
Bible in Basic English
For he put his life in danger and overcame the Philistine, and the Lord gave all Israel salvation: you saw it and were glad: why then are you sinning against him who has done no wrong, desiring the death of David without cause?
Bishop's Bible (1568)
For he dyd put his life in his hande, and slue the Philistine, and the Lorde brought to passe a great health for all Israel: Thou sawest it, and thou reioycedst: Wherfore then wilt thou sinne against innocent blood, and slay Dauid without a cause?
JPS Old Testament (1917)
for he put his life in his hand, and smote the Philistine, and the LORD wrought a great victory for all Israel; thou sawest it, and didst rejoice; wherefore then wilt thou sin against innocent blood, to slay David without a cause?'
King James Version (1611)
For he did put his life in his hand, and slew the Philistine, & the Lord wrought a great saluation for all Israel: thou sawest it, and didst reioyce: Wherefore then wilt thou sinne against innocent blood, to slay Dauid without a cause?
Brenton's Septuagint (LXX)
And he put his life in his hand, and smote the Philistine, and the Lord wrought a great deliverance; and all Israel saw, and rejoined: why then dost thou sin against innocent blood, to slay David without a cause?
English Revised Version
for he put his life in his hand, and smote the Philistine, and the LORD wrought a great victory for all Israel: thou sawest it, and didst rejoice: wherefore then wilt thou sin against innocent blood, to slay David without a cause?
Berean Standard Bible
He took his life in his hands when he struck down the Philistine, and the LORD worked a great salvation for all Israel. You saw it and rejoiced, so why would you sin against innocent blood by killing David for no reason?"
Wycliffe Bible (1395)
and he puttide his lijf in his hond, and he killide the Filistei. And the Lord made greet heelthe to al Israel; thou siy, and were glad; whi therfor synnest thou in giltles blood, and sleest Dauid, which is with out gilt?
Young's Literal Translation
yea, he putteth his life in his hand, and smiteth the Philistine, and Jehovah worketh a great salvation for all Israel; thou hast seen, and dost rejoice, and why dost thou sin against innocent blood, to put David to death for nought?'
Update Bible Version
for he put his life in his hand, and smote the Philistine, and Yahweh wrought a great victory for all Israel: you saw it, and rejoiced; why then will you sin against innocent blood, to slay David without a cause?
Webster's Bible Translation
For he put his life in his hand, and slew the Philistine, and the LORD wrought a great salvation for all Israel: thou sawest [it], and didst rejoice: Why then wilt thou sin against innocent blood, to slay David without a cause?
World English Bible
for he put his life in his hand, and struck the Philistine, and Yahweh worked a great victory for all Israel: you saw it, and did rejoice; why then will you sin against innocent blood, to kill David without a cause?
New King James Version
For he took his life in his hands and killed the Philistine, and the LORD brought about a great deliverance for all Israel. You saw it and rejoiced. Why then will you sin against innocent blood, to kill David without a cause?"
New Living Translation
Have you forgotten about the time he risked his life to kill the Philistine giant and how the Lord brought a great victory to all Israel as a result? You were certainly happy about it then. Why should you murder an innocent man like David? There is no reason for it at all!"
New Life Bible
He put his life in danger and killed the Philistine. And the Lord helped all Israel with His saving power. You saw it and were glad. Why then will you sin against him who has done no wrong, by killing David for no reason?"
New Revised Standard
for he took his life in his hand when he attacked the Philistine, and the Lord brought about a great victory for all Israel. You saw it, and rejoiced; why then will you sin against an innocent person by killing David without cause?"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, when he put his life in his hand, and smote the Philistine, and Yahweh wrought a great victory for all Israel, thou sawest, and didst rejoice. Wherefore, then, shouldst thou sin against innocent blood by putting David to death, without cause?
Douay-Rheims Bible
And he put his life in his hand, and slew the Philistine, and the Lord wrought great salvation for all Israel. Thou sawest it and didst rejoice. Why therefore wilt thou sin against innocent blood, by killing David, who is without fault?
Revised Standard Version
for he took his life in his hand and he slew the Philistine, and the LORD wrought a great victory for all Israel. You saw it, and rejoiced; why then will you sin against innocent blood by killing David without cause?"
New American Standard Bible (1995)
"For he took his life in his hand and struck the Philistine, and the LORD brought about a great deliverance for all Israel; you saw it and rejoiced. Why then will you sin against innocent blood by putting David to death without a cause?"

Contextual Overview

1 Saul told his son Jonathan and his officers to kill David. But Jonathan liked David very much, 2so he warned him. "Be careful! Saul is looking for a chance to kill you. In the morning go into the field and hide. I will go out into the field with my father. We will stand in the field where you are hiding. I will talk to my father about you, and I will tell you what I learn." 4 Jonathan talked to his father Saul. Jonathan said good things about David. He said, "You are the king. David is your servant. David hasn't done anything wrong to you, so don't do anything wrong to him. He has always been good to you. 5 He risked his life when he killed the Philistine. The Lord won a great victory for all Israel. You saw it, and you were happy. Why do you want to hurt David? He's innocent. There is no reason to kill him." 6 Saul listened to Jonathan and made a promise. He said, "As surely as the Lord lives, David won't be put to death." 7 So Jonathan called David and told him everything that was said. Then Jonathan brought David to Saul, and David was with Saul as before.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

put his life: 1 Samuel 28:21, Judges 9:17, Judges 12:3, Psalms 119:109, Acts 20:24, Philippians 2:30

slew: 1 Samuel 17:49-51

wrought: 1 Samuel 11:13, 1 Samuel 14:45, 1 Samuel 17:52, 1 Samuel 17:53, Exodus 14:13, 1 Chronicles 11:14, Hebrews 2:3

sin against innocent: 1 Samuel 20:32, Jeremiah 26:15, Matthew 27:4, Matthew 27:24

without a cause: Psalms 25:3, Psalms 69:4, John 15:25

Reciprocal: 1 Samuel 22:14 - And who 1 Samuel 27:6 - Ziklag 2 Samuel 19:9 - The king 2 Samuel 23:10 - the Lord 2 Samuel 23:16 - the three 1 Chronicles 11:18 - brake 1 Chronicles 11:19 - in jeopardy Nehemiah 6:11 - Should such Esther 4:16 - if I perish Job 13:14 - and put Psalms 7:4 - without Psalms 34:21 - they Psalms 35:12 - They Psalms 74:12 - working Psalms 109:3 - fought Proverbs 18:24 - that hath Ecclesiastes 3:7 - and a time to speak Daniel 6:4 - but Acts 7:25 - God 1 Corinthians 8:12 - when 1 John 3:12 - And

Cross-References

Genesis 19:23
Lot was entering the town as the sun came up,
Genesis 19:24
and the Lord began to destroy Sodom and Gomorrah. He caused fire and burning sulfur to fall from the sky.
Genesis 19:26
Lot's wife was following behind him and looked back at the city. When she did, she became a block of salt.
Genesis 19:27
Early the next morning, Abraham got up and went to the place where he stood before the Lord .
Leviticus 18:22
"Men, you must not have sexual relations with another man as with a woman. That is a terrible sin!
Leviticus 20:13
"If a man has sexual relations with another man as with a woman, they have committed a terrible sin. They must be put to death. They are responsible for their own death.
Judges 19:22
While the Levite and those who were with him were enjoying themselves, some very bad men from the city surrounded the house. They began beating on the door. They shouted at the old man who owned the house. They said, "Bring out the man who came to your house. We want to have sex with him."
Isaiah 1:9
If the Lord All-Powerful had not allowed a few people to live, we would have been destroyed completely like the cities of Sodom and Gomorrah. And that almost happened!
Isaiah 3:9
The look on their faces shows that they are guilty. They are like the people of Sodom; they don't care who sees their sin. But it will be very bad for them. They will get what they deserve.
Jeremiah 3:3
You sinned, so the rain has not come. There has not been any springtime rains. But still you refuse to be ashamed. The look on your face is like that of a prostitute who refuses to be ashamed.

Gill's Notes on the Bible

For he did put his life in his hand,.... Exposed himself to the utmost danger, when no one in all the camp of Israel would do the like:

and slew the Philistine; Goliath of Gath, who defied the armies of Israel; against him he went unarmed, only with his sling and stones, and fought him, and slew him:

and the Lord wrought a great salvation for all Israel; by his hand, so that they were delivered from their enemies, who fled before them, and they pursued them, and got a complete victory over them:

thou sawest [it], and didst rejoice; he was an eyewitness of David's going forth against the Philistine, and slaying him, and of all the happy effects of it, which then greatly affected him, and he could not forbear expressing great joy on that occasion:

wherefore then wilt thou sin against innocent blood, to slay David without a cause? and so entail the guilt of it on himself and family.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 19:5. For he did put his life in his hand — The pleadings in this verse, though short, are exceedingly cogent; and the argument is such as could not be resisted.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile