Lectionary Calendar
Saturday, December 20th, 2025
the Third Week of Advent
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

1 Samuel 20:7

If your father says, ‘Fine,' then I am safe. But if your father becomes angry, you will know that he wants to hurt me.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Influence;   Torrey's Topical Textbook - Servants;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jonathan;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Fausset Bible Dictionary - Nob;   Holman Bible Dictionary - Jonathan;   Hastings' Dictionary of the Bible - David;   Samuel, Books of;   Morrish Bible Dictionary - Jonathan ;   People's Dictionary of the Bible - David;   Jonathan;   Smith Bible Dictionary - New Moon;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Feasts;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Determine;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
If he says, ‘Good,’ then your servant is safe, but if he becomes angry, you will know he has evil intentions.
Hebrew Names Version
If he say thus, It is well; your servant shall have shalom: but if he be angry, then know that evil is determined by him.
King James Version
If he say thus, It is well; thy servant shall have peace: but if he be very wroth, then be sure that evil is determined by him.
Lexham English Bible
If he says ‘Good,' it will mean peace for your servant; but if he is very angry, know that he has decided to do me harm.
English Standard Version
If he says, ‘Good!' it will be well with your servant, but if he is angry, then know that harm is determined by him.
New Century Version
If your father says, ‘Fine,' I am safe. But if he becomes angry, you will know that he wants to hurt me.
New English Translation
If he should then say, ‘That's fine,' then your servant is safe. But if he becomes very angry, be assured that he has decided to harm me.
Amplified Bible
"If he says, 'All right,' your servant will be safe; but if he is very angry, then be certain that he has decided on evil.
New American Standard Bible
"If he says, 'That is good,' your servant will be safe; but if he is very angry, be aware that he has decided on evil.
Geneva Bible (1587)
And if he say thus, It is well, thy seruant shall haue peace: but if he be angrie, be sure that wickednesse is concluded of him.
Legacy Standard Bible
If he says, ‘It is good,' your servant will have peace; but if he is very angry, know that he has decided on evil.
Contemporary English Version
If your father says it's all right, then I'm safe. But if he gets angry, you'll know he wants to harm me.
Complete Jewish Bible
If he says, ‘Very good,' then your servant will be all right. But if he gets angry, you will know that he has planned something bad.
Darby Translation
If he say thus, It is well,—thy servant shall have peace; but if he be very wroth, be sure that evil is determined by him.
George Lamsa Translation
If he says thus, It is well; then your servant shall have peace; but if he is displeased, then be sure that evil is determined by him.
Good News Translation
If he says, ‘All right,' I will be safe; but if he becomes angry, you will know that he is determined to harm me.
Literal Translation
If he shall say so, Good! Peace shall be for your servant. But if it burns him greatly, know that evil has been determined by him.
Miles Coverdale Bible (1535)
Yf he saye then: It is good, the stondeth it well with yi seruaunt. But yf he be wroth, thou shalt perceaue that he intendeth euell.
American Standard Version
If he say thus, It is well; thy servant shall have peace: but if he be wroth, then know that evil is determined by him.
Bible in Basic English
If he says, It is well, your servant will be at peace: but if he is angry, then it will be clear to you that he has an evil purpose in mind against me.
Bishop's Bible (1568)
And if he say it is well done, then thy seruaunt shal haue peace: But and if he be angry, then be sure that wickednesse is vtterly concluded of him.
JPS Old Testament (1917)
If he say thus: It is well; thy servant shall have peace; but if he be wroth, then know that evil is determined by him.
King James Version (1611)
If he say thus, It is well, thy seruant shall haue peace: but if he be very wroth, then be sure that euill is determined by him.
Brenton's Septuagint (LXX)
If he shall say thus, Well, —all is safe for thy servant: but if he shall answer harshly to thee, know that evil is determined by him.
English Revised Version
If he say thus, It is well; thy servant shall have peace: but if he be wroth, then know that evil is determined by him.
Berean Standard Bible
If he says, 'Good,' then your servant is safe, but if he is enraged, you will know he has evil intentions.
Wycliffe Bible (1395)
If he seith, Wel, pees schal be to thi seruaunt; forsothe if he is wrooth, wite thou, that his malice is fillid.
Young's Literal Translation
If thus he say: Good; peace [is] for thy servant; and if it be very displeasing to him -- know that the evil hath been determined by him;
Update Bible Version
If he says thus, It is well; your slave shall have peace: but if he is angry, then know that evil has been determined by him.
Webster's Bible Translation
If he shall say thus, [It is] well; thy servant will have peace: but if he shall be very wroth, [then] be sure that evil is determined by him.
World English Bible
If he say thus, It is well; your servant shall have peace: but if he be angry, then know that evil is determined by him.
New King James Version
If he says thus: "It is well,' your servant will be safe. But if he is very angry, be sure that evil is determined by him.
New Living Translation
If he says, ‘Fine!' you will know all is well. But if he is angry and loses his temper, you will know he is determined to kill me.
New Life Bible
If he says, ‘Good!' your servant will be safe. But if he is very angry, then you will know that he has decided to do what is bad.
New Revised Standard
If he says, ‘Good!' it will be well with your servant; but if he is angry, then know that evil has been determined by him.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
If, thus, he say - It is well, - thy servant shall have, peace, - but, if it, anger, him, know that harm hath been determined by him.
Douay-Rheims Bible
If he shall say: It is well: thy servant shall have peace: but if he be angry, know that his malice is come to its height.
Revised Standard Version
If he says, 'Good!' it will be well with your servant; but if he is angry, then know that evil is determined by him.
New American Standard Bible (1995)
"If he says, 'It is good,' your servant will be safe; but if he is very angry, know that he has decided on evil.

Contextual Overview

1 David ran away from the camps at Ramah and went to Jonathan and asked him, "What have I done wrong? What is my crime? Why is your father trying to kill me?" 2 Jonathan answered, "That can't be true! My father isn't trying to kill you. My father doesn't do anything without first telling me. It doesn't matter how important it is, my father always tells me. Why would my father refuse to tell me that he wants to kill you? No, it is not true!" 3 But David answered, "Your father knows very well that I am your friend. Your father said to himself, ‘Jonathan must not know about it. If he knows, he will tell David.' But as surely as you and the Lord are alive, I am very close to death." 4 Jonathan said to David, "I will do anything you want me to do." 5 Then David said, "Look, tomorrow is the New Moon celebration. I am supposed to eat with the king, but let me hide in the field until the evening. 6 If your father notices I am gone, tell him, ‘David wanted to go home to Bethlehem. His family is having its own feast for this monthly sacrifice. David asked me to let him run down to Bethlehem and join his family.' 7 If your father says, ‘Fine,' then I am safe. But if your father becomes angry, you will know that he wants to hurt me. 8 Jonathan, be kind to me. I am your servant. You have made an agreement with me before the Lord . If I am guilty, you may kill me yourself, but don't take me to your father."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

It is well: Deuteronomy 1:23, 2 Samuel 17:4

evil: 1 Samuel 20:9, 1 Samuel 25:17, Esther 7:7

Reciprocal: Genesis 24:14 - thereby 1 Samuel 20:32 - what hath Psalms 56:5 - all

Cross-References

Genesis 2:17
But you must not eat from the tree that gives knowledge about good and evil. If you eat fruit from that tree, on that day you will certainly die!"
Genesis 12:15
Even some of Pharaoh's officials noticed her and told Pharaoh how beautiful she was. So they took her to Pharaoh's house.
Genesis 12:17
Pharaoh took Abram's wife, so the Lord caused Pharaoh and all the people in his house to have very bad diseases.
Genesis 20:1
Abraham left that place and traveled to the Negev. He settled in the city of Gerar, between Kadesh and Shur. While in Gerar,
Genesis 20:2
Abraham told people that Sarah was his sister. King Abimelech of Gerar heard this. Abimelech wanted Sarah, so he sent some servants to take her.
Genesis 20:3
But one night God spoke to Abimelech in a dream and said, "You will die. The woman you took is married."
Genesis 20:4
But Abimelech had not yet slept with Sarah, so he said, "Lord, I am not guilty. Would you kill an innocent man?
Genesis 20:5
Abraham himself told me, ‘This woman is my sister,' and she also said, ‘This man is my brother.' I am innocent. I did not know what I was doing."
Genesis 20:6
Then God said to Abimelech in a dream, "Yes, I know that you are innocent and that you did not know what you were doing. I saved you. I did not allow you to sin against me. I was the one who did not allow you to sleep with her.
Genesis 20:9
Then Abimelech called Abraham and said to him, "Why have you done this to us? What wrong did I do to you? Why did you lie and say that she was your sister? You brought great trouble to my kingdom. You should not have done this to me.

Gill's Notes on the Bible

If he say thus, [it is] well,.... It is very well, it is very good and right in him to do so:

thy servant shall have peace; it will be a token that the wrath of the king was removed, and that his mind was well disposed towards David, and things had taken an happy turn, and would issue in his peace and prosperity:

but if he be very wroth; with Jonathan for giving leave, and with David for going away:

[then] be sure that evil is determined by him; that he has a settled obstinate malice in his heart, which is become implacable and inveterate, and confirmed in him; and that it is a determined point with him to slay David if possible, which he hoped to have an opportunity of doing at that time in which he was disappointed, and caused such wrath in him.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile