Lectionary Calendar
Thursday, December 25th, 2025
Christmas Day
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

1 Samuel 23:7

People told Saul that David was now at Keilah. Saul said, "God has given David to me. David trapped himself when he went into a city surrounded by a wall with gates and bars to lock them."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Armies;   David;   Gates;   Ingratitude;   Keilah;   Malice;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Keilah;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - David;   Fenced Cities;   Keilah;   Fausset Bible Dictionary - Abiathar;   David;   Gate;   Urim and Thummim;   Holman Bible Dictionary - Keilah;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Wisdom of Christ;   Morrish Bible Dictionary - Keilah ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Rock;   People's Dictionary of the Bible - Keilah;   Smith Bible Dictionary - Kei'lah;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Urim and Thummim;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Bar (2);   Keilah;   Town;   The Jewish Encyclopedia - Keilah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When it was reported to Saul that David had gone to Keilah, he said, “God has handed him over to me, for he has trapped himself by entering a town with barred gates.”
Hebrew Names Version
It was told Sha'ul that David was come to Ke`ilah. Sha'ul said, God has delivered him into my hand; for he is shut in, by entering into a town that has gates and bars.
King James Version
And it was told Saul that David was come to Keilah. And Saul said, God hath delivered him into mine hand; for he is shut in, by entering into a town that hath gates and bars.
Lexham English Bible
When it was told to Saul that David had gone to Keilah, Saul said, "God has given him into my hand, because he has shut himself in by going into a city with two barred gates.
English Standard Version
Now it was told Saul that David had come to Keilah. And Saul said, "God has given him into my hand, for he has shut himself in by entering a town that has gates and bars."
New Century Version
Someone told Saul that David was now at Keilah. Saul said, "God has handed David over to me! He has trapped himself, because he has entered a town with gates and bars."
New English Translation
When Saul was told that David had come to Keilah, Saul said, "God has delivered him into my hand, for he has boxed himself into a corner by entering a city with two barred gates."
Amplified Bible
Now when Saul was informed that David had come to Keilah, Saul said, "God has handed him over to me, for he shut himself in by entering a city that has double gates and bars."
New American Standard Bible
When it was reported to Saul that David had come to Keilah, Saul said, "God has handed him over to me, for he shut himself in by entering a city with double gates and bars."
Geneva Bible (1587)
And it was tolde Saul that Dauid was come to Keilah, & Saul sayd, God hath deliuered him into mine hand: for he is shut in, seeing he is come into a citie that hath gates and barres.
Legacy Standard Bible
Then it was told to Saul that David had come to Keilah, so Saul said, "God has delivered him into my hand, for he shut himself in by entering a city with double gates and bars."
Complete Jewish Bible
Now Sha'ul, on being informed that David had gone to Ke‘ilah, had said, "God has put him into my hands. He's trapped himself by entering a town with gates and bars."
Darby Translation
And it was told Saul that David had come to Keilah. Then Saul said, God has cast him off into my hand; for he is shut in, by entering into a city that has gates and bars.
George Lamsa Translation
And it was told Saul that David was come to Keilah. And Saul said, God has delivered him into my hands; for he has shut himself up by entering a town that has gates and bars.
Good News Translation
Saul was told that David had gone to Keilah, and he said, "God has put him in my power. David has trapped himself by going into a walled town with fortified gates."
Literal Translation
And it was told to Saul that David had come to Keilah. And Saul said, God has estranged him into my hand. For he is shut in, to enter into a city of gates and a bar.
Miles Coverdale Bible (1535)
The was it tolde Saul, that Dauid was come to Cegila, and he sayde: God hath deliuered him in to my hade, for he is shut fast in, now that he is come in to a cite which is kepte wt gates and barres.
American Standard Version
And it was told Saul that David was come to Keilah. And Saul said, God hath delivered him into my hand; for he is shut in, by entering into a town that hath gates and bars.
Bible in Basic English
And news was given to Saul that David had come to Keilah. And Saul said, Now God has given him into my hands; for by going into a walled town with locked doors, he has let himself be shut in.
Bishop's Bible (1568)
And it was tolde Saul that Dauid was come to Keila: And Saul sayde, God hath deliuered him into myne hande: For he is shut in, now that he is come into a towne that hath gates and barres.
JPS Old Testament (1917)
And it was told Saul that David was come to Keilah. And Saul said: 'God hath delivered him into my hand; for he is shut in, by entering into a town that hath gates and bars.'
King James Version (1611)
And it was told Saul that Dauid was come to Keilah: and Saul said, God hath deliuered him into mine hand: for he is shut in, by entring into a towne that hath gates and barres.
Brenton's Septuagint (LXX)
And it was told Saul that David was come to Keila: and Saul said, God has sold him into my hands, for he is shut up, having entered into a city that has gates and bars.
English Revised Version
And it was told Saul that David was come to Keilah. And Saul said, God hath delivered him into mine hand; for he is shut in, by entering into a town that hath gates and bars.
Berean Standard Bible
When it was reported to Saul that David had gone to Keilah, he said, "God has delivered him into my hand, for he has trapped himself by entering a town with gates and bars."
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe it was teld to Saul, that Dauid hadde come in to Seila; and Saul seide, The Lord hath take hym in to myn hondis, and he `is closid, and entride in to a citee, in which ben yatis and lockis.
Young's Literal Translation
And it is declared to Saul that David hath come in to Keilah, and Saul saith, `God hath made him known for my hand, for he hath been shut in, to enter into a city of doors and bar.'
Update Bible Version
And it was told Saul that David came to Keilah. And Saul said, God has delivered him into my hand; for he has been shut in, by entering into a town that has gates and bars.
Webster's Bible Translation
And it was told to Saul that David had come to Keilah. And Saul said, God hath delivered him into my hand; for he is shut in, by entering into a town that hath gates and bars.
World English Bible
It was told Saul that David was come to Keilah. Saul said, God has delivered him into my hand; for he is shut in, by entering into a town that has gates and bars.
New King James Version
And Saul was told that David had gone to Keilah. So Saul said, "God has delivered him into my hand, for he has shut himself in by entering a town that has gates and bars."
New Living Translation
Saul soon learned that David was at Keilah. "Good!" he exclaimed. "We've got him now! God has handed him over to me, for he has trapped himself in a walled town!"
New Life Bible
When Saul was told that David had come to Keilah, he said, "God has given him to me. For he has shut himself in by going into a city with iron gates."
New Revised Standard
Now it was told Saul that David had come to Keilah. And Saul said, "God has given him into my hand; for he has shut himself in by entering a town that has gates and bars."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, when it was told Saul that David had entered Keilah, Saul said - God hath given him over into my hand, for he hath shut himself in by entering into a city with folding doors and bar.
Douay-Rheims Bible
And it was told Saul that David was come to Ceila: and Saul said: The Lord hath delivered him into my hands, and he is shut up, being come into a city that hath gates and bars.
Revised Standard Version
Now it was told Saul that David had come to Kei'lah. And Saul said, "God has given him into my hand; for he has shut himself in by entering a town that has gates and bars."
THE MESSAGE
Saul learned that David had gone to Keilah and thought immediately, "Good! God has handed him to me on a platter! He's in a walled city with locked gates, trapped!" Saul mustered his troops for battle and set out for Keilah to lay siege to David and his men.
New American Standard Bible (1995)
When it was told Saul that David had come to Keilah, Saul said, "God has delivered him into my hand, for he shut himself in by entering a city with double gates and bars."

Contextual Overview

7 People told Saul that David was now at Keilah. Saul said, "God has given David to me. David trapped himself when he went into a city surrounded by a wall with gates and bars to lock them." 8 Saul called all his army together for battle. They prepared to go down to Keilah to attack David and his men. 9 David learned that Saul was making plans against him. David then said to Abiathar the priest, "Bring the ephod." 10 David prayed, " Lord , God of Israel, I have heard that Saul plans to come to Keilah and destroy the town because of me. 11 Will Saul come to Keilah? Will the people of Keilah give me to Saul? Lord , God of Israel, I am your servant. Please tell me!" The Lord answered, "Saul will come." 12 Again David asked, "Will the people of Keilah give me and my men to Saul?" The Lord answered, "They will." 13 So David and his men left Keilah. There were about 600 men who went with David. They kept moving from place to place. Saul learned that David had escaped from Keilah, so he did not go to that city.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

am 2943, bc 1061, An, Ex, Is 430

God hath: 1 Samuel 23:14, 1 Samuel 24:4-6, 1 Samuel 26:8, 1 Samuel 26:9, Psalms 71:10, Psalms 71:11

he is shut: Exodus 14:3, Exodus 15:9, Judges 16:2, Judges 16:3, Job 20:5, Luke 19:43, Luke 19:44

Reciprocal: Numbers 35:20 - by laying 1 Samuel 23:12 - They will 1 Samuel 24:18 - Lord 2 Samuel 12:7 - I delivered 2 Chronicles 13:16 - God delivered Psalms 31:21 - strong city Psalms 37:12 - General Isaiah 19:4 - give over

Cross-References

Genesis 18:2
He looked up and saw three men standing in front of him. When he saw the men, he ran to them and bowed before them.
Genesis 19:1
That evening the two angels came to the city of Sodom. Lot was sitting near the city gates and saw them. He got up and went to them. He bowed to show respect and said, "Sirs, please come to my house, and I will serve you. There you can wash your feet and stay the night. Then tomorrow you can continue your journey." The angels answered, "No, we will stay the night in the city square."
Genesis 23:17
So the field of Ephron changed owners. This field was in Machpelah, near Mamre. Abraham became the owner of the field, the cave in it, and all the trees in the field. Everyone in the city saw the agreement between Ephron and Abraham.
Proverbs 18:24
Some friends are fun to be with, but a true friend can be better than a brother.
Hebrews 12:14
Try to live in peace with everyone. And try to keep your lives free from sin. Anyone whose life is not holy will never see the Lord.
1 Peter 3:8
So all of you should live together in peace. Try to understand each other. Love each other like brothers and sisters. Be kind and humble.

Gill's Notes on the Bible

And it was told Saul that David was come to Keilah,.... No doubt it was told him what he came thither for, to relieve it, and deliver it out of the hands of the Philistines, and what success he had; which one would have thought would have reconciled his mind to him, and made him think well of them; but instead of that, it only led him to contrive mischief against him:

and Saul said, God hath delivered him into mine hand; as if the success he had given to David was against, him, and in favour of Saul:

for he is shut in, by entering into a town that hath gates and bars; while he betook himself to caves, and fields, and woods, he had no great hopes of finding him out, and coming up with him, and seizing him; but now he had got into a fortified place, enclosed with walls, and that had gates to it, kept bolted and barred; when he brought his army against it, and surrounded it, he imagined he would not be able to get out, and escape his hands.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile