the Fourth Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Easy-to-Read Version
1 Samuel 25:22
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
May God punish me and do so severely if I let any of his males survive until morning.”
God do so to the enemies of David, and more also, if I leave of all that belongs to him by the morning light so much as one man-child.
So and more also do God unto the enemies of David, if I leave of all that pertain to him by the morning light any that pisseth against the wall.
May God severely punish the enemies of David and again do thus if I leave behind anything that is his until the morning, not even one male!"
God do so to the enemies of David and more also, if by morning I leave so much as one male of all who belong to him."
May God punish my enemies even more. I will not leave one of Nabal's men alive until morning."
God will severely punish David, if I leave alive until morning even one male from all those who belong to him!"
"May God do so to the enemies of David, and more also, if by morning I leave [alive] even one male of any who belong to him."
"May God do so to the enemies of David, and more so, if by morning I leave alive as much as one male of any who belong to him."
So and more also doe God vnto the enemies of Dauid: for surely I will not leaue of all that he hath, by the dawning of the day, any that pisseth against the wall.
May God do so to the enemies of David, and more also, if by morning I leave as much as one male of any who belong to him."
I swear that by morning, there won't be a man or boy left from his family or his servants' families. I pray that God will punish me if I don't do it!"
Then he swore, "May God do the same and more to David's enemies if I leave alive even one male of everything he owns."
So and more also do God to the enemies of David, if I leave of all that is his by the morning light any male.
The LORD do so and more also to his servant David, if I leave of all that belongs to him by morning any mature male.
May God strike me dead if I don't kill every last one of those men before morning!"
So may God do to the enemies of David, and may He do more so, if I leave any of all that is to him to the light of the morning, of one who urinates against a wall.
God do this and yet more vnto the enemies of Dauid, yf vntyll tomorow in the mornynge I leaue this man (of all that he hath) so moch as one that maketh water agaynst ye wall.
God do so unto the enemies of David, and more also, if I leave of all that pertain to him by the morning light so much as one man-child.
May God's punishment be on David, if when morning comes there is so much as one male of his people still living.
So and more also do God vnto the enemies of Dauid, if I leaue of all that pertayne to him by the dawnyng of the day, any that pysseth against the wall.
God do so unto the enemies of David, and more also, if I leave of all that pertain to him by the morning light so much as one male.'--
So and more also doe God vnto the enemies of Dauid, if I leaue of all that pertaine to him by the morning light, any that pisseth against the wall.)
So God do to David and more also, if I leave one male of all that belong to Nabal until the morning.
God do so unto the enemies of David, and more also, if I leave of all that pertain to him by the morning light so much as one man child.
May God punish David, and ever so severely, if I let one of his men survive until morning."
The Lord do these thingis, and adde these thingis to the enemyes of Dauid, if Y schal leeue of alle thingis that perteynen to him til the morewe a pisser to the wal.
thus doth God do to the enemies of David, and thus He doth add, if I leave of all that he hath till the light of the morning -- of those sitting on the wall.'
God do so to David, and more also, if I leave of all that pertain to him by the morning light so much as one urinating against a wall.
So and more also do God to the enemies of David, if I leave of all that [pertain] to him by the morning light any male person.)
God do so to the enemies of David, and more also, if I leave of all that belongs to him by the morning light so much as one man-child.
May God do so, and more also, to the enemies of David, if I leave one male of all who belong to him by morning light."
May God strike me and kill me if even one man of his household is still alive tomorrow morning!"
May God do the same to David and more, if I leave until morning as much as one male alive of all who belong to him."
God do so to David and more also, if by morning I leave so much as one male of all who belong to him."
So may God do to David and so may he add, if I leave remaining, of all that he hath, until the morning, - so much as a little boy.
May God do so and so, and add more to the foes of David, if I leave of all that belong to him till the morning, any that pisseth against the wall.
God do so to David and more also, if by morning I leave so much as one male of all who belong to him."
"May God do so to the enemies of David, and more also, if by morning I leave as much as one male of any who belong to him."
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
So and more: Nothing can justify this conduct of David, which was rash, unjust, and cruel in the extreme. David himself condemns it, and thanks God for being prevented from executing this evil - 1 Samuel 25:32-34. 1 Samuel 3:17, 1 Samuel 14:44, 1 Samuel 20:13, 1 Samuel 20:16, Ruth 1:17
if I leave: 1 Samuel 25:34
any that pisseth: etc. This seems to have been a proverbial expression among the Israelites; and may with the utmost propriety be read "any male." 1 Kings 14:10, 1 Kings 16:11, 1 Kings 21:21, 2 Kings 9:8
Reciprocal: Leviticus 5:4 - to do evil 1 Samuel 25:37 - had told him 2 Samuel 3:9 - So do God 2 Samuel 12:5 - David's 2 Kings 6:31 - God do so Proverbs 15:1 - grievous Ecclesiastes 7:9 - hasty Matthew 14:9 - the oath's 1 Corinthians 13:4 - vaunteth not itself
Cross-References
Saul said to his servant, "That is a good idea. Let's go." So they went to the town where the man of God was. Saul and the servant were walking up the hill toward town when they met some young women on the road. The young women were coming out to get water. Saul and the servant asked the young women, "Is the seer here?" (In the past, people in Israel called a prophet a "seer." So if they wanted to ask something from God, they would say, "Let's go to the seer.")
Then they asked the Lord , "Has Saul come here yet?" The Lord said, "Saul is hiding behind the supplies."
That was not the first time I prayed to God for David. Not at all! Don't blame me or any of my relatives. We are your servants. I know nothing about what is happening."
He prayed to the Lord , but the Lord did not answer him. God did not talk to Saul in dreams. God did not use the Urim to give him an answer, and God did not use prophets to speak to Saul.
Then David prayed to the Lord . "Should I chase the people who took our families? Will I catch them?" The Lord answered, "Chase them. You will catch them, and you will save your families."
You are giving the same kind of gifts. You are putting your children in the fire as a gift to your false gods. You are still making yourself filthy with these filthy idols today! Do you really think that I should let you come to me and ask me for advice? I am the Lord God . By my life, I swear that I will not answer your questions or give you advice!
This is what the Lord God says: "I will also let the family of Israel come to me and ask me to do these things for them. I will make them grow and become many people. They will be like flocks of sheep.
Gill's Notes on the Bible
So and more also do God unto the enemies of David,.... Give them as much health and prosperity, as much wealth and riches, as Nabal has, and much more:
if I leave of all that [pertain] to him, by the morning light, any that pisseth against the wall; which is generally understood of a dog, that he, would not leave him so much as a dog: but it is better, with Ben Gersom, to interpret it of the males in his house, himself, his sons, and servants; and so the Targum paraphrases it of reasonable creatures, of such
"that know knowledge,''
or are knowing and understanding creatures; it seems to have been towards the evening; of the day when David was marching towards Nabal's house, designing to fall upon him and his, amidst their jollity that night, and cut them all off before morning. This must be imputed to the sudden and violent passion David was thrown into when off his guard, through the necessity he was in, the disappointment he met with, and the opprobrious language he was treated with; but in this his conduct was not as it used to be, and as it was towards Saul his enemy. Nor is his rage and passion to be vindicated, or the rash vow he made to destroy Nabal and his family; his crime, though great, yet not to be published with death; his ingratitude and insolence deserved resentment, but were not capital crimes worthy of death, and especially of the destruction of his whole family; the Jews indeed make him to be guilty of treason, in that he knew that David was anointed king, and yet both abused him, and disobeyed his commands, and therefore being guilty of overt acts of treason, he and his were deserving of death; but David was not yet king.
Barnes' Notes on the Bible
The concluding phrase denotes the utter destruction of a family, and is rightly explained to mean âevery male,â perhaps with the idea, âdown to the very meanest member of the household.â
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Samuel 25:22. So and more also do God — Nothing can justify this part of David's conduct. Whatever his provocation might have been, he had suffered, properly speaking, no wrongs; and his resolution to cut off a whole innocent family, because Nabal had acted ungenerously towards him, was abominable and cruel, not to say diabolic. He who attempts to vindicate this conduct of David is, at least constructively, a foe to God and truth. David himself condemns this most rash and unwarrantable conduct, and thanks God for having prevented him from doing this evil, 1 Samuel 25:32, c.
Any that pisseth against the wall. — This expression certainly means either men or dogs, and should be thus translated, if I leave-any male and this will answer both to men and dogs, and the offensive mode of expression be avoided. I will not enter farther into the subject: Bochart and Calmet have done enough, and more than enough; and in the plainest language too.