the Seventh Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Easy-to-Read Version
2 Chronicles 15:13
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Whoever would not seek the Lord God of Israel would be put to death, young or old, man or woman.
and that whoever would not seek the LORD, the God of Yisra'el, should be put to death, whether small or great, whether man or woman.
That whosoever would not seek the Lord God of Israel should be put to death, whether small or great, whether man or woman.
but that whoever would not seek the Lord , the God of Israel, should be put to death, whether young or old, man or woman.
Anyone who refused to obey the Lord , the God of Israel, was to be killed. It did not matter if that person was important or unimportant, a man or woman.
Anyone who would not seek the Lord God of Israel would be executed, whether they were young or old, male or female.
and that whoever would not seek the LORD God of Israel, was to be put to death, whether young or old, man or woman.
and whoever would not seek the LORD God of Israel was to be put to death, whether small or great, man or woman.
and that whoever would not seek Yahweh, the God of Israel, should be put to death, whether small or great, whether man or woman.
And whosoeuer will not seeke the Lorde God of Israel, shalbe slaine, whether he were small or great, man or woman.
and whoever would not seek Yahweh, the God of Israel, should be put to death, whether small or great, man or woman.
And whoever would not seek the LORD, the God of Israel, would be put to death, whether young or old, man or woman.
and to put to death anyone who refused to obey him.
[they also agreed] that whoever refused to seek Adonai the God of Isra'el should be put to death, whether small or great, man or woman.
and that whoever would not seek Jehovah the God of Israel should be put to death, whether small or great, whether man or woman.
And that whosoever would not pray to the LORD God of Israel should be put to death, whether small or great, whether man or woman.
Anyone, young or old, male or female, who did not worship him was to be put to death.
but all who will not seek Yahweh the God of Israel should be killed, from young to old, from men to women.
And everyone who did not seek after Jehovah the God of Israel was put to death, from the small to the great, from man and to woman.
And who so euer wolde not seke ye LORDE God of Israel, shulde dye, both small & greate, both man and woman:
and that whosoever would not seek Jehovah, the God of Israel, should be put to death, whether small or great, whether man or woman.
And that anyone, small or great, man or woman, who was not true to the Lord, the God of Israel, would be put to death.
And whosoeuer woulde not seeke the Lorde God of Israel, shoulde dye for it, whether he were small or great, man or woman.
and that whosoever would not seek the LORD, the God of Israel, should be put to death, whether small or great, whether man or woman.
That whosoeuer would not seeke the Lord God of Israel, should be put to death, whether small or great, whether man or woman.
And that whoever should not seek the Lord God of Israel, should die, whether young or old, whether man or woman.
and that whosoever would not seek the LORD, the God of Israel, should be put to death, whether small or great, whether man or woman.
Sotheli he seide, If ony man sekith not the Lord God of Israel, die he, fro the leeste `til to the mooste, fro man `til to womman.
and that whoever would not seek Yahweh, the God of Israel, should be put to death, whether small or great, whether man or woman.
That whoever would not seek the LORD God of Israel should be put to death, whether small or great, whether man or woman.
and whoever would not seek the LORD God of Israel was to be put to death, whether small or great, whether man or woman.
They agreed that anyone who refused to seek the Lord , the God of Israel, would be put to death—whether young or old, man or woman.
Whoever would not follow the Lord God of Israel should be put to death, young or old, man or woman.
Whoever would not seek the Lord , the God of Israel, should be put to death, whether young or old, man or woman.
and, whosoever would not seek unto Yahweh God of Israel, should be put to death, - whether small or great, whether man or woman.
And if any one, said he, seek not the Lord the God of Israel, let him die, whether little or great, man or woman.
and that whoever would not seek the LORD, the God of Israel, should be put to death, whether young or old, man or woman.
and every one who doth not seek for Jehovah, God of Israel, is put to death, from small unto great, from man unto woman.
and whoever would not seek the LORD God of Israel should be put to death, whether small or great, man or woman.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
whosoever: Exodus 22:20, Deuteronomy 13:5-15, Deuteronomy 17:2-5, 1 Kings 18:40
whether small: Genesis 19:11, Exodus 12:29, Deuteronomy 29:18, Job 3:19, Job 34:19, Psalms 115:13, Acts 26:22, Revelation 6:15, Revelation 20:12
Reciprocal: 2 Kings 23:2 - both small and great 2 Chronicles 18:30 - small or great 2 Chronicles 29:10 - to make a covenant 2 Chronicles 34:30 - great and small Nehemiah 5:12 - I called Nehemiah 9:38 - we make Nehemiah 10:29 - entered Psalms 119:106 - sworn Revelation 13:16 - both
Cross-References
After all these things happened, the word of the Lord came to Abram in a vision. God said, "Abram, don't be afraid. I will defend you and give you a great reward."
But Abram said, "Lord God , there is nothing you can give me that will make me happy, because I have no son. My slave Eliezer from Damascus will get everything I own after I die."
Abram believed the Lord , and because of this faith the Lord accepted him as one who has done what is right.
He said to Abram, "I am the Lord who led you from Ur of Babylonia. I did this so that I could give you this land. You will own this land."
But Abram said, "Lord God , how can I be sure that I will get this land?"
Later, large birds flew down to eat the animals, but Abram chased them away.
The sun began to go down and Abram got very sleepy. While he was asleep, a very terrible darkness came over him.
Then the Lord said to Abram, "You should know this: Your descendants will live in a country that is not their own. They will be strangers there. The people there will make them slaves and be cruel to them for 400 years.
And I will give this land to you and to all your descendants. I will give you the land you are traveling through—the land of Canaan. I will give you this land forever, and I will be your God."
The Egyptians decided to make life hard for the Israelites, so they put slave masters over the people. These masters forced the Israelites to build the cities of Pithom and Rameses for the king. The king used these cities to store grain and other things.
Gill's Notes on the Bible
That whosoever would not seek the Lord God of Israel should be put to death,.... That obstinately refused to worship him, and served other gods, which by the law was deserving of death, Deuteronomy 17:2,
whether small or great, whether man or woman; without any regard to rank or dignity, age or sex.