Lectionary Calendar
Thursday, December 25th, 2025
Christmas Day
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

2 Chronicles 18:17

Then Ahab said to Jehoshaphat, "See, I told you! This prophet never says anything good about me. He always says something bad."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Micaiah;   Preaching;   Vision;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Joash or Jehoash;   Charles Buck Theological Dictionary - Preaching;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Ramoth-Gilead, Ramoth in Gilead;   Morrish Bible Dictionary - Micaiah ;   Ramoth Gilead ;   People's Dictionary of the Bible - Judah the kingdom of;   Micaiah;   Ramoth;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Micaiah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So the king of Israel said to Jehoshaphat, “Didn’t I tell you he never prophesies good about me, but only disaster?”
Hebrew Names Version
The king of Yisra'el said to Yehoshafat, Didn't I tell you that he would not prophesy good concerning me, but evil?
King James Version
And the king of Israel said to Jehoshaphat, Did I not tell thee that he would not prophesy good unto me, but evil?
English Standard Version
And the king of Israel said to Jehoshaphat, "Did I not tell you that he would not prophesy good concerning me, but evil?"
New Century Version
Then Ahab king of Israel said to Jehoshaphat, "I told you! He never prophesies anything good about me, but only bad."
New English Translation
The king of Israel said to Jehoshaphat, "Didn't I tell you he does not prophesy prosperity for me, but disaster?"
Amplified Bible
Then the king of Israel said to Jehoshaphat, "Did I not tell you that he would not prophesy good in regard to me, but [only] evil?"
New American Standard Bible
Then the king of Israel said to Jehoshaphat, "Did I not tell you that he would not prophesy anything good regarding me, but only bad?"
World English Bible
The king of Israel said to Jehoshaphat, Didn't I tell you that he would not prophesy good concerning me, but evil?
Geneva Bible (1587)
And the King of Israel sayde to Iehoshaphat, Did I not tell thee, that he would not prophesie good vnto me, but euill?
Legacy Standard Bible
So the king of Israel said to Jehoshaphat, "Did I not say to you that he would not prophesy good concerning me, but evil?"
Berean Standard Bible
Then the king of Israel said to Jehoshaphat, "Did I not tell you that he never prophesies good for me, but only bad?"
Contemporary English Version
Ahab turned to Jehoshaphat and said, "I told you he would bring me bad news!"
Complete Jewish Bible
The king of Isra'el said to Y'hoshafat, "Didn't I tell you that he wouldn't prophesy good things about me, but bad?"
Darby Translation
And the king of Israel said to Jehoshaphat, Did I not tell thee that he prophesies no good concerning me, but evil?
George Lamsa Translation
And the king of Israel said to Jehoshaphat, Did I not tell you that he would not prophesy good concerning me, but evil?
Good News Translation
Ahab said to Jehoshaphat, "I told you that he never prophesies anything good for me; it's always something bad!"
Lexham English Bible
Then the king of Israel said to Jehoshaphat, "Did I not say to you he would not prophesy good concerning me, but only disaster?"
Literal Translation
And the king of Israel said to Jehoshaphat, Did I not say to you that he does not prophesy good concerning me, but rather evil?
Miles Coverdale Bible (1535)
The sayde the kynge of Israel vnto Iosaphat: Dyd not I tell the, yt he wolde prophecie me no good, but euell?
American Standard Version
And the king of Israel said to Jehoshaphat, Did I not tell thee that he would not prophesy good concerning me, but evil?
Bible in Basic English
And the king of Israel said to Jehoshaphat, Did I not say that he would not be a prophet of good to me, but of evil?
Bishop's Bible (1568)
And the king of Israel said vnto Iehosaphat: Did I not tel thee, that he would not prophecie good vnto me, but euyll?
JPS Old Testament (1917)
And the king of Israel said to Jehoshaphat: 'Did I not tell thee that he would not prophesy good concerning me, but evil?'
King James Version (1611)
(And the king of Israel sayd to Iehoshaphat, Did I not tell thee, that hee would not prophesie good vnto mee, but euill?)
Brenton's Septuagint (LXX)
And the king of Israel said to Josaphat, Said I not to thee, that he would not prophesy concerning me good, but evil?
English Revised Version
And the king of Israel said to Jehoshaphat, Did I not tell thee that he would not prophesy good concerning me, but evil?
Wycliffe Bible (1395)
The kyng of Israel seide to Josaphat, Whether Y seide not to thee, that he profesiede not ony good to me, but tho thingis that ben yuele?
Update Bible Version
And the king of Israel said to Jehoshaphat, Didn't I tell you that he would not prophesy good concerning me, but evil?
Webster's Bible Translation
And the king of Israel said to Jehoshaphat, Did I not tell thee [that] he would not prophesy good to me, but evil?
New King James Version
And the king of Israel said to Jehoshaphat, "Did I not tell you he would not prophesy good concerning me, but evil?"
New Living Translation
"Didn't I tell you?" the king of Israel exclaimed to Jehoshaphat. "He never prophesies anything but trouble for me."
New Life Bible
Then the king of Israel said to Jehoshaphat, "Did I not tell you that he would not tell me anything good, but bad?"
New Revised Standard
The king of Israel said to Jehoshaphat, "Did I not tell you that he would not prophesy anything favorable about me, but only disaster?"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said the king of Israel, unto Jehoshaphat, - Said I not unto thee, He wilt not prophesy concerning me anything good, but evil?
Douay-Rheims Bible
And the king of Israel said to Josaphat: Did I not tell thee that this man would not prophesy me any good, but evil?
Revised Standard Version
And the king of Israel said to Jehosh'aphat, "Did I not tell you that he would not prophesy good concerning me, but evil?"
Young's Literal Translation
And the king of Israel saith unto Jehoshaphat, `Did I not say unto thee, He doth not prophesy concerning me good, but rather of evil?'
THE MESSAGE
The king of Israel turned to Jehoshaphat, "See! What did I tell you? He never has a good word for me from God , only doom."
New American Standard Bible (1995)
Then the king of Israel said to Jehoshaphat, "Did I not tell you that he would not prophesy good concerning me, but evil?"

Contextual Overview

4 But first let's ask the Lord for advice." 5 So Ahab called a meeting of the prophets. There were about 400 prophets at that time. Ahab asked the prophets, "Should we go and attack Ramoth Gilead or not?" The prophets answered Ahab, "Yes, because God will let you defeat Ramoth Gilead." 6 But Jehoshaphat said, "Doesn't the Lord have another prophet here? Let's ask him what God says." 7 King Ahab answered, "Yes, there is another prophet. His name is Micaiah son of Imlah. But I hate him. He never says anything good about me when he speaks for the Lord . He always says things that I don't like." Jehoshaphat said, "The king shouldn't say things like that!" 8 So King Ahab told one of his officers to go and find Micaiah. 9 At that time the two kings were sitting on their thrones, with their royal robes on, at the judgment place near the gates of Samaria. All the prophets were standing before them, prophesying. 10 One of the prophets was named Zedekiah son of Kenaanah. Zedekiah made some iron horns and said to Ahab, "The Lord says, ‘You will use these iron horns to fight against the army of Aram. You will defeat them and destroy them.'" 11 All the other prophets agreed with Zedekiah and said, "Your army should march now to go fight against the Arameans at Ramoth Gilead. You will win the battle. The Lord will let you defeat them." 12 While this was happening, the officer went to find Micaiah. When he found him, the officer told him, "All the other prophets have said that the king will succeed, so you should say the same thing." 13 But Micaiah answered, "As surely as the Lord lives, I can say only what my God says."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Did I not tell: 2 Chronicles 18:7, 1 Kings 22:18, Proverbs 29:1, Jeremiah 43:2, Jeremiah 43:3

but evil: or, but for evil

Reciprocal: 1 Kings 21:20 - Hast thou found me 1 Kings 22:17 - as sheep 2 Chronicles 18:22 - and the Lord Jeremiah 27:15 - that I

Cross-References

Genesis 19:24
and the Lord began to destroy Sodom and Gomorrah. He caused fire and burning sulfur to fall from the sky.
2 Kings 4:27
But the Shunammite woman went up the hill to the man of God. She bowed down and touched Elisha's feet. Gehazi came near to pull her away. But the man of God said to Gehazi, "Leave her alone! She's very upset, and the Lord didn't tell me about it. He hid this news from me."
2 Chronicles 20:7
You are our God! You forced the people living in this land to leave. You did this in front of your people Israel. You gave this land to the descendants of Abraham forever. Abraham was your friend.
Psalms 25:14
The Lord tells his secrets to his followers. He teaches them about his agreement.
John 15:15
I no longer call you servants, because servants don't know what their master is doing. But now I call you friends, because I have told you everything that my Father told me.
James 2:23
This shows the full meaning of the Scriptures that say, "Abraham believed God, and because of this faith he was accepted as one who is right with God." Abraham was called "God's friend."

Gill's Notes on the Bible

:-.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile